Franja

Zadetki iskanja

  • enflure [ɑ̃flür] féminin oteklina; figuré napihnjenost, nadutost

    enflure du cœur oholost
  • fibrome [fibrɔm] masculin, médecine fibrom, vlaknjak, oteklina, benigni tvor
  • fluxion [flüksjɔ̃] féminin, médecine oteklost, oteklina, vnetje; familier debelo, zabuhlo lice

    fluxion à la joue oteklina na licu, oteklo lice
    fluxion de poitrine vnetje pljuč, prsne mrene in torakalne stene
  • grosseur [grosœr] féminin debelina, debelost; obseg; médecine oteklina
  • œdème [edɛm] masculin (vodenična) oteklina (v tkivu), edem

    avoir un œdème du poumon imeti (vodenično) oteklino na pljučih
  • tubérosité [-rozite] féminin izrastek, oteklina, bula, kepa

    tubérosité d'un os izrastek na kosti
  • tuméfaction [tümefaksjɔ̃] féminin, médecine otekanje, oteklina

    tuméfaction ganglionnaire otekanje žlez
  • tumescence [tümɛsɑ̃s] féminin, médecine oteklina
  • tumeur [tümœr] féminin tumor; bula, oteklina

    tumeur cancreuse rakava oteklina
    tumeur cérebrale možganski tumor
    tumeurs bénignes, malignes benigne, maligne novotvorbe
    avoir une tumeur au cerveau imeti tumor v možganih
  • turgescence [türžɛsɑ̃s] féminin otekanje, oteklina, nabreklost
  • bubon [bübɔ̃] masculin žlezna oteklina
  • lampas [lɑ̃pa(s)] masculin, médecine oteklina v grlu (pri konju); populaire grlo; tkanina iz kitajske svile, našitek vzdolž hlač generalskih, diplomatskih uniform

    s'arroser le lampas (populaire) zaliti si grlo, zvrniti ga kozarček
  • affaisser [afɛse] verbe transitif potisniti navzdol, potlačiti, znižati

    les pluies ont affaissé la route zaradi dežja se je cesta ugreznila
    s'affaisser, être affaissé udreti se, ugrezati se, upogibati se pod težo; zgruditi se, zrušiti se; pogum izgubiti; upadati (oteklina), pojemati, pešati
    il perdit connaissance et s'affaissa izgubil je zavest in se zgrudil
    le sol s'est affaissé tla so se ugreznila
  • dégonfler [-fle] verbe transitif izpustiti zrak (quelque chose iz česa); médecine zmanjšati (oteklino); figuré olajšati (srcé)

    se dégonfler izprazniti se; splahneti (oteklina); familier ustrašiti se; populaire priznati
    dégonfler les pneus de bicyclette izprazniti pnevmatike
    se dégonfler le cœur srce si olajšati
  • dégorger [degɔrže] verbe transitif bruhati; izplakniti; technique očistiti; familier nazaj dati; verbe intransitif od-, iztekati se

    se dégorger izprazniti se, izli(va)ti se; splahneti (oteklina)
    faire dégorger un poisson odstraniti iz ribe okus po blatu
    faire dégorger des concombres odstraniti vodo iz kumar
    dégorger du cuir čistiti, izpirati usnje
    dégorger un évier odmašiti lijak
  • œdémateux, euse [edematö, z] adjectif edemičen

    gonflement masculin œdémateux vodenična oteklina, nabuhlost
    membre masculin œdémateux edemičen ud
  • résoudre* [rezudrə] verbe transitif, chimie razkrojiti, razstaviti, pretvoriti, spremeniti; figuré (raz)rešiti (problem, matematično nalogo), odločiti (vprašanje); skleniti (quelque chose kaj); juridique razveljaviti, preklicati; pregnati (oteklino)

    se résoudre à quelque chose odločiti se za kaj
    se résoudre à voditi k
    se résoudre en spremeniti se v, razkrojiti se v; nazadovati (oteklina)
    résoudre une difficulté obvladati težkočo
    résoudre une tumeur pregnati, odpraviti oteklino
    résoudre en poussière spremeniti v prah
    ils ont résolu sa mort sklenili so njegovo smrt
    on ne peut rien résoudre ničesar se ne da skleniti
    cela se résout à rien to ne vodi nikamor
    résoudre un marché razveljaviti, preklicati kupčijo, posel
    résoudre une équation, une énigme, un probléme rešiti enačbo, uganko, problem
    il résolut de visiter cette ville sklenil je obiskati to mesto
    elle ne peut pas se résoudre à l'éposuer ae more se odločiti, da bi se poročila z njim
Število zadetkov: 17