Franja

Zadetki iskanja

  • prevràt bouleversement moški spol , changement moški spol subit, subversion ženski spol , renversement moški spol ; figurativno séisme moški spol, familiarno chambard(ement) moški spol

    državni prevrat coup moški spol d'État
    nasilen prevrat coup moški spol de force
    nasilen politični prevrat révolution ženski spol
    silovit (uničujoč) prevrat cataclysme moški spol
    splošen prevrat (figurativno) embrasement moški spol, conflagration ženski spol
  • prevráten, prevrátniški révolutionnaire, subversif

    prevratniško delovanje subversion ženski spol
    prevratniška naziranja opinions ženski spol množine subversives
  • prevzèm prise ženski spol , entrée ženski spol en, reprise ženski spol , prise ženski spol en charge, réception ženski spol

    prevzem dolgov reprise de dettes, prise en charge de dettes
    prevzem oblasti arrivée ženski spol (ali accession ženski spol) au pouvoir, prise du pouvoir
    prevzem posesti entrée ženski spol en possession, prise de possession
    prevzem funkcij, službe entrée en fonctions
    prevzem stroškov prise en charge des frais
  • prezénčen

    prezenčna lista feuille ženski spol (ali liste ženski spol) de présence
  • prezgóden prématuré, précoce, hâtif, avancé, en avance

    prezgoden biti être en avance
    prezgoden razvoj (otroka) précocité ženski spol (d'un enfant)
    prezgodna smrt mort ženski spol prématurée
    prezgoden zakon (poroka) mariage moški spol précoce
  • prezgódnji prématuré, anticipé, avant terme , (zgodaj zrel) précoce

    prezgodnji porod accouchement moški spol prématuré (ali avant terme)
    prezgodnja spolna dozorelost précocité ženski spol sexuelle
    prezgodnja zima hiver moški spol précoce
    prezgodnja zrelost prématurité ženski spol
  • prežétost pénétration ženski spol , imprégnation ženski spol

    medsebojna prežetost interpénétration ženski spol
  • pribítek supplément moški spol , majoration ženski spol , augmentation ženski spol

    pribitek na davek taxe ženski spol supplémentaire
  • priblížen approximatif

    približna vrednost valeur approximative, approximation ženski spol
  • pribóljšek supplément moški spol , amélioration ženski spol , bonification ženski spol

    priboljšek pri plači augmentation ženski spol de salaire
  • prîča témoin moški spol

    kriva priča faux témoin
    nasprotna priča témoin contraire
    obremenilna (razbremenilna) priča témoin à charge (à décharge)
    poročna priča témoin du marié (ali de la mariée)
    verodostojna priča témoin digne de foi
    priča, ki je sama slišala témoin auriculaire
    pri priči aussitôt, sur-le-champ, tout de suite, à l'instant, immédiatement, séance tenante
    zasliševanje prič audition ženski spol des témoins
    izjaviti kot priča déposer comme témoin, porter témoignage, témoigner (contre quelqu'un)
    poklicati koga kot pričo appeler quelqu'un en témoignage, invoquer le témoignage de quelqu'un, prendre quelqu'un à témoin
    povabiti koga kot pričo citer quelqu'un comme témoin, appeler quelqu'un en qualité de témoin
    zapriseči pričo faire prêter serment à un témoin, assermenter un témoin
    zasliševati pričo entendre un témoin
  • príčanje témoignage moški spol , déposition ženski spol (d'un témoin)

    obveznost pričanja obligation ženski spol de témoigner
    odklonitev pričanja refus moški spol de témoigner
  • pričujòč présent

    pričujoče osebe personnes présentes, l'assistance ženski spol
    pričujoč biti être présent à, assister à
  • pridélek produit moški spol , récolte ženski spol

    domač pridelek produit indigène (ali national, du pays)
    poljski pridelki produits agricoles
    pridelek vina vendange ženski spol
  • pridobívanje acquisition ženski spol , production ženski spol

    pridobivanje denarja acquisition d'argent
    pridobivanje premoga extraction ženski spol de la houille, production houillère (ali charbonnière)
    pridobivanje soli saliculture ženski spol, (v solinah) saunaison ženski spol, saunage moški spol
    pridobivanje zlata production aurifère
    pridobivanje železa production de fer
  • pridvížen en relief, saillant, proéminent

    pridvižni tisk, zemljevid impression ženski spol, carte ženski spol en relief
  • priglasítev annonce ženski spol , inscription ženski spol , déclaration ženski spol

    priglasitev konkurza déclaration de faillite
    obvezna priglasitev déclaration obligatoire, obligation ženski spol de s'inscrire, de déclarer son domicile, de se présenter
    patentna priglasitev demande ženski spol de brevet
    po predhodni priglasitvi (v ordinaciji) sur rendez-vous
  • prigovárjanje exhortations ženski spol množine , encouragements moški spol množine , instances ženski spol množine

    na prigovarjanje prijateljev sur les instances de ses amis
    kljub vsemu prigovarjanju en dépit des (ali malgré les) exhortations; (ugovarjanje) objections ženski spol množine
  • prihódnost avenir moški spol , futur moški spol

    v prihodnosti à l'avenir
    v bližnji prihodnosti dans un proche avenir
    v daljni prihodnosti dans un avenir lointain
    ki ima lepo prihodnost qui a de l'avenir, prometteur
    perspektive za prihodnost perspectives ženski spol množine d'avenir
    imeti bleščečo prihodnost pred seboj avoir un brillant avenir devant soi
    to bo pokazala prihodnost qui vivra verra
  • prihránek économie ženski spol , épargne ženski spol

    prihranki économies, épargnes
    prihranek pri delu économie de travail
    prihranek stroškov économie (de frais)
    prihranek za težke dni argent moški spol (ali fonds moški spol množine) de réserve, (petites) économies, familiarno poire ženski spol pour la soif
    živeti od prihrankov vivre de (ali sur) ses économies