-
vŕstoma par rangs (ali files, séries, lignes)
-
vštúliti se entrer par force dans, pénétrer dans, s'insinuer, se faufiler, se glisser dans
-
vulkanizírati (tehnika) vulcaniser, traiter (le caoutchouc) par vulcanisation
vulkaniziran kavčuk caoutchouc vulcanisé
-
začásen provisoire; temporaire; intérimaire, par intérim ; pravno provisionnel
-
začásno provisoirement, à titre provisoire, pour le moment, d'ici là, en attendant; par intérim
-
začeti commencer à (ali de, par, avec) , se mettre à, débuter par ; (otvoriti) ouvrir, inaugurer, engager, entamer ; (lotiti se) entreprendre
začeti se commencer, débuter
znova začeti recommencer
dobro se začenja! familiarno, (ironično) ça commence bien!
začel je iz nič il est parti de rien
začeti prepir chercher querelle (à quelqu'un)
prvi začeti prendre l'initiative
začeti delo, z delom commencer à travailler (ali le travail), se mettre à travailler
dan se začenja le jour point, il commence à faire jour
-
zagôrel hâlé, basané, bronzé, bruni par le soleil
-
zagoréti commencer à brûler, s'allumer, prendre feu, s'enflammer (tudi figurativno) ; (od sonca) être brûlé par le soleil, se bronzer, se hâler, brunir
-
zameglítev (umetna) camouflage moški spol par brouillard artificiel, établissement moški spol d'un rideau de fumée ; figurativno obscurcissement moški spol
-
zaostáti (na poti) rester en arrière, rester derrière les autres: (v šoli) être dépassé (ali distancé) par les autres, rester en retard sur les autres, rester derrière les autres
zaostati za časom rester en retard sur son temps, retarder sur son temps
nič ne zaostati za kom aller au pas avec quelqu'un, aller du même pas (ali à la même allure) que quelqu'un, suivre le rythme (ali la cadence) de quelqu'un, aller de pair avec quelqu'un
zaostal je za mojimi pričakovanji il n'a pas répondu à mes espérances, il est resté en deçà de ce que j'attendais de lui
zaostati s plačilom davkov se mettre en (ali prendre du) retard dans le paiement de ses impôts
-
zapísati mettre (ali consigner, coucher) par écrit, écrire, inscrire, noter, prendre note de ; (zdravilo) prescrire, ordonner
zapisati se (pomotoma) faire une faute d'orthographe, mal orthographier, familiarno écrire de travers
dobro (slabo) biti zapisan pri kom (figurativno) être bien (mal) vu par quelqu'un, (n') avoir (pas) la cote auprés de quelqu'un, (n') être (pas) dans les bonnes grâces (ali dans les petits papiers) de quelqu'un
smrti zapisan voué à la mort
-
zapljeveljén (njiva, vrt) couvert de mauvaises herbes, envahi par les mauvaises herbes
-
zapovrstjó l'un après l'autre, à tour de rôle, chacun à son tour; par rangs, par files, par séries
-
zapustíti quitter, abandonner, délaisser, laisser ; (v oporoki) léguer quelque chose à quelqu'un (par testament); laisser par testament
zapustiti službo, položaj abandonner (ali déserter) son poste
zapustiti sobo sortir de (ali quitter) la chambre
zapustiti se (zanemariti se) se négliger, se laisser aller
spomin ga je zapustil sa mémoire l'a abandonné (ali trahi)
vlak je zapuščal postajo le train quittait (ali sortait de) la gare
-
zastájati (na poti) rester en arrière , (za drugimi) rester derrière les autres, être distancé par les autres; s'arrêter ; (promet) se ralentir, s'interrompre, être paralysé (ali interrompu, arrêté, immobilisé, stoppé) , s'embouteiller, s'engorger ; (trgovina) être stagnant, aller au ralenti, se ralentir, languir ; (pogovor) tarir, s'interrompre, être interrompu ; (pulz, srce) s'arrêter, cesser de battre ; (kri) se congestionner, se coaguler , figurativno se figer
ura zastaja la montre (ali l'horloge) retarde
-
zavojeváti conquérir, acquérir par les armes, soumettre par la force
-
zavóljo à cause de, pour, pour cause de; pour l'amour de, par amour pour, par égard pour
zavoljo mene pour (l'amour de) moi, à cause de moi
-
zazídati murer, maçonner; obstruer (ali boucher) par des constructions ; (vrata, okno) condamner ; (zapreti) emmurer
-
zaznámovati marquer, indiquer, désigner; noter, prendre note de, mettre par écrit, consigner, enregistrer, inscrire
-
zgoréti brûler, se consumer (par le feu), être détruit par le feu