prihraníti épargner, économiser, mettre de côté, garder, réserver
prihraniti komu kaj (figurativno) épargner (ali éviter) quelque chose à quelqu'un
prihraniti si kaj za pozneje garder (ali se réserver) quelque chose pour plus tard
prihrani si ta trud! épargne-toi cette peine!
s tem si prihranimo veliko časa cela nous fait économiser beaucoup de temps
Zadetki iskanja
- prijátelj ami moški spol, (familiarno) copain moški spol
kot prijatelj en ami
bližnji, zaupen prijatelj ami intime
velik prijatelj grand (ali bon) ami
med prijatelji entre amis
prijatelj Francozov francophile moški spol
prijatelj glasbe amateur moški spol de musique, ami de la musique
hišni prijatelj ami de la maison
prijatelj iz mladosti ami d'enfance
prijatelj narave ami de la nature
prijatelj umetnosti amateur d'art
to je neki moj prijatelj c'est un de mes amis
biti prijatelj s kom être bien avec quelqu'un, faire bon ménage avec quelqu'un
pridobiti si prijatelje se faire des amis
nisem prijatelj piva je n'aime pas la bière
čisti računi, dobri prijatelji les bons comptes font les bons amis - prijáteljček petit ami
pazi se, prijateljček! (familiarno) gare à toi, mon petit ami! - prijáteljstvo amitié ženski spol
pakt o prijateljstvu pacte moški spol d'amitié
prijateljstvo iz šolskih časov camaraderie ženski spol d'école
gojiti prijateljstvo do koga porter de l'amitié à quelqu'un; éprouver de l'amitié pour quelqu'un
skleniti prijateljstvo s kom se lier d'amitié avec quelqu'un - prijáviti annoncer, (faire) inscrire, déclarer , (patent) déposer
prijaviti se s'annoncer, se présenter, s'inscrire, se faire inscrire à, déclarer (son domicile)
prijaviti rojstvo, smrten primer déclarer une naissance, un décès
prijaviti se (pri zdravniku ipd.) prendre un rendez-vous
prijaviti se k izpitu se faire inscrire pour un examen - prijémati (o ribi) mordre (à l'hameçon)
trdo koga prijemati traiter quelqu'un durement, se montrer dur avec quelqu'un, rudoyer, brusquer quelqu'un
prijemati se se cramponner, se raccrocher à, tenir à, adhérer à, rester attaché à
testo se prijemlje žlice la pâte attache à la cuiller - prijéti saisir, prendre, toucher , (v pest) empoigner , (hudodelca) appréhender, arrêter
prijeti za roko prendre (ali saisir) par la main
prijeti se se cramponner à quelque chose, se coller, adhérer à quelque chose, (o rastlini in figurativno) prendre racine, s'enraciner
prijeti se za glavo se prendre la tête à deux mains
trdo koga prijeti traiter quelqu'un durement, (figurativno) réprimander quelqu'un
za besedo koga prijeti prendre quelqu'un au mot
napak prijeti avoir la main malheureuse, s'y prendre mal, se tromper, se méprendre
pod pazduho koga prijeti prendre le bras de quelqu'un - prikázati montrer, faire voir, (re)présenter, exposer, décrire
prikazati se se montrer, se produire, (ap)paraître, se manifester
pred oči se komu prikazati paraître (ali se présenter) devant (les yeux de) quelqu'un - priklánjati plier, fléchir, ployer, (faire) pencher, incliner, baisser
priklanjati se s'incliner (devant quelqu'un), faire une révérence (ali des révérences) - prikljúčiti (ad)joindre, relier à, rattacher, annexer; raccorder, embrancher ; elektrika connecter ; (elektrika aparate) brancher
priključiti se se joindre à, s'associer à, s'attacher, se rattacher
priključiti se komu v mnenju se ranger à l'opinion de quelqu'un, adopter l'opinion de quelqu'un
priključiti se kaki stranki se joindre (ali se rallier, s'affilier) à un parti - priklóniti incliner, baisser, courber, plier
prikloniti se s'incliner, faire la révérence - prikopáti ajouter en bêchant
prikopati se do česa obtenir (ali atteindre, arriver à) quelque chose avec peine (ali difficilement) - prikupíti acheter en plus (ali en sus, en supplément)
prikupiti se komu se faire aimer de quelqu'un, gagner le cœur (ali les faveurs) de quelqu'un, s'attirer les bonnes grâces de quelqu'un - prilagodíti adapter, accommoder, ajuster
prilagoditi se s'adapter à, s'accommoder à, (klimi) s'acclimater - prilépiti coller , (plakat) (ap)poser, afficher
prilepiti se na coller à, adhérer à, être attaché à - prilíčiti adapter, accommoder, assimiler
priličiti se s'adapter, s'accommoder à - prílika (parabola) parabole ženski spol , comparaison ženski spol ; (priložnost) occasion ženski spol ; circonstance ženski spol
o priliki à l'occasion de, lors de
po priliki à peu près, approximativement, environ
po vsej priliki vraisemblablement, probablement
pri prvi priliki à la première occasion
pri teh prilikah dans ces circonstances
ugodna prilika une occasion favorable (ali propice), popularno une belle occase
priliko izkoristiti, izrabiti profiter d'une occasion
pograbiti, popasti priliko saisir l'occasion
zamuditi prliko manquer (ali laisser échapper, rater) une occasion, familiarno manquer le coche
če se ponudi prilika si l'occasion se présente (ali s'offre) - príma (prvovrsten) de premier choix, de première qualité, de qualité supérieure , familiarno excellent, magnifique, épatant , popularno chouette, chic, bath
razumemo se prima nous nous entendons admirablement, nous sommes très amis (ali familiarno très copains) - primériti (suknjo) essayer ; (kaj čemu) accommoder, conformer
primeriti se (zgoditi se) se passer, se produire, arriver - primérjati comparer à (ali avec) , faire le parallèle (ali la comparaison) avec ; (besedila) collationner
nič se ne more primerjati s tem il n'y a rien de comparable à cela
to se ne da primerjati z cela ne soutient pas la comparaison avec, c'est hors de comparaison