oklép armure ženski spol , harnais moški spol , cuirasse ženski spol , cuirassement moški spol ; (jeklen) blindage moški spol ; zoologija carapace ženski spol
obdati (zavarovati) z oklepom cuirasser, blinder, armer d'une cuirasse
Zadetki iskanja
- okólica alentours moški spol množine , environs moški spol množine , abords moški spol množine ; familiarno parages moški spol množine
bližnja okolica mesta banlieue ženski spol; (družba) entourage moški spol, milieu moški spol ambiant
mestna okolica les alentours de la ville
v okolici Ljubljane dans les environs de Ljubljana
prebivalec mestne okolice banlieusard moški spol
dobro se razumeti z okolico s'entendre bien avec son entourage
menjati okolico changer de milieu (ambiant) - okórnost gaucherie ženski spol , maladresse ženski spol , lourdeur ženski spol , balourdise ženski spol
njegova okornost mu je zelo škodovala sa maladresse lui a fait beaucoup de tort
okornost sloga la lourdeur du style
hoditi, plesati z okornostjo marcher, danser avec raideur - okováti garnir de ferrures ; (konja, vrata) ferrer
okovati z žeblji clouter, garnir de clous - okrasítev
okrasitev dvorane décoration ženski spol d'une salle
okrasitev mesta z zastavami pavoisement moški spol de la ville - okrepčáti remonter, réconforter, revigorer, remettre ; familiarno retaper, requinquer, ravigoter, ragaillardir
okrepčati se se remonter, se réconforter, se revigorer, se remettre, se restaurer, se retaper, se requinquer, se fortifier, familiarno se retaper; manger un morceau, casser une (ali la) croûte; boire un coup, se rafraîchir, prendre un rafraîchissement
na hitro se okrepčati manger sur le pouce
juha ga je okrepčala in pogrela le bouillon l'a réconforté (ali remis, revigoré, ravigoté) et réchauffé
okrepčati se z dobrim kosilom se réconforter (ali se restaurer, se retaper) en prenant un bon repas
popijte malo vina, to vas bo okrepčalo buvez un peu de vin, cela va vous revigorer (ali remonter, ravigoter, regaillardir, requinquer) - okrónati couronner quelqu'un
okronati se se couronner
okronati koga za kralja couronner (ali v cerkvi sacrer) quelqu'un roi
okronati se za cesarja se couronner empereur
z uspehom okronano prizadevanje (figurativno) efforts moški spol množine couronnés de succès - okús goût moški spol (tudi figurativno) ; (prijeten) saveur ženski spol
dober okus bon goût
slab okus mauvais goût
slabega okusa, brez okusa (kičast) de mauvais goût
brez okusa sans goût (ali saveur), fade, insipide
pomanjkanje okusa manque moški spol (ali absence ženski spol) de goût
po vašem okusu à (ali de) votre goût
z okusom avec goût
vsak po svojem okusu chacun (à) son goût, tous les goûts sont dans la nature, il en faut pour tous les goûts
vsak ima svoj okus des goûts et des couleurs on ne discute pas
to ni po mojem okusu ce(la) n'est pas de mon goût
to je stvar okusa c'est une affaire de goût
organ za okus organe moški spol du goût (ali gustatif)
krema ima slab okus la créme a un goût
biti grenkega okusa avoir un goût amer
biti brez okusa n'avoir pas de goût, manquer de goût
biti oblečen z okusom être habillé avec goût, être élégamment vêtu
z okusom oblečen élégant
imeti okus (figurativno) avoir du goût
imeti okus po nečem avoir un goût de quelque chose
imeti okus po prismojenem avoir un goût de brûlé
izbira je sivar okusa le choix est une affaire de goût
izgubiti okus za kaj perdre le goût de quelque chose
priti na okus pri kaki stvari prendre goût à quelque chose
privesti koga na okus za kaj mettre quelqu'un en goût
soditi po svojem okusu juger selon (ali d'après) son goût
jezik je organ okusa la langue est l'organe du goût
ostrega okusa de goût piquant
grenak, kisel, pikanten, sladek, slan, trpek okus saveur amère, acide, piquante, douce, salée, âcre - okúžba medicina contagion ženski spol , infection ženski spol , contamination ženski spol
nevarnost, vir okužbe danger moški spol, foyer moški spol de contagion (ali d'infection, de contamination)
okužba vode contamination de l'eau
okužba z dotikom infection par contact direct
okužba s hrano infection alimentaire
kapljična, gnojna, virusna okužba infection par gouttelettes, purulente, virale
splošna okužba infection généralisée - olájšanje soulagement moški spol , allégement moški spol , adoucissement moški spol , apaisement moški spol
dati, nuditi, (ob)čutiti, prinesti olajšanje donner, procurer, éprouver, apporter du soulagement (ali de l'adoucissement)
to zdravilo mi je prineslo olajšanje ce médicament m'a apporté un soulagement (ali un apaisement)
olajšanje šolskih učnih programov allégement des programmes scolaires
vzdihniti z olajšanjem pousser un soupir de soulagement - olájšati (bolečino) soulager, adoucir, calmer, apaiser ; (težo) alléger (tudi figurativno) , diminuer ; (nalogo) faciliter, rendre plus facile ; (vest) décharger
olajšati se s'alléger
olajšati komu bolečine, trpljenje soulager (ali adoucir, calmer, apaiser) la souffrance à quelqu'un
olajšati prehod čez reko faciliter (ali rendre plus facile) le passage de la rivière
olajšati plačevanje donner des facilités de paiement
olajšati si tovor alléger (ali diminuer) sa charge
olajšati si delo s stroji se faciliter le travail à l'aide de machines
olajšati si srce z govorjenjem, z jokom se soulager le cœur en parlant, en pleurant
olajšati si vest décharger sa conscience
v temni ulici so ga olajšali za denar il a été soulagé (ali délesté) de son argent dans une rue sombre
olajšati se (opraviti potrebo) familiarno se soulager - ólje huile ženski spol ; (slika) peinture ženski spol à l'huile, huile ženski spol
eterično, rastlinsko, živalsko olje huile essentielle (ali volatile), végétale, animale
jedilno olje huile comestible (ali de table)
kafrno, kokosovo, konopljeno, laneno, makovo, olivno, orehovo, palmovo, repično, ricinovo, rožno, sončnično olje huile du camphrier (ali camphrée), de coco, de chènevis, de lin, (d')œillette ženski spol, d'olive, de noix, de palme, de colza, de ricin (ali de castor), de rose(s) (ali essence ženski spol de rose(s)), de tournesol
parafinovo olje huile de paraffine
plinsko olje gas-oil moški spol
poslednje olje (religija) l'extrême-onction ženski spol
ribje olje huile de foie de morue
olje za sončenje huile solaire (ali à bronzer)
terpentinovo olje essence ženski spol de térébenthine, térébenthine ženski spol
kameno olje huile minérale (ali pétrole moški spol, naphte moški spol, or noir)
surovo olje huile brute, pétrole moški spol
mazalno olje huile de graissage (ali lubrifiante), lubrifiant moški spol
mazilno olje (religija) saintes huiles, (saint) chrême moški spol
motorno olje huile (à) moteur
težko olje huile lourde
strojno olje huile (à) machine
kurilno olje gas-oil moški spol (de chauffe), fuel(-oil) domestique, huile combustible
gretje s kurilnim oljem chauffage moški spol à l'huile combustible (ali au gas-oil, au fuel)
kanta, vrč za olje bidon moški spol à huile
menjava olja change moški spol d'huile
kuhati na olju cuisiner à l'huile, faire la cuisine à l'huile
priliti olja na ogenj (figurativno) jeter (ali verser) de l'huile sur le feu
slikati z oljem peindre à l'huile, faire de la peinture à l'huile - óljen d'huile, oléique
oljne barve couleurs ženski spol množine à l'huile
oljna kislina acide moški spol oléique
oljna rastlina plante ženski spol oléagineuse
slikati z oljnimi barvami peindre à l'huile
oljni odklopnik (tehnika) disjoncteur moški spol à (bain d')huile - omámiti (z glasbo, plesom, hitrostjo) enivrer griser ; (s hrupom) abasourdir abrutir ; (z udarcem, plinom) étourdir ; (z mamilom) droguer ; medicina anesthésier
omamiti čebele z dimom étourdir les abeilles avec la fumée - omején (umsko) borné, obtus, stupide, imbécile ; familiarno bouché, simple (ali faible, pauvre) d'esprit, cruche, gourde, nigaud, lourd ; (zmanjšan) limité, restreint, réduit, étriqué ; (prostorsko) localisé, circonscrit
omejene pamete d'esprit obtus (ali borné, lourd, épais)
omejena hitrost, vidljivost vitesse ženski spol, visibilité ženski spol limitée
družba z omejenim jamstvom société ženski spol à responsabilité limitée
v omejenem obsegu dans des proportions réduites
omejena sredstva moyens moški spol množine limités (ali restreints), ressources ženski spol množine limitées (ali restreintes)
omejena naziranja opinions ženski spol množine restreintes
imeti omejen delovni čas avoir un temps de travail réduit
požar je bil hitro omejen l'incendie moški spol a été vite localisé (ali circonscrit) - omléta omelette ženski spol , crêpe ženski spol
omleta z gobami omelette aux champignons - onstránstvo l'au-delà, l'autre monde moški spol
glas z onostranstva voix ženski spol d'outre-tombe (ali sépulcrale) - opásati ceindre, entourer de quelque chose
opasati si meč ceindre l'épée, se ceindre de son épée
mesto so opasali z bodečo žico la ville fut entourée de fils barbelés - opázka observation ženski spol , remarque ženski spol ; (pismena) nota moški spol , note ženski spol , annotation ženski spol
delati opazke faire des observations (ali des remarques)
neumestna opazka remarque (ali observation) déplacée
obrobna opazka note (ali glose ženski spol) marginale, annotation en marge, apostille ženski spol
opremiti z opazkami annoter, faire des annotations - opazováti observer, surveiller ; (skrivaj, natančno) épier, avoir l'œil au guet, observer attentivement, examiner
opazovati koga pri delu observer quelqu'un au travail
opazovati pod, z mikroskopom examiner au microscope
opazovati sončni mrk observer l'éclipse de soleil
sumljiv je, zato ga opazujejo étant suspect, on le surveille
biti policijsko opazovan être sous la surveillance (ali sous le contrôle) de la police
čutila se je opazovano elle se sentait surveillée (ali épiée)
opazovati se s'observer, s'épier, se surveiller, s'examiner
opazovati se na skrivaj s'épier (ali s'observer) en cachette