Franja

Zadetki iskanja

  • kričáti crier, pousser (ali jeter) des cris

    močno kričati pousser des clameurs, vociférer
    kričati na vse grlo crier à tue-tête, s'égosiller
    kričati na pomoč crier au secours
    kriči, kot da bi ga iz kože devali il crie comme si on l'écorchait
    kričati po maščevanju crier vengeance
    to kriči do neba c'est révoltant
  • krílo1 aile ženski spol , (okna, vrat) battant moški spol , vantail moški spol

    krilo pljuč (anatomija) poumon moški spol, lobule moški spol pulmonaire; (propelerja) pale ženski spol
    desno (levo) krilo (pri nogometu) ailier moški spol droit (gauche)
    dati komu krila (figurativno) donner des ailes à quelqu'un
    pristriči komu krila (figurativno) rogner les ailes à quelqu'un
    udarjati s krili battre des ailes
  • krínka masque moški spol ; figurativno prétexte moški spol

    brez krinke sans masque, à visage découvert
    sneti krinko se démasquer, ôter (ali lever) le masque
    sneti komu krinko (figurativno) arracher le masque à quelqu'un, démasquer quelqu'un
  • kritizírati critiquer, faire la critique de ; (grajalno) censurer, blâmer, réprouver

    vsakogar kritizira il critique tout le monde
    malenkostno kritizirati trouver à redire à tout, ergoter, chercher la petite bête
  • krív courbe, (re)courbé, tordu, de travers, tortu(eux), sinueux ; (napačen) faux, erroné ; (česa) coupable, fautif

    krive noge jambres torses (ali de travers, arquées)
    kriv nos nez tordu (ali de travers, recourbé)
    krivo pričevanje faux témoignage
    kriva prisega parjure moški spol, faux serment
    kriva vera hérésie ženski spol, croyance erronée
    po krivem faussement, à tort, injustement
    kdo je kriv? à qui la faute?
    biti kriv être coupable
    jaz nisem kriv ce n'est pas ma faute
    priznati se za krivega s'avouer (ali se reconnaître) coupable, avouer sa faute (ali culpabilité)
    proglasiti koga za krivega déclarer quelqu'un coupable, condamner quelqu'un
    razmere so krive les circonstances en sont la cause
    biti kriv zločina se rendre coupable d'un crime
    zaiti na kriva pota quitter le bon chemin, s'égarer, se fourvoyer
  • krívda faute ženski spol , culpabilité ženski spol ; tort moški spol , injustice ženski spol

    brez moje krivde sans qu'il y ait de ma faute
    čigava je krivda? à qui la faute?
    krivda je moja c'est ma faute
    po moji krivdi par ma faute
    pripisovati krivdo komu attribuer (ali imputer) la faute à quelqu'un
    zvaliti krivdo na koga mettre tous les torts sur quelqu'un, rejeter la faute sur quelqu'un
    vzeti krivdo nase prendre la faute sur soi, s'attribuer la faute
    zavest krivde conscience ženski spol de la culpabilité
  • krivíca injustice ženski spol , tort moški spol

    vpijoča krivica une injustice criante (ali flagrante)
    po krivici à tort, injustement
    ne po krivici non sans raison
    po pravici ali po krivici à tort ou à raison
    delati komu krivico faire tort à quelqu'un, ne pas être juste envers quelqu'un
    trpeti krivico être victime d'une injustice, souffrir une injustice
  • krivíti (re)courber, (in)fléchir, plier, cintrer, arquer, couder; accuser, inculper, incriminer

    kriviti se se courber, s'infléchir, fléchir, ployer
    kriviti se od bolečiue se tordre de douleur
    kriviti se od smeha se tordre de rire, rire comme un bossu, familiarno se gondoler
    kriviti koga česa accuser (ali inculper, incriminer) quelqu'un de quelque chose, attribuer (ali imputer) à quelqu'un la faute de quelque chose
  • kríž croix ženski spol ; (znamenje) signe moški spol de (la) croix ; (pri kartah) trèfle moški spol ; (del telesa) région sacrée (ali lombaire, des reins) , reins moški spol množine ; (konjski) croupe ženski spol ; (na oknu) croisée ženski spol ; (red) croix (d'un ordre)

    Južni križ (astronomija) Croix-du-Sud ženski spol
    kljukasti križ croix gammée, svastika moški spol (ali swastika moški spol)
    nagrobni križ croix funéraire (ali tombale)
    Rdeči križ la Croix-Rouge
    na križ en (forme de) croix
    napraviti križ faire le signe de la croix, se signer
    napraviti križ čez kaj faire son deuil de quelque chose
    pribiti koga na križ mettre en croix, crucifier quelqu'un
    vsakdo mora nositi svoj križ chacun a sa croix ici-bas (ali porte sa croix)
    bol(ečine) v križu mal moški spol de reins, douleurs ženski spol množine dans les reins, douleurs lombaires
  • krížem(a) en (forme de) croix, en se croisant

    križemkražem (ali križem kražem) pêle-mêle, en désordre, sens dessus dessous, à la débandade, en zigzag
    križem(a) rok les bras croisés
    roke križem(a) držati se tenir (ali rester) les bras croisés
    križem(a) gledati bigler, loucher
    vse gre križem(a) tout va à l'envers, tout est en désordre
  • krmârjenje pilotage moški spol , conduite ženski spol , commande ženski spol

    krmarjenje na daljavo commande à distance, télécommande ženski spol
  • kŕn, -a, -o tronqué, mutilé, amputé
  • króg prislov autour de, aux alentours de

    krog in krog tout autour, à la ronde, (tout) alentour, partout (à la ronde), de tous côtés
  • krógeln de boule, de balle, de (la) sphère, sphérique

    krogelni izsek secteur moški spol sphérique
    krogelni odsek segment moški spol sphérique (à une base)
    krogelni premer diamètre moški spol de la sphère
  • krógličen

    kroglični ležaj roulement moški spol à billes, palier moški spol (ali coussinet moški spol) à billes
  • krompír pomme ženski spol de terre , familiarno patate ženski spol

    kuhan krompir pommes de terre à l'eau (ali bouillies)
    krompir v oblicah pommes de terre en robe des champs
    ocvrt krompir pommes (de terre) frites
    pečen krompir pommes de terre au four
    pražen krompir pommes de terre sautées
    zmečkan krompir purée ženski spol de pommes de terre, pommes de terre en purée
    dehidrirani krompir pommes de terre déshydratées
    lupiti krompir éplucher (ali peler) des pommes de terre
    kopati krompir arracher des pommes de terre
    saditi krompir planter des pommes de terre
    zgodnji krompir pommes de terre nouvelles
  • krónski de la couronne

    kronski dragulji joyaux moški spol množine de la couronne
    kronske insignije insignes moški spol množine de la royauté (ali impériaux)
    kronska matica (tehnika) écrou moški spol à entailles (ali à créneaux)
  • króžnik assiette ženski spol

    globoki (plitvi) krožnik assiette creuse ali à soupe (plate)
    krožnik za poobedek (za kolač) assiette à dessert (à gâteaux)
    emajliran (porcelanast) krožnik assiette émaillée (de porcelaine)
    leteči krožnik soucoupe volante
    poln krožnik juhe assiétée ženski spol de soupe (ali de potage)
  • kŕpa (cunja) chiffon moški spol , lambeau moški spol , torchon moški spol ; (zaplata) pièce ženski spol , (za zračnico) rustine ženski spol

    krpa za ribanje tal serpillière ženski spol, toile ženski spol à pavé, familiarno torchon moški spol
    krpa za umivanje gant moški spol (ali main ženski spol) de toilette
    usnjena krpa peau ženski spol de chamois
    volnena krpa chiffon de laine
  • kršítev violation ženski spol , infraction ženski spol , contravention ženski spol , transgression ženski spol

    kršitev pogodbe violation d'un contrat (ali d'un traité)
    kršitev ustave violation de la constitution
    kršitev zakona violation (ali transgression, infraction) à la loi