boîte [bwat] féminin škatla; skrinjica, posoda; doza; ohišje; populaire lokal, hiša, tovarna; delovišče; ječa; argot gimnazija
boîte à, aux lettres poštni nabiralnik; zasebni nabiralnik za pisma
boîte à couleurs škatla za barve
boîte de montre ohišje ure
boîte à ouvrage škatla za šivalni pribor
boîte de conserve konserva
boîte à lait kanglica za mleko
boîte d'allumettes škatlica vžigalic
boîte à bijoux skrinjica za nakit
boîte à bulletins de vote glasovalna, volilna skrinjica
boîte à échantillons kovček z vzorci
boîtes gigognes zložljive škatle (ena v drugo)
boîte de nuit nočni bar, kabaret
avoir l'air de sortir d'une boîte biti kot iz škatlice vzet (lepo oblečen, negovan)
on est mal payé dans cette boîte v tej tovarni, v tem podjetju so slabe plače
il veut changer de boîte (populaire) on bi rad menjal službo
mettre quelqu'un en boîte (familier) norčevati se iz koga, nagajati komu
fermer sa boîte (populaire) držati jezik za zobmi, molčati
servir de boîte aux lettres (figuré) biti za posrednika v izmenjavi pisem
retirer les lettres de la boîte izprazniti poštni nabiralnik
Zadetki iskanja
- contenant, e [-tənɑ̃, t] adjectif vsebujoč; masculin posoda
- cuivre [kɥivrə] masculin baker; posoda, predmet iz bakra; musique, pluriel pihala; bakrorez
cuivre brut, rouge surov, čisti baker
cuivre jaune med, medenina
cuivre vert (minéralogie, mines) malahit
fil masculin de cuivre bakrena žica
gravure féminin sur cuivre vrezovanje, graviranje v baker
orchestre masculin de cuivres pihalni orkester
astiquer, faire briller les cuivres, faire les cuivres očistiti, dati lesk pihalom, predmetom iz bakra - graisseur [grɛsœr] masculin, technique priprava, aparat za mazanje; posoda, škatla za mast; oljnjak; populaire slepar
- grès [grɛ] masculin peščenec; pesek; (= grès cérame, poterie féminin de grès) beloprstena kamnina, posoda
pot masculin de grès lonec iz kamnine
grès bigarré pisani peščenec
carrière féminin de grès peščenica - jerrican, jerrycan [džerikan] masculin posoda, ročka za bencin (20 l)
- lessiveuse [-vöz] féminin perica; posoda, naprava za kuhanje perila
- moque [mɔk] féminin (pločevinasta) posoda (ki rabi za mero)
- nécessaire [nesesɛr] adjectif potreben, nujen, neizogiben; masculin najpotrebnejše (za življenje), (potovalni itd.) neseser; potrebno orodje; posoda (za kavo, čaj, taborjenje)
nécessaire de couture pribor za šivanje
nécessaire de voyage, de toilette potovalni, toaletni neseser
c'est un mal nécessaire to je potrebno zlo
faire le nécessaire napraviti potrebno, delati se važnega
manquer du nécessaire biti brez najnujnejšega (za življenje)
se rendre nécessaire biti (nujno) potreben
cela n'est pas nécessaire to ni potrebno, gre tudi brez tega
il est nécessaire que ... potrebno je, da ...
il n'est pas nécessaire que vous sachiez tout ni vam treba vsega vedeti - récipient [resipjɑ̃] masculin posoda; physique zvonasta steklena posoda, poveznik
- saloir [salwar] masculin sod ali kad za soljenje mesa; vieilli posoda, lonec za sol
- ustensile [üstɑ̃sil] masculin orodje, priprava; pluriel posoda
ustensiles de campement, de cuisine, de ménage taborniške, kuhinjske, gospodinjske delovne potrebščine - vaisseau3 [vɛso] masculin cevka; žila; posoda
vaisseaux sanguins žile dovodnice in odvodnice
vaisseaux lymphatiques mezgovne žleze, mezgovnice - vase1 [vɑz] masculin vaza, posoda (za cvetlice)
vase en cristal, en argile kristalna, glinasta vaza
vases communicants občujoče posode
vases grecs, chinois grške, kitajske vaze
vase (de nuit) nočna posoda - ampoule [ɑ̃pul] féminin ampula, chimie trebušasta steklena posoda z ozkim vratom; hruškasta steklenica za serume, za zdravila; steklen balon
él hruška pri žarnici, žarnica; médecine mehur, žulj
changer l'ampoule (électrique) qui est grillée, qui n'allume plus zamenjati žarnico, ki je pregorela
avoir des ampoules aux mains, aux pieds imeti žulje na rokah, nogah
se faire des ampoules aux mains dobiti žulje na rokah - argenterie [aržɑ̃tri] féminin srebrnina, srebrna posoda
- bain-marie [bɛ̃mari] masculin segrevanje v vroči vodi ali pari; posoda za tako segrevanje
- banneton [bantɔ̃] masculin pehar (za vzhajanje kruha); posoda za ribe
- baratte [barat] féminin pinja, posoda ali stroj za umetenje mleka
- beurrier [bœrje] masculin posoda za maslo