dláka poil moški spol , pelage moški spol
zimska dlaka toison ženski spol d'hiver
puščati dlako perdre son (ali le) poil
dlako cepiti fendre (ali couper) un cheveu en quatre, chercher la petite bête, trouver à redire à tout, ergoter
Zadetki iskanja
- dlán paume ženski spol (de la main)
za dlan širok large comme la main, de la largeur de la main
to je na dlani c'est clair (ali évident) - dnò fond moški spol
do dna jusqu'au fond, à fond, minutieusement, radicalement, entièrement
iti stvari do dna aller au fond des choses (ali de l'affaire)
na dnu au fond
iz dna srca du fond du cœur, très sincèrement
resonančno dno caisse ženski spol de résonance - do jusque, jusqu'à, à, environ, envers
do danes jusqu'(à) aujourd'hui
do zdaj jusqu'à maintenant, jusqu'à présent
do kdaj? jusqu'à quand?
do kod, do kam? jusqu'où?
od petih do šestih de cinq à six heures
do pet ur hoda à (ali près de) cinq heures de marche
do sitega se najesti se rassasier
koliko je do morja? combien y a-t-il jusqu'à la mer?
če vam je kaj do zdravja si vous tenez à la santé
ni mi do šal je n'ai pas envie de plaisanter
kako daleč je od tu do železniške postaje? quelle distance, combien (de kilomètres) y a-t-il d'ici à la gare? - dôba temps moški spol , époque ženski spol , période ženski spol , ère ženski spol , âge moški spol , saison ženski spol
on je v najlepši dobi il est dans la fleur de l'âge (ali dans ses plus belles années)
bronasta doba âge moški spol du bronze
deževna doba saison ženski spol des pluies
ledena doba époque ženski spol (ali période ženski spol) glaciaire, glaciation ženski spol
lovna doba saison ženski spol de la chasse
mladeniška doba adolescence ženski spol
moška doba âge moški spol adulte (ali viril), virilité ženski spol, force ženski spol de l'âge
poskusna doba temps moški spol (ali période ženski spol) d'essai; stage moški spol
povojna doba (époque ženski spol d') après-guerre moški spol
reformacijska doba époque ženski spol de la Réforme (ali de la Réformation)
službena doba années ženski spol množine de service, ancienneté ženski spol
sušna doba saison ženski spol sèche
učna doba (temps moški spol d')apprentissage moški spol
zavarovalna doba durée ženski spol du contrat d'assurance
življenjska doba durée de (la) vie
(dolga) življenjska doba longévité ženski spol - dobáven
dobavni rok délai moški spol (ali terme moški spol) de livraison - dóber bon
dober dan bonjour
dober večer bonsoir
bodite tako dobri ayez la bonté de, soyez assez bon (ali gentil, aimable) pour, veuillez …
dobre volje biti être de bonne humeur
dober mesec un mois entier
dobra ura une bonne heure
v dobro pisati créditer
dober nakup bon marché
ni mi dobro je ne me sens pas bien, je me porte mal, je suis indisposé
to vam bo dobro storilo, delo cela vous fera du bien
iz srca (srčno) dober très bon, qui a un cœur d'or
dober glas bonne réputation - dobeséden littéral, textuel
dobesedno littéralement, mot à (ali pour) mot; fidèlement, à la lettre, au pied de la lettre - dobíček gain moški spol , bénéfice moški spol , profit moški spol , avantage moški spol
čisti dobiček bénéfice moški spol net, profit moški spol net
grobi, kosmati dobiček bénéfice brut
imeti dobiček od česa tirer profit (ali parti, bénéfice, avantage) de, profiter, bénéficier de
dobiček prinašati profiter, rapporter, être profitable (ali lucratif) - dobíčkarski âpre au gain, de(s) profiteur(s)
v dobičkarske namene dans un but lucratif (ali de lucre) - dobíti recevoir, avoir, obtenir, gagner, toucher ; (bolezen) attraper; produire
dobiti se se rencontrer
dobiti jih écoper, recevoir des coups, familiarno trinquer
dobiti prehlad prendre froid, s'enrhumer
dobiti vročino avoir de la fièvre
noč me je dobila la nuit m'a surpris
dobiti nagrado gagner un prix
nazaj dobiti recouvrer, rentrer en possession de
dobiti službo trouver une place (ali un emploi, une situation), trouver à se placer (ali familiarno se caser)
dobiti stanovanje trouver un logis (ali à se loger)
tukaj se dobi en vente ici
težko se dobi difficile à obtenir - dôbro (zastarelo) bien moški spol ; (prislov od dóber) bien
že dobro ça va, c'est bien, (c'est) bon! restons-en là!, n'en parlons plus
ni mi dobro je me sens mal, je suis indisposé
do dobrega entièrement, tout à fait
dobro storiti faire du bien
stvar se obrača na dobro l'affaire prend bonne tournure (ali s'annonce favorablement) - dobrodélen bienfaisant, charitable, de bienfaisance, de charité
dobrodelno društvo société ženski spol (ali association ženski spol) de bienfaisance
dobrodelni koncert concert moški spol de bienfaisance - dočákati atteindre, parvenir à, arriver à, attendre, voir
dočakati lepo starost arriver à un âge avancé
kdor čaka, dočaka tout vient à point à qui sait attendre
oh, kaj sem dočakal quel grand malheur m'est arrivé (ali m'a atteint)
končno smo vas dočakali enfin vous voici (ali vous êtes là)
ne morem ga dočakati il me tarde de le voir - dogléden à portée de vue
v doglednem času dans un avenir plus ou moins rapproché (ali peu éloigné, pas trop lointain), bientôt - dogovoríti se se concerter, convenir de, s'accorder, tomber (se mettre) d'accord, s'entendre sur, passer un accord (une convention) avec, s'arranger
ob dogovorjenem času à l'heure dite (ali convenue) - dohitéti rejoindre, rattraper, atteindre
zamujeno dohiteti regagner (ali rattraper) le temps perdu - dohódek revenu(s) moški spol, (množina) , recette(s) f(pl)
stalni dohodki revenus fixes
čisti dohodek revenu (produit) net, recette nette
državni dohodki revenus de l'Etat, recettes publiques
kosmati dohodek recette brute
postranski dohodki revenus accessoires, à-côté moški spol, casuel moški spol, petit bénéfice, gain moški spol supplémentaire
skupni dohodek revenu global (ali total)
prijava dohodkov déclaration ženski spol de revenus - dokàz preuve ženski spol , argument moški spol , raison ženski spol , justification ženski spol , pièce ženski spol justificative ; matematika démonstration ženski spol
predložiti dokaze fournir (ali apporter) des preuves
zaradi pomanjkanja dokazov faute de preuves
dokaz o izvoru (blaga) preuve (ali justification) d'origine
dokaz s pričami preuve testimoniale (ali par témoins)
stvarni dokaz preuve matérielle
dokaz zmožnosti, usposobljenosti justification ženski spol (certificat moški spol, brevet moški spol) d'aptitude (ali de capacité) (professionnelle); qualification ženski spol - dokázati prouver, faire preuve de, démontrer
dokazano je, da il est établi (ali c'est un fait avéré) que
dokazati laž convaincre de mensonge