Franja

Zadetki iskanja

  • fruit1 [frɥi] masculin sad, sadež, plod; pluriel sadje; sadeži; figuré korist, ugodnost, pridelek; donos; posledica, izid

    fruit comestible, défendu užiten, prepovedan sadež
    fruit sec suh sadež, familier oseba; ki ni za nobeno rabo, nesposoben človek
    avec fruit s pridom
    fruits de dessert, à noyau, à pépins, séchés desertno, koščičasto, pečkato, posušeno sadje
    fruits de mer užitne morske živali
    porter ses fruits obroditi sadove
    recueillir les fruits de ses peines pospraviti sadove svojega trdega dela
    quel fruit vous revient-il de tout cela? kakšno korist imate od vsega tega?
  • produit [prɔdɥi] masculin proizvod, produkt; fabrikat; artikel; pridelek; plod

    fabrique féminin de produits chimiques tovarna kemičnih proizvodov
    produit accessoire, artificiel, synthétique stranski, umetni, sintetični proizvod
    produit alimentaire živilo; pluriel živila, hrana, živež
    produit amaigrissant sredstvo za shujšanje
    produit antigel sredstvo proti zmrzovanju
    produit de beauté lepotilo
    produit de blanchiment belilo
    produit carné, laitier, de céréales mesni, mlečni, žitni proizvod
    produit chimique kemikalija
    produits pluriel coloniaux kolonialno blago
    produit de combustion zgorelina
    produits pluriel de consommation potrošno blago
    produit demi-, mi-, semi-fini ali -ouvré polfabrikat
    produit dérivé derivat
    produit final končni proizvod
    produits pluriel de fourrage krmila
    produit de graissage maža
    produit de luxe luksusni artikel
    produit manufacturé fabrikat
    produits pluriel maraîchers povrtnine
    produit net čisti donos
    produit du pays domač proizvod
    produit pharmaceutique zdravilo
    produit de remplacement nadomestek
    produit tinctorial barvilo
    produit d'une vente izkupiček
    produits de première nécessité življenjsko važno blago
    produits utilitaires potrošno blago
  • résultat [rezülta] masculin rezultat, izid; uspeh; plod, sad; izsledek; pluriel pripustitev oziroma nepripustitev k izpitu; seznam uspelih kandidatov

    sans résultat brez rezultata, sport neodločeno
    résultat définitif, final končni rezultat
    résultat électoral, du vote volilni rezultat, rezultat glasovanja
    résultat de l'examen izpitni rezultat (uspeh)
    résultat d'exercice commercial letni zaključek
    résultat d'investigation rezultat raziskave
    résultat négatif, positif, inespéré, satisfaisant negativen, pozitiven, nepričakovan, zadovoljiv rezultat (uspeh)
    compte masculin des résultats bilanca uspehov
    aboutir à un résultat privesti, priti do (nekega) rezultata
    commenter les résultats d'un match, des courses komentirati rezultate tekme, dirk
    proclamer les résultats objaviti, razglasiti rezultate
  • avocat [avɔka] masculin, botanique plod lovorike iz Južne Amerike. avokado
  • élucubration [elükübrasjɔ̃] féminin naporno nočno duševno delo; plod takega dela; pluriel blodnje, ekstravagance, prenapetosti, prismojenosti
  • fœtus [fetüs] masculin zarodek, embrio, zaplodek, človeški plod od 3. meseca naprej
  • kola, cola [kola] masculin (drevo) kola; plod tega drevesa, ki človeka poživlja
  • synthèse [sɛ̃tɛz] féminin sinteza; strnitev (v celoto, v enoto); sestav; spajanje, združevanje; povzemanje; sestava, povzetek, plod sestavljanja, povzemanja; pregled; chimie nastajanje kemičnih spojin iz prvin

    essai masculin de synthèse historique poskus zgodovinske sinteze
    produits masculin de synthèse sintetični proizvodi
    faire la synthèse de l'eau, d'un composé organique sintetizirati, umetno sestaviti vodo, organsko spojino
  • enfant [ɑ̃fɑ̃] masculin, féminin otrok; fantek, dekletce; potomec; figuré, familier naivna oseba; figuré rezultat, produkt

    les enfants d'Apollon pesniki
    enfant d'amour nezakonski otrok
    enfant adoptif adoptiran otrok
    enfant de la balle otrok, vzgojen v očetovem poklicu (zlasti igralskem)
    enfant conçu (juridique) telesni plod
    enfant de chœur ministrant; figuré naivnež
    enfant gâté razvajen otrok, razvajenček, miljenček, pestovanec; figuré ljubljenec
    enfant légitime zakonski otrok
    enfant né pendant la guerre vojni otrok
    enfants pluriel jumeaux dvojčka
    enfant du premier lit otrok iz prvega zakona
    enfant au maillot dete v povojih
    enfants pluriel de Marie (religion) dekliška Marijina kongregacija
    enfant à la mamelle dojenček
    enfant naturel nezakonski otrok
    enfant prodige čudežni otrok
    l'enfant prodigue (religion) izgubljeni sin
    enfant terrible jezikav, blebetav, preglasen, »gr
  • nouer [nue] verbe transitif zavezati, zavozlati, zaplesti; navezati; oblikovati

    nouer un paquet avec une ficelle zavezati paket z vrvico
    nouer sa cravate zavezati si kravato
    nouer amitié avec quelqu'un spoprijateljiti se s kom
    nouer la conversation začeti pogovor
    nouer un complot kovati zaroto
    nouer l'intrigue (théâtre) napraviti zaplet
    se nouer navezati se, splesti se; médecine dobiti rabitis; zaplesti se (črevo); iz cveta postati plod
Število zadetkov: 10