Franja

Zadetki iskanja

  • pregnáti chasser, bannir, exiler, proscrire ; (izgnati) expulser, refouler, déposter

    pregnati se z delom se surmener, s'éreinter, se tuer au travail (ali à la besogne)
    počitnice so pregnale vse moje skrbi les vacances ont balayé tous mes soucis
  • pregrupírati regrouper, changer la disposition de ; (vojaško) remanier le dispositif, regrouper les forces

    pregrupirati se se regrouper
  • prehájati passer, traverser, franchir

    prehajati v (spremeniti se) se changer, se transformer en
    prehajati v drug tabor, k drugi stranki changer de camp, de parti, retourner casaque
    prehajati v napad, v ofenzivo (vojaško) passer à l'attaque, à l'offensive
    prehajati v rdeče tirer sur le rouge, tourner au rouge
    prehajati k sovražniku passer à l'ennemi, déserter
  • prehitéti dépasser, devancer, distancer, doubler, laisser en arrière, passer (devant), prendre les devants de, prendre (ali gagner) de l'avance ; familiarno décrocher, décramponner quelqu'un ; popularno gratter ; figurativno prévenir, anticiper, sauter

    prehiteti drug avto doubler (ali dépasser) une voiture
    prehiteti koga prendre le pas sur quelqu'un, gagner quelqu'un de vitesse, figurativno couper quelqu'un
    pustiti se prehiteti céder le passage à quelqu'un
    pustiti se prehiteti od tekmeca se laisser distancer par un concurrent
  • prehlàd refroidissement moški spol , coup moški spol d'air ; (nahod) rhume moški spol

    dobiti, stakniti prehlad avoir (ali attraper) un rhume, (hud) ramasser un bon rhume, prendre froid, se refroidir
  • prehladíti refroidir , (koga) faire prendre froid à quelqu'un

    prehladiti se prendre froid (ali un refroidissement), se refroidir, s'enrhumer, familiarno attraper un rhume (ali un chaud et froid)
  • prehraníti, prehranjeváti alimenter, nourrir, sustenter, fournir des vivres

    prehraniti se se nourrir, s'alimenter, subsister, vivre de quelque chose, se sustenter
  • preimenováti changer le nom de, donner un autre nom à, appeler autrement; rebaptiser

    preimenovati se changer de nom, prendre un autre nom
  • preiskáti (lokal, hišo) perquisitionner, faire une perquisition, fouiller ; (tehnika) explorer, vérifier ; (bolnika) examiner ; figurativno (skrbno) sonder ; (natančno, temeljito) scruter

    preiskati duševno stanje kake osebe soumettre quelqu'un à un examen mental
    preiskati koga fouiller quelqu'un
    dati se zdravniško preiskati se faire examiner par un médecin
  • prekadíti fumer; saurer

    prekaditi se s'enfumer
    prekaditi gnjat, meso, ribe fumer le jambon, de la viande, du poisson
    prekaditi slanike saurer des harengs
  • prekoráčiti (ulico) traverser, franchir ; (stopiti čez) enjamber ; (število, mejo, mero) excéder, outrepasser ; (pretiravati) dépasser, surcharger

    prekoračiti meje (figurativno) dépasser la mesure, y aller trop fort, familiarno charrier
    prekoračiti meje spodobnosti franchir les bornes de la décence
    prekoračiti mero exagérer
    prekoračiti svoja pooblastila excéder (ali abuser de) son pouvoir (ali ses pouvoirs), sortir du cadre de ses fonctions, excéder (ali outrepasser) ses pouvoirs
    prekoračiti svoje pravice dépasser ses droits
    ki se da prekoračiti franchissable
  • prekosíti surpasser, dépasser, devancer, distancer, surclasser, être supérieur à, primer , figurativno enfoncer

    prekositi koga prendre le pas sur quelqu'un
    prekositi samega sebe se surpasser, se dépasser, se transcender
  • prekrížati croiser; marquer d'une croix ; (namero, načrt) contrarier, contrecarrer, déjouer, troubler, déranger, confondre, déconcerter

    prekrižati se se signer, faire le signe de (la) croix
    prekrižati kaj se mettre en travers de quelque chose
    prekrižati noge, roke croiser les jambes, les bras
    prekrižati roke (prenehati z delom) se croiser les bras
    prekrižati komu načrte traverser (ali déranger, contrarier) les projets de quelqu'un, se mettre en travers des projets de quelqu'un
    prekrižati načrte nasprotnika déjouer les plans de l'adversaire
    prekrižati komu naklepe (namere) contrecarrer (ali contrarier) les desseins de quelqu'un
  • prekúcniti faire basculer, culbuter, renverser, bouleverser, invertir, chambarder ; (čoln) chavirer

    prekucniti se culbuter, basculer; (avto) capoter; (jezdec, kolesar, avto) faire panache, faire la cascade, se retourner, familiarno faire une pirouette (ali un soleil)
    prekucniti v jarek verser dans le fossé
    prekucniti vagonček basculer un wagonnet
    prekucniti se vznak tomber à la renverse, se renverser en arrière
  • preležáti rester couché

    preležati se contracter une escarre (à force d'être couché sur le dos), s'écorcher à force d'être couché
    preležano vino vin moški spol mûr
  • prelívati transvaser, décanter, déverser, épandre ; (kri, solze) verser, répandre

    prelivati se chatoyer
    prelivati kri verser (ali répandre) le sang
    prelivati se v zeleno tirer sur le vert
    prelivna cev (tehnika) trop-plein moški spol
    prelivajočih se barv moiré, (blago) ondé
  • prelomíti casser, briser, rompre, fracturer ; (pogodbo) défaire, déchirer

    prelomiti dano besedo manquer à sa parole, se dédire
    prelomiti s kom rompre (les relations) avec quelqu'un
    prelomiti mir rompre (ali violer) la paix
    prelomiti prisego rompre (ali violer) un serment, se parjurer, être parjure
    prelomiti zvestobo violer (ali manquer à) sa foi
  • premakníti bouger, déplacer, remuer, mouvoir, faire mouvoir

    premakniti se changer de place, se déplacer, se mouvoir, bouger, se remuer
    ne se premakniti ne pas bouger, ne pas faire un geste, faire le mort
    ne se premakniti z mesta (tudi, figurativno) marquer le pas
    premakni se od tod (familiarno) bouge-toi de là!
  • premamíti séduire, éblouir

    dati se premamiti se laisser leurrer
  • premestíti (faire) changer de place, déplacer, placer (ali disposer) autrement ; (uradnika) transférer, déplacer, muter ; (pohištvo) remuer ; (središče osi) excentrer ; familiarno transbahuter

    premestiti se se transporter, changer de place, popularno se propulser
    premestiti uradnika déplacer un fonctionnaire
    premestiti zapornika iz enega zapora v drugega transférer un détenu d'une prison à une autre