-
crocheter [krɔšte] verbe transitif odpreti (ključavnico) z odpiračem; nabosti; obesiti na kavelj; vieilli kvačkati
-
débloquer [-blɔke] verbe transitif osvoboditi, rešiti blokade, obleganja; commerce odpraviti zaporo, deblokirati, odpreti; deblokirati zavore, orožje, (zadelano, zasuto) progo; typographie vstaviti prave črke (pri lomljenju stavka); verbe intransitif, populaire govoriti neumnosti
-
déboucher [debuše] verbe transitif odmašiti, odčepiti, odpreti
déboucher un lavabo, un tuyau, une bouteille odmašiti umivalnik, cev, odčepiti buteljko; verbe intransitif (nenadoma) priti iz, pojaviti se iz; iztekati se (sur na), končati se, voditi, privesti do
une voiture déboucha d'une route transversale s prečne ceste je pripeljal avto
la rue débouche sur une large place ulica se izteka, vodi na širok trg
les égouts débouchent dans le collecteur kanali se izlivajo v zbiralni kanal
-
dépaqueter [depakte] verbe transitif odmotati, odpreti, izprazniti omot ali paket; izpakirati
-
desceller [dɛsɛle] verbe transitif odpečatiti, odstraniti pečat; odpreti; architecture odtrgati, odlomiti
desceller un acte odpečatiti, odpreti (uraden) spis
desceller une pierre du mur odlomiti kamen iz zidu
-
écailler [ekaje] verbe transitif odstraniti luske, odluščiti; odpreti (ostrigo); pokriti z okraski v obliki lusk (un dôme kupolo)
s'écailler (od)luščiti se
-
épanouir [epanuir] verbe transitif odpreti (cvet); razviti; razprostreti; figuré razvedriti (obraz); razjasniti
s'épanouir razcveteti se; razširiti se; razviti se; zažareti
la plante a épanoui ses fleurs rastlina je odprla svoje cvetove
le paon épanouit sa queue pav razgrne, razprostre svoj rep
s'épanouir de joie (za)žareti od veselja
-
inaugurer [inogüre] verbe transitif slovesno otvoriti, odpreti, odkriti (spomenik); figuré uvesti
inaugurer une statue odkriti kip
inaugurer l'exposition agricole, une nouvelle école slovesno otvoriti poljedelsko razstavo, novo šolo
-
ouvrir* [uvrir] verbe transitif odpreti, otvoriti, odkleniti; odpirati se; raztegniti (rokavice); zbuditi (apetit)
s'ouvrir odpreti se, odpirati se, voditi ven (o vratih)
s'ouvrir à quelqu'un razkriti se komu
côté à ouvrir! tu odpreti!
ouvrir la bouche spregovoriti, ziniti, usta odpreti
ouvrir la bouche à quelqu'un komu jezik razvezati
ouvrir un débouché odpreti tržišče
ouvrir le feu začeti streljati
ouvrir la lice, (familier) la danse začeti prepir
ouvrir son sein à quelqu'un koga z odprtimi rokami sprejeti
ouvrir la voie à quelque chose odpreti pot čemu
-
percer [pɛrse] verbe transitif, verbe intransitif predreti (se), prebiti, prevrtati, preluknjati; prebosti; vdreti v; navrtati, odpreti (sod); figuré prizadeti, pretresti; presuniti, trgati (srcé); spregledati, dognati, priti do dna, razkriti; pojaviti se, pokazati se, priti na dan, pot si utreti (la foule v množici)
à percer les oreilles, le ciel, l'air oglušujoče
machine féminin à percer vrtalni stroj, vrtalo
maison féminin bien percée hiša z velikimi okni
percer d'une balle prestreliti
percer ses dents dobi(va)ti zobe
percer un pays napraviti ceste po deželi
percer à jour (un secret) odkriti (skrivnost)
l'abcès a percé tvor se je predrl
(figuré) les os lui percent la peau (on) je zelo mišav, suh
cœur percé d'une flèche s strelico predrto srce (simbol ljubezni)
-
débourrer [debure] verbe transitif odstraniti dlako (la peau s kože); očistiti (la pipe, le fusil pipo, puško); figuré privaditi lepega vedenja, dati uglajenost (quelqu'un komu); verbe intransitif razcveteti se, odpreti se (popki, rastlinska očesa); populaire opraviti svojo potrebo
la vigne débourre trta se razcveta
-
démystifier [-fje] verbe transitif odpreti oči žrtvam kake kolektivne mistifikacije, prevare, mita
-
désabuser [dezabüze] verbe transitif razočarati, vzeti iluzije, odpreti oči (quelqu'un komu)
se désabuser razočarati se, izgubiti iluzije, iztrezniti se
je me désabuse (figuré) oči se mi odpirajo
désabusez-vous de cela! ne delajte si iluzij o tem, ne verjemite tega!
-
désaveugler [dezavœgle] verbe transitif oči odpreti (quelqu'un komu)
se désaveugler izpregledati
-
désillusionner [-zjɔne] verbe transitif razočarati, vzeti iluzije, oči odpreti (quelqu'un komu)
désillusionné ki je izgubil svoje iluzije
-
dessiller [dɛsije] verbe transitif odpreti veke
dessiller les yeux odpreti oči
dessiller les yeux à quelqu'un (figuré) komu oči odpreti
se dessiller odpreti se
-
détromper [detrɔ̃pe] verbe transitif dopovedati, dokazati komu, da se moti; odvrniti koga od zmote; figuré komu oči odpreti
se détromper uvideti, spoznati svojo zmoto
-
écarquiller [ekarkije] verbe transitif široko odpreti (les yeux oči)
avoir les yeux écarquillés debelo gledati, imeti izbuljene oči
-
éclore* [eklɔr] verbe intransitif izleči se, izvaliti se (iz jajca); razcvesti se (cvetlice), odpreti se (popek); pognati, brsteti; odpreti se (jajce); napóčiti (dan); figuré pokazati se, na dan priti; razviti se
faire éclore izleči, izvaliti; privesti do razcveta; figuré dozoriti, razviti; prinesti na dan
les poussins sont éclos piščeta so se izlegla
le jour vient d'éclore dan je pravkar napočil
-
effondrer [efɔ̃dre] verbe transitif (globoko) preorati, prekopati; vlomiti, nasilno odpreti (vrata ipd.); otrebiti (perutnino); figuré podreti, zrušiti; nadvladati
s'effondrer zrušiti se, sesuti se
s'effondrer dans la douleur, dans le désespoir popolnoma se vdati bolečini, biti popolnoma obupan
s'effondrer dans un fauteuil sesesti se v naslanjač
les prix s'effondrent cene hitro in močnó padajo