Franja

Zadetki iskanja

  • prihraníti épargner, économiser, mettre de côté, garder, réserver

    prihraniti komu kaj (figurativno) épargner (ali éviter) quelque chose à quelqu'un
    prihraniti si kaj za pozneje garder (ali se réserver) quelque chose pour plus tard
    prihrani si ta trud! épargne-toi cette peine!
    s tem si prihranimo veliko časa cela nous fait économiser beaucoup de temps
  • prijátelj ami moški spol, (familiarno) copain moški spol

    kot prijatelj en ami
    bližnji, zaupen prijatelj ami intime
    velik prijatelj grand (ali bon) ami
    med prijatelji entre amis
    prijatelj Francozov francophile moški spol
    prijatelj glasbe amateur moški spol de musique, ami de la musique
    hišni prijatelj ami de la maison
    prijatelj iz mladosti ami d'enfance
    prijatelj narave ami de la nature
    prijatelj umetnosti amateur d'art
    to je neki moj prijatelj c'est un de mes amis
    biti prijatelj s kom être bien avec quelqu'un, faire bon ménage avec quelqu'un
    pridobiti si prijatelje se faire des amis
    nisem prijatelj piva je n'aime pas la bière
    čisti računi, dobri prijatelji les bons comptes font les bons amis
  • prijáteljček petit ami

    pazi se, prijateljček! (familiarno) gare à toi, mon petit ami!
  • prijáteljstvo amitié ženski spol

    pakt o prijateljstvu pacte moški spol d'amitié
    prijateljstvo iz šolskih časov camaraderie ženski spol d'école
    gojiti prijateljstvo do koga porter de l'amitié à quelqu'un; éprouver de l'amitié pour quelqu'un
    skleniti prijateljstvo s kom se lier d'amitié avec quelqu'un
  • prijáviti annoncer, (faire) inscrire, déclarer , (patent) déposer

    prijaviti se s'annoncer, se présenter, s'inscrire, se faire inscrire à, déclarer (son domicile)
    prijaviti rojstvo, smrten primer déclarer une naissance, un décès
    prijaviti se (pri zdravniku ipd.) prendre un rendez-vous
    prijaviti se k izpitu se faire inscrire pour un examen
  • prijémati (o ribi) mordre (à l'hameçon)

    trdo koga prijemati traiter quelqu'un durement, se montrer dur avec quelqu'un, rudoyer, brusquer quelqu'un
    prijemati se se cramponner, se raccrocher à, tenir à, adhérer à, rester attaché à
    testo se prijemlje žlice la pâte attache à la cuiller
  • prijéti saisir, prendre, toucher , (v pest) empoigner , (hudodelca) appréhender, arrêter

    prijeti za roko prendre (ali saisir) par la main
    prijeti se se cramponner à quelque chose, se coller, adhérer à quelque chose, (o rastlini in figurativno) prendre racine, s'enraciner
    prijeti se za glavo se prendre la tête à deux mains
    trdo koga prijeti traiter quelqu'un durement, (figurativno) réprimander quelqu'un
    za besedo koga prijeti prendre quelqu'un au mot
    napak prijeti avoir la main malheureuse, s'y prendre mal, se tromper, se méprendre
    pod pazduho koga prijeti prendre le bras de quelqu'un
  • prikázati montrer, faire voir, (re)présenter, exposer, décrire

    prikazati se se montrer, se produire, (ap)paraître, se manifester
    pred oči se komu prikazati paraître (ali se présenter) devant (les yeux de) quelqu'un
  • priklánjati plier, fléchir, ployer, (faire) pencher, incliner, baisser

    priklanjati se s'incliner (devant quelqu'un), faire une révérence (ali des révérences)
  • prikljúčiti (ad)joindre, relier à, rattacher, annexer; raccorder, embrancher ; elektrika connecter ; (elektrika aparate) brancher

    priključiti se se joindre à, s'associer à, s'attacher, se rattacher
    priključiti se komu v mnenju se ranger à l'opinion de quelqu'un, adopter l'opinion de quelqu'un
    priključiti se kaki stranki se joindre (ali se rallier, s'affilier) à un parti
  • priklóniti incliner, baisser, courber, plier

    prikloniti se s'incliner, faire la révérence
  • prikopáti ajouter en bêchant

    prikopati se do česa obtenir (ali atteindre, arriver à) quelque chose avec peine (ali difficilement)
  • prikupíti acheter en plus (ali en sus, en supplément)

    prikupiti se komu se faire aimer de quelqu'un, gagner le cœur (ali les faveurs) de quelqu'un, s'attirer les bonnes grâces de quelqu'un
  • prilagodíti adapter, accommoder, ajuster

    prilagoditi se s'adapter à, s'accommoder à, (klimi) s'acclimater
  • prilépiti coller , (plakat) (ap)poser, afficher

    prilepiti se na coller à, adhérer à, être attaché à
  • prilíčiti adapter, accommoder, assimiler

    priličiti se s'adapter, s'accommoder à
  • prílika (parabola) parabole ženski spol , comparaison ženski spol ; (priložnost) occasion ženski spol ; circonstance ženski spol

    o priliki à l'occasion de, lors de
    po priliki à peu près, approximativement, environ
    po vsej priliki vraisemblablement, probablement
    pri prvi priliki à la première occasion
    pri teh prilikah dans ces circonstances
    ugodna prilika une occasion favorable (ali propice), popularno une belle occase
    priliko izkoristiti, izrabiti profiter d'une occasion
    pograbiti, popasti priliko saisir l'occasion
    zamuditi prliko manquer (ali laisser échapper, rater) une occasion, familiarno manquer le coche
    če se ponudi prilika si l'occasion se présente (ali s'offre)
  • príma (prvovrsten) de premier choix, de première qualité, de qualité supérieure , familiarno excellent, magnifique, épatant , popularno chouette, chic, bath

    razumemo se prima nous nous entendons admirablement, nous sommes très amis (ali familiarno très copains)
  • primériti (suknjo) essayer ; (kaj čemu) accommoder, conformer

    primeriti se (zgoditi se) se passer, se produire, arriver
  • primérjati comparer à (ali avec) , faire le parallèle (ali la comparaison) avec ; (besedila) collationner

    nič se ne more primerjati s tem il n'y a rien de comparable à cela
    to se ne da primerjati z cela ne soutient pas la comparaison avec, c'est hors de comparaison