Franja

Zadetki iskanja

  • ujéti prendre, attraper, capturer, faire prisonnier

    noč nas je ujela la nuit nous a surpris
    ujeti koga pri samem dejanju prendre quelqu'un en flagrant délit
    ujeti se v past (figurativno) donner (ali tomber) dans le piège (ali le panneau), se laisser prendre au piège
    ujeti radijsko oddajo capter (ali recevoir, intercepter) une émission de radio
  • ujezíti mettre en colére, courroucer, fâcher, irriter

    ujeziti se se mettre en colére, s'emporter, se fâcher, s'irriter
  • ukaníti tromper, duper, berner, abuser, mystifier quelqu'un

    ukaniti se pri čem, s čim se tromper sur, se méprendre sur, se faire des illusions sur quelque chose
    pustiti se ukaniti se laisser prendre à quelque chose
  • ukísati rendre aigre, aigrir, aciduler , kemija acidifier

    ukisati se s'aigrir, s'acidifier, devenir sur (ali aigre), tourner (en vinaigre)
  • ukláti mordre, piquer

    uklati se (zgubiti na teži) perdre de son poids
  • ukloníti plier, fléchir, ployer

    uklon se (figurativno) se plier à, se soumettre à, céder à, s'incliner devant
  • ukrásti voler, dérober, soustraire

    ukrasti se kam (ali iz) s'esquiver, s'éclipser, familiarno filer à l'anglaise
  • ukrivíti courber qe, tordre quelque chose

    ukriviti se se (re)courber, se tordre, (les) gauchir
  • ulíti fondre, couler, mouler

    uliti se se répandre, commencer à couler (à flots)
    dež se ulije il pleut à verse (ali à torrents, à seaux)
    kri se je ulila le sang a jailli
    uliti jo (pobrisati jo) s'enfuir, familiarno filer
    iz cela ulit d'un seul jet
    obleka mu pristoji kakor ulita l'habit lui va comme un gant
  • ulómek fragment moški spol ; matematika fraction ženski spol

    decimalni ulomek fraction décimale
    dvojni ulomek fraction continue
    pravi ulomek fraction simple
    ulomek, ki se (ne) da reducirati fraction (ir)réductible
    krajšati ulomek réduire une fraction
    spraviti ulomek na skupni imenovalec réduire une fraction au même dénominateur
  • úm raison ženski spol , intellect moški spol , intelligence ženski spol , esprit moški spol , entendement moški spol , bon sens moški spol

    biti brez uma, iz uma n'être pas dans son bon sens, être hors de son bon sens, avoir perdu la tête
    imeti na umu avoir quelque chose en vue, méditer, projeter quelque chose
    na um priti venir à l'idée (ali à l'esprit)
    to mi ne gre iz uma cela ne me sort pas de l'esprit (ali de la tête, familiarno de la cervelle), cela m'obséde, j'y pense toujours
    um se mu jo omračil il a l'esprit troublé, il n'a pas toute sa tête, il n'a plus son bon sens
  • umakníti écarter, retirer , (preklicati) révoquer, rétracter , (čete) replier, évacuer

    umakniti se se retirer, se dédire; se replier, battre en retraite, vider les lieux, quitter la place
    umaknite se! faites place!, écartezvous!, retirez-vous!
  • umánjšati amoindrir, diminuer

    umanjšati se s'atrophier
  • umázati salir , (z blatom) crotter, souiller (tudi figurativno)

    umazati se se salir, s'encrasser, se crotter, se souiller
  • umériti (obleko) prendre mesure

    umeriti se se tromper en mesurant
  • umíkati retirer ; (preklicati) révoquer, rétracter ; (čete) replier

    umikati se se retirer, se replier, reculer, battre en retraite
  • umiríti tranquilliser, calmer, apaiser; rassurer

    umiriti se se tranquilliser, se calmer, s'apaiser; se rasséréner
  • umí(va)ti laver

    umi(va)ti se se laver
    umi(va)ti si roke (noge, po obrazu) se laver les mains (les pieds, la figure)
    umi(va)ti si roke (figurativno) se laver les mains de quelque chose, décliner toute responsabilité
    roka roko umije (figurativno) une main lave l'autre
  • unêsti emporter, enlever

    unesti jo s'en tirer, en réchapper, en sortir sain et sauf
    unesti se céder, lâcher, se relâcher, fléchir; se calmer
  • uničeváti, uníčiti anéantir, détruire, démolir, ruiner , (iztrebiti) exterminer, extirper , (razveljaviti) annuler, abroger, abolir

    uničevati se périr, succomber, s'anéantir, être réduit à néant