averse [avɛrs] féminin ploha, naliv; figuré obilica, velika množina
recevoir une averse doživeti ploho
une averse de reproches ploha očitkov
Zadetki iskanja
- déluge [delüž] masculin vesoljni potop; naliv, ploha; figuré toča, poplava
déluge de paroles, de larmes, de sang ploha besed, poplava solz, krvi
cela date du déluge, remonte au déluge (familier) to je že (pra)staro
c'est d'avant le déluge to je iz predpotopne dobe, to je zelo staro
après nous le déluge! za nami, po naši smrti naj se zgodi, kar hoče!
(familier, figuré)
remonter au Déluge začeti zgodbo pri vesoljnem potopu, zelo daleč nazaj - douche [duš] féminin prha, pršna kopel, tuš; familier ploha, naliv; figuré razočaranje; ostra graja, ukor
douche froide, tiède, chaude mrzla, mlačna, topla prha
douche écossaise škotska prha (najprej topla, nato mrzla); figuré menjavanje dobrih in slabih novic, upanja in obupavanja
passer sous la douche iti pod prho
prendre une douche oprhati se
(figuré, familier)
il a besoin d'une douche potreben je pomirjenja, mirú - ondée [ɔ̃de] féminin ploha, naliv
- pluie [plɥi] féminin dež; ploha; figuré toča
pluie annuelle letna množina padavin
pluie battante naliv, ploha
pluie de coups, de projectiles toča udarcev, izstrelkov
pluie d'or velika množina denarja
pluie de punitions toča kazni
pluie de sable peščeni vihar
pluie tombée količina dežja
pluie torrentielle hud naliv (ko se utrga oblak)
averse féminin de pluie ploha, naliv
eaux féminin pluriel de pluie deževnica
nuage masculin, temps masculin de pluie deževen oblak, deževno vreme
saison féminin des pluies deževna doba
le temps est à la pluie na dež kaže
ennuyeux comme la pluie silno dolgočasen
le jour a commencé sous la pluie dan se je začel z dežjem
faire la pluie et le beau temps imeti velik vpliv, imeti popolno oblast, vedriti in oblačiti
être à couvert de la pluie (figuré) biti na varnem
parler de la pluie et du beau temps govoriti banalnosti
craint la pluie! varuj pred vlago!
après la pluie le beau temps (proverbe) za dežjem pride sonce, figuré za slabim pride dobro - saucée [sose] féminin, familier naliv, ploha
recevoir une, la saucée priti v naliv, v ploho - flaquée [flake] féminin, familier močna ploha, prha, tuš
- giboulée [žibule] féminin kratka ploha, naliv (s točo, sodro)
les giboulées de printemps spomladanske plohe; figuré, populaire batine - rincelotte [rɛ̃slɔt] féminin, populaire razredčeno vino, hud naliv, huda ploha
- battant, e [batɑ̃, t] adjectif udarjajoč, bijoč
à trois heures battantes točno ob treh
pluie féminin battante močan dež, ploha
le cœur battant z močnó bijočim srcem
porte féminin battante vrata, ki se sama zapirajo
(familier) (tout) battant neuf, neuve popolnoma, čisto nov, nova
tambour masculin battant ob zvokih bobna, figuré živahno, odločno; strogo
mener quelqu'un tambour battant strogo s kom ravnati, držati ga trdno na vajetih - bordée [bɔrde] féminin vrsta topov na vsaki strani ladje; salva ladijskih topov; moštvo, ki opravlja službo na eni strani ladje
bordée d'injures ploha psovk
courir, tirer une bordée (marine) lavirati, pluti s spreminjanjem smeri; familier hoditi od krčme do krčme (o mornarjih) - diluvien, ne [dilüvjɛ̃, ɛn] adjectif potopen; géologie aluvialen
pluie féminin diluvienne huda ploha, naliv
terrains masculin pluriel diluviens (vieilli) aluvialno zemljišče - gre-, grainasse [grə, grɛnas] féminin, marine sunek vetra
gre- de pluie ploha, naliv
gre- de vent sunek vetra - inonder [inɔ̃de] verbe transitif po-, pre-plaviti; na-, pre-močiti
la sueur inonde son visage pot mu obliva obraz
j'ai été inondé par une averse ploha me je čisto premočila
inonder un pays de produits étrangers preplaviti deželo s tujimi proizvodi
une joie immense inonde mon cœur srce mi je prepolno veselja
s'inonder les cheveux de parfum namočiti si lase s parfumom, naparfumirati si lase
Paris est inondé de touristes Pariz je preplavljen s turisti - passager, ère [pasaže, ɛr] adjectif prehoden; kratkotrajen, minljiv, bežen, trenuten; masculin, féminin potnik, -ica, pasažir, -rka (na ladji, letalu)
passager clandestin slepi potnik
bonheur masculin passager kratkotrajna sreča
averse féminin passagère trenutna ploha
rue féminin passagère zelo prometna ulica - pelletée [pɛlte] féminin (polna) lopata (de sable peska)
une pelletée d'injures ploha psovk - torrent [tɔrɑ̃] masculin hudournik; deroč tok; velika množina vode
il pleut à torrents lije kot iz škafa
torrent d'injures ploha žaljivk, psovk
laisser passer le torrent (figuré) čakati, da vihar mine
résister, suivre le torrent (figuré) plavati proti toku, s tokom
verser des torrents de larmes prelivati potoke solza
/ 1
Število zadetkov: 17