composition [kɔ̃pozisjɔ̃] féminin
1. sestavljanje, sestava, sestav; zmes
2. sestavek, (šolska) naloga
3. skladba
4. poravnava; militaire kapitulacija
5. stavek (pri tisku), stavljanje (črk)
composition du programme sestava sporeda
composition mécanique (typographie) strojni stavek
composition à la main, manuelle ročni stavek
atelier masculin de composition stavnica
amener quelqu'un à composition pripraviti koga, da popusti v svojih zahtevah za dosego kompromisa
entrer en composition začeti poravnavo
être de bonne composition biti prilagodljiv, popustljiv
Zadetki iskanja
- conséquent, e [kɔ̃sekɑ̃, t] adjectif dosleden; familier važen; masculin stavek, ki sledi
conséquent à ustrezno
par conséquent torej, potemtakem, zato
être conséquent dans ses actions biti dosleden v svojih dejanjih - phrase [fraz] féminin, grammaire, musique stavek; familier fraza, prazne besede
sans phrase brez komentarja, brez ovinkov, naravnost
phrase (toute) faite reklo, rek, fraza, klišé
faiseur masculin de phrases frazer
faire des phrases frazariti, familier prazno slamo mlatiti - proposition [-pozisjɔ̃] féminin predlog, ponudba; grammaire stavek; mathématiques naloga; figuré trditev
proposition additionnelle (parlement) dodaten predlog
proposition d'amendement spreminjevalen predlog, amandman
proposition de mariage ženitna ponudba
proposition de paix mirovna ponudba
proposition principale, subordonnée glavni, podredni stavek
accepter une proposition sprejeti predlog
faire des propositions à une femme dvoriti ženski
sur la proposition (de) na predlog - corollaire [kɔrɔlɛr] adjectif posledičen, povezan z; masculin posledica; posledični stavek
- incise [ɛ̃siz] féminin, grammaire vrinjen stavek
- parenthèse [parɑ̃tɛz] féminin, grammaire vrinjen, vmesen stavek; beseda v oklepaju; (okrogli) oklepaj
entre parenthèses v oklepaju
par parenthèse, entre parenthèses mimogrede povedano
avoir les fambes en parenthèses imeti krive, usločene noge
mettre entre parenthèses postaviti med oklepaje
fermer, ouvrir la parenthèse zapreti, odpreti oklepaj - recomposition [-zisjɔ̃] féminin ponovna sestavitev, zložitev; chimie sinteza; typographie novo stavljanje, nov stavek
- subordonné, e [sübɔrdɔne] adjectif podrejen, od visen (à od); grammaire podreden; masculin podrejenec; féminin (= proposition féminin subordonnée) podreden odvisen stavek, odvisnik
subordonnée relative conjonctive oziralni, vezniški stavek
être subordonné à quelqu'un biti komu podrejen
mon départ est subordonné aux conditions météorologiques moj odhod je odvisen od vremenskih razmer - affirmatif, ive [afirmatif, iv] adjectif trdilen, pritrdilen, pozitiven; odločen (oseba, ton); masculin pritrdilen izraz; féminin pritrditev
proposition féminin affirmative trdilni stavek
dans l'affirmative če se to zgodi, če bo to sprejeto, v pozitivnem primeru
répondre par l'affirmative odgovoriti pritrdilno (pozitivno)
il a été très affirmatif, elle ne viendra pas odločno je (po)trdil, (da) ona ne bo prišla - analyser [-ze] verbe transitif analizirati; razčleniti, razstaviti; preiskovati, preštudirati; kritično oceniti, preceniti; recenzirati (knjigo)
s'analyser analizirati svoja čustva
analyser la situation politique, une phrase analizirati politično situacijo, stavek
analyser un roman resumirati roman
analyser l'eau d'une source, les urines preiskati vodo studenca, urin - balancé, e [-lɑ̃se] adjectif uravnovešen; neodločen; (familier)
bien balancé lepo raščen, postaven, stasit
phrase féminin bien balancée harmoničen stavek - complément [kɔ̃plemɑ̃] masculin dopolnilo; dodatek; grammaire dopolnilo, predmet, objekt
proposition féminin complément predmetni stavek
complément d'objet objektno dopolnilo
de circonstance prislovno določilo
complément direct dopolnilo v tožilniku
complément indirect predložno dopolnilo - complémentaire [-mɑ̃tɛr] adjectif dopolnilen, komplementaren
angle masculin complémentaire komplementarni kot
proposition féminin complémentaire dopolnilni, objektni stavek - complétif, ive [-pletif, iv] adjectif dopolnilen
(proposition féminin) complétive féminin dopolnilni stavek - complexe [kɔ̃plɛks] adjectif kompleksen, sestavljen; zamotan, zapleten, kompliciran; masculin kompleks; minéralogie, mines vmesni produkt
phrase féminin complexe (grammaire) razširjeni stavek
complexe d'infériorité manjvrednostni kompleks
complexe d'Œdipe erotično nagnjenje otroka do roditelja nasprotnega spola
nombres masculin pluriel complexes raznoimenska števila
complexe sidérurgique železarski kombinat
avoir des complexes (familier) biti boječ - conditionnel, le [-sjɔnɛl] adjectif pogójen, odvisen; masculin, grammaire pogójnik
mode masculin conditionnel pogojni naklon, pogojnik
promesse féminin conditionnelle pogojna obljuba
proposition féminin subordonnée conditionnelle pogojni podredni stavek - consécutif, ive [kɔ̃sekütif, iv] adjectif sledeč; zaporeden
consécutif à sledeč iz
pendant cinq jours consécutifs pet dni zaporedoma
les dégâts consécutifs à l'incendie po požaru povzročena škoda
proposition féminin consécutive posledičen stavek - construire* [kɔ̃strɥir] verbe transitif (z)graditi, (se)zidati; sestaviti; konstruirati
construire des modèles d'avions konstruirati modele letal
construire une maison, un pont sur la rivière zgraditi hišo, most na reki
construire un roman, un poème, une pièce de théâtre sestaviti roman, pesem, gledališko igro
construire une phrase, un système sestaviti stavek, sistem - déterminatif, ive [-tif, iv] adjectif določilen; masculin določilna beseda
proposition féminin relative déterminative oziralni stavek, ki precizira in omejuje smisel odnosnice