vôda eau ženski spol
blagoslovljena voda eau bénite
kolonjska voda eau de Cologne
mehka (trda) voda eau douce ali non calcaire (dure ali crue)
morska (slana) voda eau de mer (ali salée)
pitna voda eau potable
podtalna voda eaux souterraines, nappe ženski spol aquifère (ali phréatique)
rečna voda eau de rivière
rožna voda eau de rose
sladka voda eau douce
stoječa voda eau dormante (ali stagnante)
tekoča voda eau courante
težka voda (kemija) eau lourde
umazana voda eaux sales (ali usées)
naravna topla (zdravilna) voda eaux thermales
ustna, zobna voda eau dentifrice
žveplena voda eau sulfurée
po vodi navzgor (navzdol) en amont (en aval)
po suhem in po vodi par mer et par terre
v vodo pasti tomber dans l'eau, figurativno tourner (ali s'en aller) en eau de boudin, aller à vau-l'eau
pod vodo plavati nager sous l'eau (ali entre deux eaux)
pod vodo biti être inondé (ali submergé)
biti ob kruhu in vodi être au pain sec et à l'eau
to je voda na njegov mlin (figurativno) c'est de l'eau à son moulin, c'est du beurre dans ses épinards
udarec v vodo (figurativno) un coup d'épée dans l'eau
obdržati se na vodi (figurativno) se maintenir à flot, surnager
spustiti vodo (urinirati) uriner, familiarno pisser
vodo v Savo nositi (figurativno) porter de l'eau à la rivière
tiha voda globoko dere il n'est pire eau que l'eau qui dort
Zadetki iskanja
- agresíven agressif, belliqueux
agresivni nameni desseins agressifs
agresivna voda liquide moški spol agressif - apnén, apnénčast calcaire, de chaux, calcique
apnena malta mortier moški spol à la chaux
apneno mleko lait moški spol de chaux
apnena voda eau ženski spol de chaux
apnena, apnenčasta zemlja terre ženski spol, sol moški spol calcaire - bláten boueux, bourbeux, fangeux, limoneux; crotté
blatni čevlji chaussures ženski spol množine crottées
blatna kopel bain moški spol de boue
blatna pot chemin moški spol boueux
blatni ribnik étang moški spol bourbeux
blatna voda eau ženski spol fangeuse
blatno zemljišče terrain moški spol limoneux - hladílen réfrigérant, frigorifique; rafraîchissant
hladilna naprava installation ženski spol frigorifique (ali de réfrigération)
hladilna omara armoire ženski spol frigorifique, réfrigérateur moški spol
hladilna voda avtomobilskega radiatorja eau ženski spol de refroidissement du radiateur
hladilni učinek effet moški spol refroidissant (ali réfrigérant) - kísel aigre, aigri ; (sesirjeno mleko) sur, tourné ; kemija acide ; (obraz) morose, revêche, renfrogné, rechigné
kisle kumarice cornichons moški spol množine au vinaigre
kislo mleko lait moški spol caillé
kisla voda eau ženski spol minérale (ali gazeuse)
kislo zelje choucroute ženski spol
ugrizniti v kislo jabolko (figurativno) être obligé d'avaler la pilule, être contraint à s'exécuter - kolónjski de Cologne
kolonjska voda eau ženski spol de Cologne - kri sang moški spol
arteriozna (venozna) kri sang artériel (veineux)
brez krvi exsangue
le mirno kri! du calme, s'il vous plaît!, ne nous emballons pas!, familiarno piano! tout doux!
to ima (ali mu je) v krvi il a ça dans le sang (ali dans la peau)
kri mi teče je saigne
po krvi d'origine
prelivati kri verser (ali répandre) le sang
puščati kri faire une saignée, saigner quelqu'un
izguba (transfuzija) krvi perte ženski spol (transfusion ženski spol) de sang
kri mu šine v glavo (lice) le sang lui monte (ali afflue) à la tête (au visage)
vroča kri sang chaud
ribja kri sang de poisson
imeti ribjo kri être froid
kri ni voda bon sang ne peut mentir - kristálen de (ali en) cristal ; (kristalno čist) cristallin, clair comme du cristal, limpide, transparent
kristalni sladkor sucre moški spol cristallisé
kristalno steklo verre moški spol de cristal, (kolekt.) cristaux moški spol množine
kristalna voda eau ženski spol de cristallisation - kròp eau ženski spol bouillante ; (zelo slaba juha) familiarno lavasse ženski spol , eau de vaisselle
ni ne krop ne voda (figurativno) il n'est ni chair ni poisson, il n'est ni lard ni cochon, il est indécis - lavéndel botanika (sivka) lavande ženski spol
eterično olje lavendedla huile ženski spol (ali essence ženski spol) de lavande
kolonjska voda lavendedla eau ženski spol de lavande - minerálen minéral
mineralna gnojila engrais moški spol množine minéraux
mineralno olje huile ženski spol minérale
mineralne snovi substances minérales
mineralna voda eau minérale, (umetna) eau gazeuse (ali de Seltz)
mineralni vrelec source ženski spol d'eau minérale - mlín moulin moški spol , broyeur moški spol
parni (vodni, na veter) mlin moulin à vapeur (à eau ali hydraulique, à vent)
valjčni mlin moulin à cylindres
mlin za kavo (poper) moulin à café (à poivre); (ptičji želodec) gésier moški spol
boriti se proti mlinom na veter (figurativno) se battre contre des moulins à vent (ali contre des ennemis imaginaires)
to je voda na njegov mlin (figurativno) c'est de l'eau à son moulin
napeljati vodo na mlin koga apporter (ali faire venir) de l'eau au moulin de quelqu'un - močvírski marécageux, de(s) marais, paludéen
močvirska mrzlica fièvre paludéenne, paludisme moški spol
močvirski plin gaz moški spol des marais, méthane moški spol
močvirske ptice oiseaux moški spol množine des marais
močvirska voda eau marécageuse - môrski de(s) mer(s), marin
morska bitka bataille navale, combat naval
morska bolezen mal moški spol de mer
morska deklica néréide ženski spol, naîade ženski spol, sirène ženski spol
morska gladina surface ženski spol (ali niveau moški spol) de la mer
nad (pod) morsko gladino au-dessus (au-dessous) du niveau de la mer
morski jezik (riba) sole ženski spol
morski ježek oursin moški spol
morska klima climat moški spol maritime
morski konjiček hippocampe moški spol
morsko kopališče station ženski spol balnéaire, plage ženski spol
morska kopel bain moški spol de mer
morska milja mille moški spol marin
morska obala côte ženski spol, rivage moški spol (ali bord moški spol) de la mer
morska ožina détroit moški spol
morski pes requin moški spol, squale moški spol
morsko pristanišče port moški spol de mer, havre moški spol
morska riba poisson moški spol de mer
morski ropar pirate moški spol, corsaire moški spol, écumeur moški spol des mers
morska sol sel marin
morska voda eau ženski spol de mer, eau salée
morska zvezda (zoologija) étoile ženski spol de mer, astérie ženski spol - nèpíten non potable, imbuvable
nepitna voda eau ženski spol non potable - odríniti repousser, écarter (en poussant), éloigner; évincer, éliminer ; fizika déplacer
odriniti na pot se mettre en route, partir, s'en aller; (čoln) éloigner un canot de la rive par une poussée
odriniti stol, mizo repousser la chaise, la table
odriniti koga repousser une personne
odriniti omaro od zidu écarter (ali éloigner) l'armoire du mur
odrinjena voda eau ženski spol déplacée
odriniti koga s položaja évincer (ali éliminer) quelqu'un de sa position (ali de son poste)
(šport) odriniti se od tal prendre de l'élan, s'élancer, se lancer
zahvalil se je in odrinil dalje il remercia et partit (ali se mit en route, s'en alla) - odtêči s'écouler, s'égoutter, dégoutter
dati odteči égoutter
dotlej bo odteklo mnogo vode (figurativno) d'ici là, il passera (ali coulera) de l'eau sous le(s) pont(s)
perilo je odteklo le linge s'est égoutté
voda odteka z dežnika l'eau dégoutte du parapluie - odtékati s'écouler, se décharger, couler, fuir, s'égoutter
voda odteka počasi l'eau s'écoule lentement - odtóčen de déversement; d'écoulement, devidange
odtočna cev tuyau moški spol de décharge (ali d'écoulement)
odtočni kanal canal moški spol de fuite, égout moški spol, tranchée ženski spol (ali fosse) d'écoulement
odtočni ventil vanne ženski spol de vidange
odtočna voda égout moški spol, eaux ženski spol množine
odtočni žleb déversoir moški spol