foncier, ère [fɔ̃sje, ɛr] adjectif zemljiški; temeljni, osnoven
bien masculin foncier zemljišče
impôt masculin foncier, contribution féminin foncière zemljiški davek
propriétaire masculin foncier zemljiški posestnik
registre masculin des propriétés foncières zemljiška knjiga
différence féminin foncière temeljna, osnovna, glavna razlika
Zadetki iskanja
- terrien, ne [tɛrjɛ̃, ɛn] adjectif zemljiški; kmečki; masculin kmet, poljedelec; Zemljan
propriétaire masculin terrien zemljiški lastnik, (vele)posestnik
Orient terrien kontinentalni Orient - territorial, e, aux [-tɔrjal, rjo] adjectif ozemeljski, teritorialen; zemljiški; masculin vojak teritorialne vojske; (= armée féminin territoriale) féminin teritorialna vojska
eaux féminin pluriel territoriales teritorialne vode
intégrité féminin territoriale ozemeljska nedotakljivost (neokrnjenost) - banque [bɑ̃k] féminin banka; banka pri igri; bančništvo, bankirstvo
banque agricole, coopérative, de crédit, de dépôts, d'émission, hypothécaire, industrielle poljedelska, zadružna, kreditna, depozitna, emisijska, hipotekarna, industrijska banka
banque commerciale, de commerce trgovinska banka
banque immobilière, foncière zemljiški kreditni zavod
banque du sang krvodajalski zavod (za zbiranje krvi za transfuzije itd)
affaires féminin pluriel de banque bančni posli
billet masculin de banque bankovec
compte masculin en banque bančni konto
crédit masculin en banque bančni kredit
employé masculin, frais masculin pluriel de banque bančni uslužbenec, stroški
succursale féminin d'une banque podružnica banke
déposer de l'argent dans une banque vložiti denar pri banki
faire sauter la banque dobiti ves denar v igri
se faire ouvrir un compte en banque odpreti si bančni konto - contribution [-sjɔ̃] féminin prispevek; dajatev, davek, kontribucija
contributions directes, indirectes neposredni, posredni davki
contribution foncière zemljiški davek
contribution personnelle davek na glavo, glavarina
administration féminin des contributions davčna uprava
il est employé aux Contributions uslužben je pri davčni službi, na davkariji
receveur masculin des contributions davkar
apporter sa contribution dati, doprinesti svoj prispevek
lever, percevoir une contribution pobirati davek
mettre quelqu'un à contribution (figuré) izkoristiti, izrabiti usluge kake osebe - cote [kɔt] féminin kota (višinska točka na zemljevidu); kataložna številka, signatura; (odmerjen) davčni delež; kvota; commerce kotiranje, označba vrednosti; borzno poročilo o tečajih; (šola) ocena, red
cote d'amour (predobra) ocena (favoriziranega kandidata)
cote d'appréciation ocena, red
cote barométrique, du thermomètre barometrsko, termometrsko stanje
cote des changes notiranje valut
cote foncière zemljiški davek
cote personnelle glavarina (davek)
cote mal taillée (commerce) približen računski zaključek, figuré kompromis
avoir la, une bonne cote biti dobro zapisan
un acteur qui a la cote zelo cenjen igralec
la cote de cet écrivain commence à baisser popularnost, renomé tega pisatelja je začel(a) upadati
le fleuve a atteint la cote d'alerte reka je dosegla skrajno višino (če bo le-ta presežena, bo poplava)
la cote des véhicules d'occasion seznam vrednosti, cenik že rabljenih avtomobilov - crédit [kredi] masculin kredit, dobroimetje; vera, zaupanje; ugled, veljava, vpliv
à crédit na up, na kredit, familier zastonj
à porter au crédit du compte v dobropis konta
à valoir sur mon crédit na konto mojega dobroimetja
crédit de banque, de caisse, de transition bančni, blagajniški, premostitveni kredit
crédit extraordinaire izreden kredit
crédit foncier zemljiški kredit(ni zavod)
crédit municipal zastavljalnica
crédit à long, à moyen, à court terme dolgoročen, srednjeročen, kratkoročen kredit
banque féminin de crédit kreditna banka
balance féminin du crédit et du débit ravnovesje v kreditu in debetu (ni debeta)
côté masculin du crédit stran (v knjigi) imetja, aktiva
dépassement masculin de crédit prekoračenje kredita
établissement masculin de crédit kreditni zavod
lettre féminin de crédit kreditno pismo
octroi masculin, ouverture féminin d'un crédit odobritev, odprtje kredita
restriction féminin du crédit omejitev kredita
accorder, octroyer un crédit odobriti kredit
acheter à crédit kupiti na kredit
avoir du crédit imeti, uživati kredit
avoir tout crédit pour faire quelque chose imeti vso prostost za kaj
dépasser, ébranler le crédit prekoračiti, omajati kredit
donner du crédit à quelque chose dati čemu veljavo
être en grand crédit, jouir d'un grand crédit auprès de quelqu'un biti pri kom dobro zapisan
faire crédit à quelqu'un verjeti, zaupati komu, imeti zaupanje v koga; oprostiti, odpustiti komu; commerce komu kredit dovoliti, kreditirati
mettre en crédit (commerce) lansirati
ouvrir un crédit en faveur de quelqu'un jusqu'à concurrence de ... odpreti, odobriti komu kredit do višine ...
passer, porter quelque chose au crédit de quelqu'un komu kaj v dobro pisati
user de son crédit auprès de quelqu'un uporabiti svoj vpliv pri kom - immobilier, ère [-bilje, ɛr] adjectif, juridique nepremičen
biens masculin pluriel immobiliers, choses féminin pluriel immobilières nepremičnine
banque féminin immobilière zemljiški kreditni zavod
agent masculin, courtier masculin immobilier nepremičninski agent, posrednik
impôt masculin immobilier davek na nepremičnine
propriété féminin immobilière zemljiška lastnina
saisie féminin; vente féminin immobilière rubež, prodaja nepremičnin - impôt [ɛ̃po] masculin davek, dajatev; pluriel davkarstvo
impôt direct, indirect neposreden, posreden davek
impôt (sur les articles) de iuxe, sur le luxe, somptuaire davek na luksus
impôt sur les bénéfices, sur les boissons, sur le capital d. na dobiček, pijače, kapital
impôt sur les célibataires samski d.
impôt communal, foncier občinski, zemljiški d.
impôt de consommation d. na potrošnjo, trošarina
impôt sur le revenu davek na dohodek
impôt sur les salaires et les traitements davek na mezde in plače
impôt du sang krvni davek, obvezna vojaška služba
impôt sur successions, successoral d. na dediščino
impôt sur les voitures, véhicules, automobiles d. na avtomobile
accroissement masculin des impôts zvišanje davkov
arrérage masculin, reliquat masculin d'impôts davčni zaostanek
assujetti à l'impôt, passible d'impôt davku zavezan
déclaration féminin d'impôt davčna napoved
exempt, exonéré d'impôt oproščen davka
exemption féminin d'impôt neobdavčenost
exonération féminin de l'impôt oprostitev od davka
payeur masculin d'impôt davkoplačevalec
percepteur masculin des impôts davkar
perception féminin des impôts pobiranje davkov
réduction féminin des impôts zman, jšanje davkov
remboursement masculin, restitution féminin de l'impôt povrnitev, povračilo davka
remise féminin de l'impôt odpis davka
sursis masculin au paiement de l'impôt odlog za plačanje davka
taxation féminin d'impôts davčna ocenitev
terme masculin de l'impôt zapadlost davka
fraude féminin à l'impôt utaja davka
asseoir un impôt, établir l'assiette d'un impôt davčno oceniti
augmenter les impôts povečati davke
faire sa déclaration d'impôts napovedati svoje davke
frapper, grever d'impôts obdavčiti, obremeniti z davki
exonérer de l'impôt oprostiti davka
lever, percevoir un impôt pobirati davek
payer ses impôts plačati svoje davke
soustraire des impôts poneveriti, utajiti davke
réduire les impôts zmanjšati davke - propriétaire [-prietɛr] adjectif lastnik, posestnik; hišni posestnik, hišni gospodar; lastnik (trgovine); lastnik (ladje)
grand propriétaire veleposestnik
petit propriétaire mali posestnik
propriétaire foncier, terrien zemljiški posestnik
propriétaire immobilier hišni in zemljiški posestnik
changement masculin de propriétaire lastniška sprememba - revenu [rəvnü] masculin dohodek; donos
revenus pluriel accessoires (casuels), accidentels stranski, priložnostni dohodki
revenu du capital, du travail dohodek od kapitala, od dela
revenu en excédent presežek v dohodku
revenu fiscal, fixe, foncier davčni, stalni, zemljiški dohodek
revenu imposable davku zavezan dohodek
revenu brut, net, minimum, personnel (privé), réel, national bruto, čisti, minimalni, osebni (zasebni), realni, nacionalni dohodek
revenus publics, de l'Etat državni dohodki
impôt masculin sur le revenu davek na dohodek, dohodnina
avoir de gros revenus imeti lepe dohodke
il faut régler sa dépense sur son revenu treba je svoje izdatke uravnati, uskladiti s svojimi dohodki - taxe [taks] féminin taksa, pristojbina (de za); davek (sur na); dajatev; commerce določena cena
taxe d'affranchissement des lettres poštne pristojbine za pisma
taxe sur les automobiles, sur les chiens, de luxe, professionnelle, sur la valeur foncière davek na avtomobile, pasji, luksusni, obrtni, zemljiški davek
taxe sur le chiffre d'affaires poslovni davek
taxe de consommation trošarina
taxe d'engagement, d'inscription (sport) prijavnina, vpisnina
taxe d'enlèvement des ordures ménagères pristojbina za odvoz smeti, odpadkov
taxe municipale občinski davek
taxe postale poštna pristojbina
taxe sur les postes radio (phoniques), de l'auditeur radijske pristojbine
taxe de recommandation priporočnina
taxe sur les revenus davek na dohodek; dohodnina
taxe sur les salaires davek na plače, uslužbenski davek
taxe de séjour turistična, zdraviliška taksa
taxe de stationnement pristojbina za parkiranje
taxe successorale dediščinski davek
taxe téléphonique pristojbina za telefon
taxe sur les appareils de télévision pristojbina za televizijske aparate
taxe à l'importation uvozna carina
/ 1
Število zadetkov: 12