priskútiti
priskutiti komu kaj dégoûter quelqu'un de quelque chose, faire perdre à quelqu'un le goût de quelque chose
priskutiti se dégoûter, répugner, inspirer du dégoût (ali de la répugnance) à quelqu'un, familiarno écœurer
ta jed se mu je priskutila ce mets lui répugne (ali le dégoûte, lui inspire de la répugnance), il a ce mets en horreur
Zadetki iskanja
- prisôtnost présence ženski spol
v prisotnosti en présence de
v njegovi prisotnosti en sa présence, lui présent
prisotnost duha présence d'esprit - prispévek contribution ženski spol , aide ženski spol , apport moški spol , appoint moški spol
denarni prispevek contribution (ali subvention ženski spol) financière (ali en argent)
obvezni prispevek cotisation ženski spol obligatoire
pokojninski prispevek cotisation pour la retraite - prištúliti se
prištuliti se komu se presser contre quelqu'un, s'imposer à quelqu'un; (v družbo) s'approcher en se pressant (ali en se bousculant) - príti venir, arriver , popularno s'amener, rappliquer
priti z avtom, z avtobusom, z ladjo, z letalom, z vlakom venir (ali arriver) en auto (ali en voiture), en (auto)bus, par bateau, par avion, par le train
priti bliže s'approcher (de)
priti nazaj revenir, rentrer
priti k sebi revenir à soi, reprendre connaissance (ali ses esprits, ses sens)
priti ob kaj perdre quelque chose
priti po koga, kaj venir chercher quelqu'un, quelque chose
priti do cilja parvenir (ali arriver) au but
priti na dan paraître au grand jour, apparaître, se manifester
priti na misel venir à l'esprit (ali à l'idée)
priti iz mode passer de mode
priti komu na pomoč venir en aide à quelqu'un, venir au secours de quelqu'un
priti v poštev entrer en considération (ali en ligne de compte)
priti do pretepa en venir aux mains (ali aux coups)
priti prav, v pravem času arriver à temps, à l'heure
ravno prav priti venir à point
priti komu v roke tomber dans les mains (ali au pouvoir) de quelqu'un
priti na svet venir au monde
priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose
kako je prišlo do tega? comment cela est-il arrivé?
kdo pride sedaj (na vrsto)? à qui le tour?
naj pride karkoli quoi qu'il arrive
pravkar je prišel il vient d'arriver
nesreča nikoli ne pride sama un malheur n'arrive jamais seul
vse pride, vse mine tout passe, tout lasse, tout casse - pritísniti
k bregu pritisniti toucher terre, aborder, accoster
na srce koga pritisniti serrer quelqu'un contre (ali sur) son cœur
zaušnico komu pritisniti flanquer une gifle (ali popularno une torche, un emplâtre, une torgnole) à quelqu'un
pritisniti koga k zidu mettre quelqu'un au pied du mur
kadar sila pritisne si besoin est, en cas de besoin, s'il y a urgence - prížnica chaire ženski spol
s prižnice du haut de la chaire
stopiti na prižnico monter en chaire
s prižnice oznaniti annoncer en chaire - procént (odstotek) pour-cent moški spol , taux moški spol , intérêt moški spol
procenti pourcentage moški spol, tant moški spol pour cent, intérêts moški spol množine
v procentih en pour-cent
po koliko procentov? à quel taux?
po visokih procentih à de hauts intérêts, à gros intérêts - pròč
je že proč le voilà parti
proč od tod! va-t'en d'ici!, ôtez-vous de là!, (en) arrière!, au large!
proč! va-t'en!
roke proč! n'y touche(z) pas!, familiarno bas les pattes!
proč s tem! enlève (ali enlevez) cela!, fais (ali faites) disparaître cela!, enlève-moi (ali enlevez-moi) ça!
z njim je proč c'en est fait de lui, il est fini, c'est un homme fini
ura je pet proč il est cinq heures passées
vse je proč tout est passé (ali fini, perdu) - pródaj
na prodaj à vendre, en vente
hiša na prodaj maison à vendre - prodája vente ženski spol , écoulement moški spol , placement moški spol , (na drobno) débit moški spol , (na dom) colportage moški spol , vente à domicile
prodaja na debelo, na drobno vente en gros, au détail
navidezna prodaja vente fictive
prodaja ostankov (razprodaja) vente de fins de séries, vente de marchandises soldées, soldes moški spol množine de fin de saison
prodaja srečk vente de billets de loterie
prodaja po ulicah vente sur la voie publique
prodaja na up vente à crédit - profésor professeur moški spol
profesor filozofije, francoščine, glasbe, matematike, prava, zgodovine professeur de philosophie, de français, de musique, de mathématiques, de droit, d'histoire
izredni profesor professeur chargé de cours (ali sans chaire)
redni profesor professeur titulaire (ali en titre)
srednješolski profesor professeur de lycée (ali de collège)
vseučiliški profesor professeur de faculté (ali de l'Université) - proizvájanje production ženski spol , fabrication ženski spol , (energije) génération ženski spol
proizvajanje surovin production de matières premières
proizvajanje toka (elektrika) production de courant
serijsko proizvajanje fabrication en série - proizvájati produire , (industrijsko) fabriquer, manufacturer , (energijo) engendrer
serijsko proizvajati fabriquer en série - promét circulation ženski spol , trafic moški spol , service moški spol , commerce moški spol , mouvement moški spol , transports moški spol množine ; chiffre moški spol d'affaires, (volume moški spol des) transactions (ali opérations) commerciales, ventes ženski spol množine
bančni promet opérations ženski spol množine (ali transactions ženski spol množine) bancaires
cestni promet circulation routière, trafic routier
čekovni promet mouvement (ali service) des chèques, opérations (ali transactions) par chèques
klirinški promet opérations de clearing
kopenski promet trafic terrestre
krajevni promet trafic local, service local
menični promet circulation des lettres de change
notranji promet circulation intérieure, trafic intérieur
poštni promet trafic (ali service) postal
potniški promet trafic (ali service) (des) voyageurs
predmestni promet service de banlieue, trafic suburbain
prekmorski promet trafic d'outre-mer
telefonski promet trafic téléphonique, communications ženski spol množine téléphoniques
tovorni promet trafic de marchandises
promet s tovornjaki trafic de camions (ali de poids lourds)
tramvajski promet circulation de tram(way)s
tranzitni promet trafic en transit
tujski promet tourisme moški spol
železniški promet trafic ferroviaire
urejanje prometa réglementation ženski spol de la circulation (ali du trafic)
ustavitev, zapora, prekinitev prometa suspension ženski spol (ali arrêt moški spol) provisoire de la circulation
preusmeriti promet dévier (ali détourner) la circulation - proporcionálen proportionnel
obratno proporcionalen inversement proportionnel à, en raison inverse de
proporcionalno proportionnellement, toute proportion gardée, en proportion, au prorata - prosíti prier, demander quelque chose à quelqu'un, solliciter quelque chose de quelqu'un
milo, ponižno prositi supplier
zaman prositi essuyer un refus
živo, nujno koga prositi prier quelqu'un instamment (de faire quelque chose)
prositi za koga intercéder pour quelqu'un (ali en faveur de quelqu'un)
prositi za besedo demander la parole
prositi za dovoljenje demander la permission
prositi koga odpuščanja demander pardon à quelqu'un
pošljite mi, prosim, vaše prospekte veuillez m'envoyer vos prospectus (ali dépliants)
zaprite, prosim, vrata je vous prie de fermer la porte
vas smem prositi za ta ples? voulez-vous m'accorder cette danse?
ne dajte se prositi! ne vous faites pas prier!, ne faites pas de manières (ali de façons)!, familiarno ne vous faites pas tirer l'oreille!
ne motite, prosim (na vratih hotelske sobe) prière de ne pas déranger
vstopite, sedite, prosim entrez, prenez place, s'il vous plaît
prosim! (odgovor na zahvalo) je vous en prie!, (il n')y a pas de quoi!, pas de quoi!, de rien!; (odgovor na opravičilo, opravičevanje) (il n')y a pas de mal!, ce n'est rien!
kako, prosim? (če nismo razumeli) comment?, plaît-il?, familiarno vous dites? - pròst libre, franc ; (oproščen, izvzet) exempt ; (neodvisen) indépendant ; (brezplačen) gratuit ; (soba, sedež) libre ; (službeno mesto) vacant ; (poštnine) franc de port, affranchi, franco ; (preprost) simple, ordinaire, vulgaire
na prostem en plein air, en pleine nature, en rase campagne
prosti čas temps moški spol libre, loisir moški spol, heures ženski spol množine de loisir (ali de liberté), moments perdus
prost dan, popoldan jour moški spol, après-midi moški spol libre (ali de congé)
prost dostop libre accès
s prostim očesom à l'œil nu
prost prevod traduction ženski spol libre
prosta soba chambre ženski spol à louer (ali libre)
proste vaje exercices moški spol množine d'assouplissement (du corps)
vstop prost entrée ženski spol libre
prosta vstopnica (za predstavo) billet gratuit (ali de faveur), carte ženski spol d'entrée gratuite
prosta vozovnica (železnica) carte de circulation gratuite
prosta vožnja voyage moški spol (ali parcours moški spol) gratuit
imeti prosto (služabnik) avoir son jour de sortie, (vojak) avoir une permission
imeti proste roke avoir les mains libres, avoir le champ libre, avoir les coudées franches, avoir carte blanche
spati na prostem dormir (ali coucher) à la belle étoile
ali je to mesto prosto? cette place est-elle libre? - prôšnja prière ženski spol , demande ženski spol , requête ženski spol , sollicitation ženski spol , pétition ženski spol
na prošnjo à (ali sur) la demande (ali la requête, la prière) de
prošnja za dopust demande de congé (ali vojaško) de permission
prošnja za patent demande de brevet
pisna prošnja demande écrite, requête, pétition
prošnja za pomilostitev recours moški spol en grâce
prošnja za službo demande d'emploi
imam prošnjo do vas j'ai une demande (ali une sollicitation) à vous faire, j'ai une prière (ali une requête) à vous adresser, j'ai quelque chose à vous demander
izpolniti, uslišati prošnjo, ugoditi prošnji satisfaire à, accéder à une demande, donner suite à, faire droit à, accueillir une requête (ali une demande, une pétition)
vložiti prošnjo faire, présenter, formuler, déposer une requête (ali une demande, une pétition)
odbiti prošnjo rejeter (ali repousser, refuser) une demande
odgovoriti na prošnjo répondre (ali donner suite) à une demande - protést protestation ženski spol ; (menice) protêt moški spol
vložiti protest proti čemu protester contre quelque chose, s'inscrire en faux contre quelque chose, former opposition à quelque chose