kòt (kakor) comme, que, en (qualité de)
kot da comme si
kot poslanik comme (en qualité d')ambassadeur
kot po navadi comme de coutume
on je mlajši kot jaz il est plus jeune que moi
več kot eno leto plus d'un an
umrl je kot junak il est mort en héros
kot se zdi à ce qu'il semble
to je pa že več kot preveč c'en est trop
Zadetki iskanja
- kôtel chaudron moški spol , chaudière ženski spol
bakren kotel chaudron de (ali en) cuivre
parni kotel chaudière à vapeur - kováški de forge, de forgeron
kovaški izdelki taillanderie ženski spol
kovaške klešče tenailles ženski spol množine de forgeron, tricoises ženski spol množine
kovaški mojster (maître moški spol) forgeron moški spol
kovaška stiskalnica presse ženski spol à forger - kovínast, kovínski métallique, de (ali en) métal
kovinska barva couleur ženski spol métallique
kovinska industrija industrie ženski spol métallurgique, métallurgie ženski spol
kovinast lesk, sijaj éclat moški spol métallique
kovinska žaga scie ženski spol à métaux - kozárček petit verre
kozarček za liker verre moški spol à liqueur - kozárec verre moški spol , gobelet moški spol
kozarec za mleko (vino) verre à lait (à vin)
kozarec marmelade pot moški spol de confiture
kozarec za vlaganje bocal moški spol (ali verre) à conserves
kozarec za žganje verre à liqueur, petit verre
piti iz kozarca boire dans un verre
pogledati pregloboko v kozarec boire un coup (ali un verre) de trop, s'enivrer - kózji, kôzji de chèvre, de bouc, caprin
kozja brada barbe ženski spol de chèvre (ali de bouc); (pri človeku) impériale ženski spol, bouc moški spol, barbiche ženski spol
kozje mleko lait moški spol de chèvre
kozji pastir(ica) chevrier, -ère moški spol, ženski spol
kozji sir fromage moški spol de chèvre, chevrotin moški spol
naučiti koga kozjih molitvic mettre quelqu'un à la raison - kóža anatomija peau ženski spol , derme moški spol , écorce ženski spol
konjska koža robe ženski spol du cheval
ovčja koža peau de mouton, toison ženski spol
premočen do kože trempé jusqu'aux os
iz kože dajati dépouiller, écorcher, familiarno dépiauter
za kožo mu gre il y va de sa vie
ne bi bil rad v njegovi koži je ne voudrais pas être dans sa peau
iz kože bi skočil c'est à vous faire sortir de vos gonds, c'est à vous mettre hors de vous
na svoji koži kaj občutiti apprendre à ses dépens, être payé pour le savoir
volk v ovčji koži un loup habillé en berger (ali sous peau de mouton, déguisé en agneau) - kràj (konec) bout moški spol , fin ženski spol , extrémité ženski spol , terme moški spol ; bord moški spol , bordure ženski spol , lisière ženski spol , marge ženski spol , limite ženski spol , borne ženski spol , terminaison ženski spol
od kraja au début, d'abord, au commencement
od konca do kraja du commencement (ali du début) à la fin, d'un bout à l'autre, de bout en bout
do kraja entièrement, tout à fait, complètement, à fond, radicalement
biti pri kraju tirer (ali toucher) à sa fin, prendre fin
tega ni ne konca ne kraja cela n'en finit pas
brez kraja sans bornes, sans limites, infiniment
na vseh koncih in krajih en tous lieux, partout - krásti voler, dérober, soustraire
krasti kot sraka être voleur comme une pie
bogu čas krasti paresser, perdre son temps à des riens, musarder, flâner, familiarno tirer sa flemme
komu čas krasti faire perdre son temps à quelqu'un
ne kradi! (biblija) tu ne déroberas point!
(od)krasti se iz hiše, z doma sortir furtivement (ali à la dérobée) de la maison - krátek court, bref, de courte durée, concis
kratek čas (figurativno) passe-temps moški spol, divertissement moški spol
kratke hlače culotte courte, short moški spol
kratek stik (elektrika) court-circuit moški spol
kratek samoglasnik (zlog) voyelle ženski spol (syllabe ženski spol) brève
kratko življenje vie ženski spol brève (ali courte)
v kratkem sous peu, dans peu de temps, bientôt
pred kratkim il y a peu de temps, récemment, il n'y a pas longtemps
na kratko en peu de mots, brièvement, en quelques traits
kratki val (radio) onde ženski spol courte
kratke vesti (poročila) nouvelles ženski spol množine brèves
kratka vsebina résumé moški spol, sommaire moški spol
imeti kratek spomin avoir la mémoire courte
na kratko ostriči (lase) couper court
na kratko povzeti résumer
bodi kratek! sois bref!, fais vite!
napraviti kratek proces faire peu de façons avec quelqu'un, en finir rapidement avec quelque chose, expédier quelque chose, mener quelque chose rondement, mener l'affaire rondement, ne pas y aller par quatre chemins - kráva zoologija vache ženski spol , (mlada) génisse ženski spol
molzna krava vache ženski spol à lait, (vache) laitière ženski spol
morska krava vache marine
plemenska krava vache reproductrice
sveta krava vache sacrée
biti molzna krava (figurativno) être une vache à lait
nisva skupaj krav pasla (figurativno) nous n'avons pas gardé les cochons ensemble - krávji de vache
kravja dekla vachère ženski spol
kravji hlev étable ženski spol (à vaches), vacherie ženski spol
kravje mleko lait moški spol de vache
kravji zvonec cloche(tte) ženski spol de vache, sonnaille ženski spol, clarine ženski spol - krčevít convulsif, spasmodique
krčevito se oprijemati, se oklepati česa se cramponner à quelque chose
krčevito se truditi, si prizadevati faire des efforts désespérés - kréda craie ženski spol
barvna kreda craie de couleur
črna kreda crayon moški spol
krojaška kreda craie de tailleur; (geologija) crétacé moški spol, période crétacée
na kredo dobiti obtenir à crédit
bel kot kreda blanc comme un linge
pisati s kredo na tablo écrire avec une craie au tableau noir - kredít crédit moški spol
kratkoročni (srednjeročni, dolgoročni) kredit crédit à court (moyen, long) terme
na kredit à crédit
imeti kredit pri kom avoir du crédit auprès de quelqu'un
odobriti (dovoliti) kredit consentir (ali accorder, octroyer, allouer) un crédit
prekoračiti kredit dépasser un crédit
zateči se h kreditu, poseči po kreditu avoir recours à un crédit, recourir à un crédit - kréma crème ženski spol , pommade ženski spol
krema za britje crème à raser
krema za čevlje crème pour chaussures, cirage moški spol
krema za zobe pâte ženski spol dentifrice
lepotilna krema crème de beauté
stepena (ledena) krema crème fouettée (glacée) - krés solstice moški spol d'été, (fête ženski spol de la) Saint-Jean ženski spol ; (ogenj) feu moški spol de joie
o kresu à la Saint-Jean
kresna noč nuit ženski spol de la Saint-Jean
kresni ogenj feu moški spol de la Saint-Jean - kresílen
kresilna goba amadou moški spol
kresilni kamen, kresilo pierre ženski spol à feu, silex moški spol, (za vžigalnik) pierre à briquet - kri sang moški spol
arteriozna (venozna) kri sang artériel (veineux)
brez krvi exsangue
le mirno kri! du calme, s'il vous plaît!, ne nous emballons pas!, familiarno piano! tout doux!
to ima (ali mu je) v krvi il a ça dans le sang (ali dans la peau)
kri mi teče je saigne
po krvi d'origine
prelivati kri verser (ali répandre) le sang
puščati kri faire une saignée, saigner quelqu'un
izguba (transfuzija) krvi perte ženski spol (transfusion ženski spol) de sang
kri mu šine v glavo (lice) le sang lui monte (ali afflue) à la tête (au visage)
vroča kri sang chaud
ribja kri sang de poisson
imeti ribjo kri être froid
kri ni voda bon sang ne peut mentir