animal [animal] masculin živo bitje; žival; figuré tepec, teslo, neotesanec
animal domestique, sauvage, expérimental domača, divja, poskusna žival
animal de boucherie žival za zakol
animal de trait vprežna žival
animal à sang chaud, froid toplo-, mrzlokrvna žival
espèce d'animal! neroda!
rien à faire avec cet animal-là! nič se ne da napraviti s tem teslom!
Société féminin protectrice des animaux Društvo za zaščito živali
Zadetki iskanja
- béotien, ne [beɔsjɛ̃, ɛn] adjectif, histoire beotski, iz Beocije; nekultiviran, grob, neotesan, ki nima smisla za umetnost; amuzičen; masculin neotesanec, amuzična oseba; nepoznavalec
je suis un béotien en ce domain prav nič se ne spoznam na tem področju
être béotien ničesar ne razumeti (en o) - dégoûtant, e [degutɑ̃, t] adjectif ostuden, gnusen, ogaben, zoprn; masculin neolikanec, neotesanec
travail masculin dégoûtant zoprno delo - goujat [guža] masculin neotesanec, cepec, teslo, teleban, neolikanec; vieilli vojaški sluga
se comporter comme un goujat neotesano se vesti
traiter quelqu'un de goujat koga s cepcem zmerjati - grossier, ère [grosje, ɛr] adjectif surov, robat, neotesan; neroden; nedostojen, nespodoben, prostaški; masculin cepec, teleban, zarobljenec, neotesanec
geste masculin grossier nespodobna kretnja
faute féminin grossière huda, težka napaka
grossier personnage masculin teslo, neotesanec
plaisanterie féminin grossière robata šala
avoir une grossière idée de la question imeti splošen, sumaren pojem (idejo) o problemu - *huron, ne [ürɔ̃, ɔn] masculin, vieilli neotesanec, surovež; adjectif neotesanec, surov
- malappris, e [malapri, z] adjectif neotesan, neolikan; vieilli slabo vzgojen; masculin cepec, teslo, neotesanec
espèce de malappris! cepec! - malotru, e [malɔtrü] adjectif nevzgojen, neotesan, surov; masculin teslo, neotesanec, surovež, surovina
conducteur masculin malotru surov voznik - maroufle2 [-rufl] masculin, vieilli neotesanec; lopovž
- mufle [müfl] masculin smrček; gobec; figuré teslo, cepec, neotesanec, surovež, prostak; vieilli bedak, zoprnež
se conduire comme un mufle prostaško se obnašati
ce qu'il peut être mufle! ali zna biti surov, neotesan! - ostrogot(h), e [ɔstrɔgo, ɔt] adjectif, familier barbarski, neotesan, divji, surov; masculin surovež, neotesanec, barbar; vzhodni Got
- palefrenier [palfrənje] masculin konjar; péjoratif teslo, neotesanec
- paltoquet [-tɔkɛ] masculin, familier neotesanec, cepec; pridanič, postopač
- rustaud, e [rüsto, d] adjectif kmečki, kmetavzarski; okoren, neotesan, neroden; masculin kmetavzar, teleban, neotesanec, neroda
quel gros rustaud! kakšna neroda! - rustre [rüstrə] masculin neotesanec, surovež, surovina; vieilli kmet
se conduire comme un rustre neotesano se obnašati
il est un peu rustre on je nekoliko neotesan - bois [bwa] masculin les; gozd; drevo; toporišče, držaj; pluriel lesena pihala; jelenovi rogovi
bois blanc mehek les
bois de chêne, de frêne, de hêtre, de mélèze, de sapin, de tilleul hrastov, jesenov, bukov, mecesnov, smrekov, lipov les
bois de charpente, à bâtir de construction, d'œuvre stavbni, gradbeni les
bois de chauffage, à brûler drva
bois de fusil puškino kopito
bois de mine jamski les
bois de justice giljotina
bois de lit posteljnjak
bois mort suhljad
bois précieux, de sciage plemenit, rezan les
bois en sève, vert, vif surov les
de bois lesen
à la cloche de bois skrivaj
articles masculin pluriel en bois lesnina, suha roba
charbon masculin de bois oglje
éclat masculin de bois trščica, iver
homme masculin de bois (figuré) lipov bog
homme masculin des bois orangutan; divjak, neotesanec
imprégnation féminin du bois impregnacija lesa
sciure féminin de bois žaganje
train masculin de bois splav
volée féminin de bois vert batine; težak poraz
avoir la gueule de bois (figuré) imeti »mačka«
être du bois dont on fait les flûtes (figuré) biti priljuden, družaben
n'être pas de bois ne biti iz lesa, biti občutljiw
faire, fendre, casser du bois cepiti, sekati drva
faire flèche de tout bois (figuré) vse sile napeti, vsa sredstva uporabiti
métrer, cuber le bois meriti les
montrer visage de bois ne treniti z obrazom
trouver visage de bois najti, naleteti na zaprta vrata (npr. ob obisku)
toucher du bois potrkati na les ter s tem skušati odvrniti nesrečo ali zlo usodo
je vous montrerai de quel bois je me chauffe vam bom že pokazal, kaj znam; tega ne bom trpel
il n'est bois si vert qui ne s'allume vsake potrpežljivosti je enkrat konec - léché, e [leše] adjectif polizan; figuré skrbno izdelan ali izveden
ours masculin mal léché (figuré) neotesanec, teslo, nevljuden človek - ours [urs] masculin medved; figuré godrnjač
ours blanc, brun beli, rjavi medved
ours en peluche medvedek (igrača)
ours mal léché (figuré) neotesanec; človek, ki ne mara družbe
tourner comme un ours en cage (familier) hoditi sem in tja brez razloga
vivre en ours živeti kot divjak
/ 1
Število zadetkov: 18