in veznik et
in sicer, in to et cela
in tako dalje (itd.) et caetera (etc.)
Zadetki iskanja
- akademíja académie ženski spol
akademija znanosti in umetnosti Académie des sciences et des arts - ákcija action ženski spol , activité ženski spol
stopiti v akcijo entrer en action
akcije padajo, so poskočile les actions baissent, ont monté
nabiralna akcija collecte ženski spol
zakon akcije in reakcije le principe de l'action et de la réaction (Newton)
politična akcija action politique - aktíva actif moški spol , avoir moški spol , crédit moški spol , masse active
aktiva in passiva l'actif et le passif - Alzácija Alsace ženski spol
Alzacija in Lotaringija l'Alsace-Lorraine - beséda mot moški spol , parole ženski spol , vocable moški spol
besedo ima predsednik la parole est au président
z eno besedo (povedano) en un mot, bref, en somme
častna beseda parole ženski spol d'honneur
mož beseda homme de parole
moška beseda parole d'honnête homme
ne držati besede, besedo snesti manquer à sa parole
držati besedo tenir sa parole (ali sa promesse)
ne črhniti besede ne souffler mot
prijeti koga za besedo prendre quelqu'un au mot
zadnja beseda še ni bila izrečena le dernier mot n'a pas encore été dit
prositi (za) besedo demander la parole
to ni vredno besede ça ne vaut pas la peine d'en parler
nobene besede več! pas un mot de plus!
prazne besede des paroles vaines, des mots, des paroles, des phrases
dar besede don moški spol de la parole ali de l'élocution
pozdravne besede allocution ženski spol de bienvenue
zadnje besede obtoženca dernière déclaration
vzeti besedo retirer la parole
predati besedo passer la parole
verjeti na besedo croire sur parole
besedo za besedo mot à (ali pour) mot
z drugimi besedami en d'autres termes, autrement dit
po besedah d'après, au dire de …
ne najdem besed je ne trouve pas de mots pour …
seči v besedo couper la parole, interrompre
svoboda besede liberté ženski spol de parole
tehniška beseda language moški spol technique
zadnja beseda mode le dernier cri de la mode
modna beseda mot à la mode (du jour ali en vogue)
brez besede sans mot dire, sans souffler mot, muet d'étonnement, stupéfait, interdit
ostal sem brez besede j'en suis resté interdit (familiarno baba, tout baba)
z besedo in dejanjem en paroles et en actes
mir besedi assez parlé! (ali causé!), trêve de paroles!
(svojo) besedo dati promettre, engager sa parole
besedo dati donner (ali accorder) la parole
besedo napeljati na amener la conversation sur, mettre sur le tapis (ali en discussion)
osnovna beseda radical moški spol
uvodna beseda avantpropos moški spol, préface ženski spol, introduction ženski spol
sklepna beseda épilogue moški spol, postface ženski spol, dernier mot moški spol, allocution ženski spol (ali discours moški spol) de clôture
tolažilna beseda parole ženski spol consolante (ali réconfortante), consolation ženski spol - bíti (sem) être, exister, subsister, se trouver
nekoč je bilo il y avait une fois
v vodi je kisik il y a de l'oxygène dans l'eau
travnik je za gozdom le pré se trouve derrière le bois
so ljudje, ki se ne boje zaprek il est des gens qui n'ont pas peur des difficultés (ali qui ne reculent pas devant l'obstacle)
take rože so samo na jugu ces fleurs ne se rencontrent que dans le midi
bil je v gledališču il est allé au théâtre
bil je pri nas il est venu à la maison
biti tu, navzoč être là, présent
seja bo v četrtek la séance aura lieu jeudi
biti v skladu s'accorder avec, être en accord avec
hladno je il fait frais
biti lačen avoir faim
biti žejen avoir soif
biti ob službo perdre son emploi
biti istih let avoir le même âge
dvakrat dve je štiri deux fois deux font quatre
očeta še ni le père n'est pas encore arrivé
kaj bo s teboj? que vas-tu devenir?
na tebi je, da spregovoriš c'est à toi de parler
po njem je il est perdu, c'en est fait de lui
ne vemo, pri čem smo nous ne savons pas à quoi nous en tenir
dež ni in ni nehal il pleuvait sans cesse
boj za biti ali ne biti une lutte sans merci
kako ti je? comment vas-tu? comment va ta santé?
kar je, je ce qui est fait, est fait
po čem je to? combien cela coûte-t-il? - bogàt riche, fortuné, opulent, abondant, copieux
bogat česa, s čim riche en quelque chose
bogat pridelek récolte abondante
revni in bogati les pauvres et les riches - bòj combat moški spol , lutte ženski spol , bataille ženski spol
krvav boj combat sanglant
razredni boj lutte ženski spol des classes
brez boja sans coup férir
boj za obstanek la lutte pour l'existence, la lutte pour la vie
boj na življenje in smrt combat moški spol (ali lutte ženski spol) à mort, combat à outrance
boj na nož lutte ženski spol au couteau - bràt frère moški spol
starejši, mlajši brat frère aîné, cadet
telesni brat frère germain
biti bratje in sestre être frères et sœurs, être liés (ali unis) intimement (ali fraternellement)
živeti kot bratje vivre en frères
samostanski brat frère moški spol lai, convers moški spol
vinski brat buveur moški spol, copain moški spol - celó même
celo jaz même moi
vsi, celo otroci tous jusqu'aux enfants, même les enfants
če ne celo voire même
bil je sposoben in celo talentiran človek c'était un homme capable, voire même un homme de talent
celo če même si, quand bien même, quand même - čez par, par-dessus; dans, pendant, durant
iti v Ljubljano čez Kranj aller à Ljubljana par Kranj
čez njega sem zvedel je l'ai appris par son intermédiaire
skočiti čez ograjo sauter par-dessus la barrière
čez deset dni dans dix jours
čez teden pendant la semaine, toute la semaine durant
prehod čez reko passage moški spol de la rivière
most čez reko pont moški spol sur la rivière
čez reko plavati traverser la rivière à la nage
čez noč ostati passer la nuit
čez leto in dan dans une année
vsako nedeljo čez vse leto chaque dimanche pendant toute l' année
čez mero outre mesure
stopiti čez prag franchir le seuil
delo na čez travail moški spol à forfait - číl vigoureux, robuste, fort; sain; alerte, vif, éveillé
zdrav in čil sain et sauf - črpalka pompe ženski spol
bencinska črpalka pompe à essence, distributeur moški spol d'essence, poste moški spol d'essence, station-service ženski spol
črpalka za olje pompe à huile (ali de graissage)
sesalna in tlačna črpalka pompe aspirante et foulante - dà oui
kajpada mais oui, mais certainement, certes oui, bien sûr, assurément, naturellement, cela va sans dire
mislim da je crois (bien) que oui
Ste zadovoljni? Da in ne Êtes-vous satisfait? Oui et non (à demi)
Odgovorite z da ali ne Répondez par oui ou par non - dálje plus loin, plus avant
in tako dalje et ainsi de suite, et caetera, etc.
dalje prihodnjič à suivre
odslej dalje à partir de maintenant, dès à présent
igrati (se) dalje continuer à jouer - dávek impôt moški spol , contribution ženski spol , taxe ženski spol , droit moški spol
direktni (indirektni) davek impôt direct (indirect), contribution directe (indirecte)
pobirati davek lever (percevoir) un impôt
blagavni prometni davek impôt moški spol sur le chiffre de ventes
občinski davek impôt communal
prometni, poslovni davek taxe sur le chiffre d'affaires
davek na dohodek, dohodninski davek taxe ženski spol sur le(s) revenu(s)
davek na dobiček impôt sur les bénéfices
davek na plače in mezde impôt sur les traitements et salaires
zemljiški davek impôt foncier, contribution foncière, taxe sur la valeur foncière
krvni davek impôt moški spol du sang
pasji davek impôt moški spol sur les chiens
samski davek impôt sur les célibataires
solni davek impôt sur le sel, (zgodovina) gabelle ženski spol
veselični davek taxe ženski spol sur les spectacles et divertissements
vojni davek impôt moški spol de guerre - déd grand-père moški spol , aïeul moški spol
ded in babica les grands-parents moški spol množine - dejánje action ženski spol , acte moški spol , fait moški spol , geste moški spol , agissements moški spol množine
(gledališče) prvo dejanje premier acte
dejanje in nehanje faits et gestes
z besedo in dejanjem en paroles et en actes, par tous les moyens
zalotiti, zasačiti pri dejanju prendre sur le fait (en flagrant délit)
junaško dejanje action ženski spol héroïque (d'éclat), haut fait, exploit moški spol, prouesse ženski spol
(gledališče) vmesno dejanje interméde moški spol - dól vallon moški spol
čez hrib in dol par monts et par vaux