Franja

Zadetki iskanja

  • ampoulé, e [ɑ̃pule] adjectif napihnjen, nadut, nenaraven, emfatičen; žuljev (roka)

    tenir un discours ampoulé imeti emfatičen govor
  • arrogant, e [-gɑ̃, t] adjectif predrzen, nesramen; nadut, ošaben; objesten, brezobziren; masculin predrznež, nesramnež; nadutež, brezobzirnež
  • avantageux, euse [-žö, z] adjectif ugoden, koristen; nadut, domišljav; masculin domišljavec

    prix masculin avantageux ugodna, nizka cena
    coiffure féminin avantageuse laskava pričeska (ki polepša)
    présenter quelque chose sous un jour avantageux prikazati kaj v ugodni luči
  • boursouflé, e [-fle] adjectif otekel, napihnjen; nadut; figuré prazen in emfatičen

    style masculin boursouflé nabuhel, bombastičen slog
  • emphatique [ɑ̃fatik] adjectif emfatičen, izrecno poudarjen, izrecen; napihnjen, nadut, ošaben
  • enflé, e [ɑ̃fle] adjectif otečèn, otekel, nabrekel; figuré nadut, napihnjen, bombastičen (slog); masculin debel človek, familier bedak

    joue féminin enflée oteklo lice
    être enflé de quelque chose biti ponosen na kaj, nadut, napihnjen zaradi česa
    enflé de ses succès nadut zaradi svojih uspehov
  • faraud, e [faro, d] adjectif, familier gizdalinski, nadut, domišljav, širokousten, bahav; masculin gizdalin, bahač, širokoustnež

    faire le faraud bahati se, širokoustiti se
  • fat [fat] adjectif gizdav, nadut, samovšečen; masculin gizdalin, nadutež, domišljavec
  • gourmé, e [gurme] adjectif tog, negibčen, prisiljen, formalen; nadut, domišljav, afektiran

    être gourmé biti domišljav
  • *hautain, e [otɛ̃, ɛn] adjectif ošaben, ohol, nadut
  • infatué, e [-tɥe] adjectif domišljav, nadut, samovšečen

    être infatué de soi-même, de ses mérites biti domišljav nase, na svoje zasluge
  • outrecuidant, e [-dɑ̃, t] adjectif domišljav, nadut, objesten

    personne féminin outrecuidante domišljavec, nadutež
    réponse féminin outrecuidante nesramen odgovor
  • présomptueux, euse [-zɔ̃ptɥö, z] adjectif domišljav, nadut; masculin domišljavec, nadutež
  • prétentieux, euse [-tɑ̃sjö, z] adjectif zahteven; neskromen; domišljav, nadut, ohol; afektiran; masculin domišljavec, pozêr
  • renchéri, e [rɑ̃šeri] adjectif rezerviran, nadut, omalovažujoč

    faire le renchéri odklonilno, omalovažujoče se (za)držati
  • rengorgé, e [rɑ̃gɔrže] adjectif, figuré nadut, domišljav, ošaben, našopirjen, prevzeten
  • rogue1 [rɔg] adjectif ohol, nadut; aroganten, zadirčen, ujedljiv, prepirljiv, popadljiv
  • vaniteux, se [-tö, z] adjectif domišljav, nadut, nečimrn; masculin domišljavec, nadutež
  • fiérot, e [fjero, ɔt] smešno, bedasto nadut in ošaben; masculin domišljavec, nadutež
  • ballon [balɔ̃] masculin (velika) žoga, nogometna žoga; balon, zrakoplov; steklen balon, velika trebušasta steklenica; gora z zaokroženim vrhom (zlasti v Vogezih)

    ballon captif z vrvmi na zemljo privezan balon
    ballon d'essai poskusni balon (tudi figuré)
    ballon de football, de basket-ball, d'entraînement nogometna, košarkaška žoga, žoga za vaje v boksanju
    ballon d'oxygène steklenica s kisikom
    ballon de barrage, de protection, d'observation zaporni, zaščitni, opazovalni balon
    nacelle féminin du ballon gondola, ladjica balona
    arrêter le ballon de la main ubraniti, ustaviti žogo z roko
    donner un coup de t ête au ballon z glavo suniti žogo
    être rapide sur le ballon hitro startati na žogo
    être enflé, gonflé comme un ballon (figuré) biti zelo nadut
    faire ballon (populaire) morati se čemu odreči
    maniement masculin du ballon obvladanje žoge
    monter en ballon vzleteti v balonu
    passer le ballon podati žogo
    pousser le ballon dans le but, dans les filets suniti žogo v vrata, v mrežo