Franja

Zadetki iskanja

  • pareil, le [parɛj] adjectif enak; podoben, sličen; ustrezen; takšen; masculin, féminin vrstnik, -ica

    à pareil jour istega dne
    à pareille heure ob isti uri
    à une heure pareille! tako pozno!
    en cas pareil v tak(šn)em primeru
    sans pareil brez enakega, brez para
    mon pareil meni enak
    vous et vos pareils vi in ljudje vaše vrste
    ne pas avoir son pareil, sa pareille ne imeti sebi enakega, enake
    toutes choses pareilles v istih, enakih okolnostih
    c'est toujours du pareil au même to je vedno ista stvar, vedno pridemo na isto
    rendre à quelqu'un la pareille vrniti komu milo za drago
  • semblable [sɑ̃blablə] adjectif podoben, sličen (à quelque chose čemu); takšen; masculin bližnjik, sočlovek

    mon semblable meni podoben, meni enak, (človek) moje vrste
    en semblable occasion ob podobni priliki
    triangles masculin pluriel semblables podobni trikotniki
    il ne s'est jamais rien vu de semblable kaj takega svet še ni videl
  • tel, le [tɛl] adjectif tak, takšen; marsikateri; tisti, ki

    M. Un tel, Mme Une telle g., ga. Ta in Ta
    tel ou tel to ali ono
    tel ... tel kakor ... tako
    de telle sorte que ... tako da ...
    tel que tak kot; tak, kakršen
    tel quel v istem stanju, nespremenjen; bolj slab, srednji
    une étoffe telle quelle blago slabše vrste
    tels ceux qui ... kot tisti, ki ...
    telle est mon opinion takšno je moje mnenje
    il n'y a rien de tel que ... ni kaj takega, kot je ..., ni ga boljšega, kot je ...
    il disparut rapidement, tel un éclair izginil je hitro, kot blisk
    on n'a jamais rien vu de tel kaj takega svet še ni videl
    prendre une chose telle quelle vzeti stvar, kakršna je
    tel maître, tel valet kakršen gospodar, takšen sluga
    tel qui rit vendredi dimanche pleurera marsikdo, ki se smeje v petek, se bo jokal v nedeljo
    tel est pris qui croyait prendre kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade
  • bâti, e [bɑti] adjectif zgrajen, konstruiran; zazidan (zemljišče); raščen (oseba)

    propriété féminin bâtie nepremičnine
    bien, mal bâti lepo, slabo raščen
    voilà comme je suis bâti takšen sem pač
  • cela [sla] pronom to; ono

    après cela (familier) nato, na koncu
    avec (tout) cela kljub (vsemu) temu
    et avec cela? še kaj (želite)?
    avoir cela de bon que imeti to dobro lastnost, da ...
    comme cela tako; tako tako
    comment cela? kako to? je to mogoče?
    comment cela va-t-il? kako je kaj? kako se imate?
    il est comme cela takšen je pač
    c'est (bien) cela tako je
    cela ne fait rien nič za to, nič ne de
    n'est-ce que cela? samo to? nič drugega? je to vse?
    il y a cinq ans de cela od tega je pet let
    il ne manquait plus que cela! samo še to je manjkalo!
    pas, point de cela! nič tega! kaj še! to bi bilo pa še lepše!
    pour cela kar se tega tiče
    à cela près razen tega
    qu'à cela ne tienne! to naj ne bo ovira, ni važno, nič za to!
  • maître, sse [mɛtrə, mɛtrɛs] adjectif glavni, bistven; imeniten, sijajen; masculin, féminin gospodar, -ica, gospodinja, gospa; mojster; učitelj, -ica; gospod (pred imenom odvetnika, notarja); naslov za eminentnega profesorja, pisatelja, umetnika

    Monsieur et cher Maître velespoštovani gospod; féminin, figuré metresa, priležnica, ljubica, vieilli zaročenka
    en maître mojstrsko
    sans maître brez gospodarja
    de main de maître z mojstrsko roko, neprekosljivo
    Maître (krajšava Me)
    X., avocate à la cour gospa X., sodna odvetnica
    maître d'armes učitelj mečevanja
    maître(-)autel masculin glavni oltar
    maître de ballet baletni mojster
    maître, maîtresse de chant, de danse, de langues, de musique, de sport učitelj, -ica (profesor, -ica) petja, plesa, jezikov, glasbe, športni učitelj
    maître chanteur (histoire, musique) mojstrski pevec
    maître de chapelle vodja cerkvenega zbora
    maître de conférences docent
    maître, maîtresse d'école učitelj, -ica osnovne šole
    maître d'étude, d'internat študijski vodja, prefekt
    maître de forges fužinar
    maître fripon velik lopov, slepar
    maître garçon višji plačilni natakar
    maître homme (familier) sijajen dečko
    maîtresse femme energična ženska
    maître nageur plavalni mojster
    grand maître (prostozidarski) veliki mojster
    idée féminin maîtresse glavna misel
    pénurie féminin des maîtres pomanjkanje učiteljev
    qualité féminin maîtresse glavna lastnost, kvaliteta
    être maître de quelque chose biti gospodar česa, obvladati kaj
    être le maître biti gospodar (svojih odločitev)
    être maître de faire quelque chose moči kaj napraviti
    être son maître biti sam svoj gospod(ar), biti neodvisen
    être maître chez soi biti gospodar v hiši
    être maître de soi obvladati samega sebe
    passer maître postati mojster, zelo spreten
    se rendre maître zagospodovati (de nad); prevzeti vodstvo, obvladati
    rester maître de la situation ostati gospodar položaja
    il a trouvé son maître (figuré) našel ga je, ki mu je kos
    apprenti n'est pas maître (proverbe) nihče ni učen padel z nebes
    nul ne peut servir deux maîtres nihče ne more služiti dvema gospodarjema
    tel maître, tel valet (proverbe) kakršen gospodar, takšen sluga
  • valet1 [valɛ] masculin sluga, služabnik; oproda; hlapec (tudi figuré); fant (v kartah)

    valet de chambre sobar
    valet de ferme hlapec na kmetiji
    valet d'écurie konjar
    valet de pied lakaj
    valet de cœur srčni fant (v kartah)
    avoir l'âme d'un valet biti hlapčevski
    être congédié comme un valet biti brutalno odpuščen iz službe
    tel maître tel valet kakršen gospodar, takšen sluga
Število zadetkov: 7