Franja

Zadetki iskanja

  • brusque [brüsk] adjectif nagel, nenaden, nepričakovan; osoren, oster, rezek, grob, brutalen, brezobziren
  • brutal, e, aux [brütal, to] adjectif brutalen, brezobziren, nasilen, grob, surov, nečloveški, živinski; nenaden, nepričakovan; hud (udarec, bolečina); masculin brutalen človek, grobijan, surovež
  • foudroyant, e [fudrwajɑ̃, t] adjectif bliskovit; figuré kot strela z jasnega, nenaden; smrtonosen; strašen

    succès masculin foudroyant ogromen, sijajen uspeh
    vitesse féminin foudroyante bliskovita hitrost
    regard masculin foudroyant uničujoč pogled
  • imprévu, e [ɛ̃prevü] adjectif nepredviden, nepričakovan, nenaden, presenetljiv; masculin nepričakovan dogodek

    en cas d'imprévu v primeru nečesa nepredvidenega
    sauf l'imprévu če ne pride kaj nepričakovanega vmes
    faire la part de l'imprévu z vsem računati, biti na vse pripravljen
  • inattendu, e [inatɑ̃dü] adjectif nepričakovan, presenetljiv, nenaden
  • inespéré, e [inɛspere] adjectif nepričakovan, nenadejan, nenaden
  • inopiné, e [inɔpine] adjectif nepričakovan, nenaden

    arrivée féminin inopinée nepričakovan prihod
    rencontre féminin inopinée nepričakovano, slučajno srečanje
  • insoupçonné, e [-psɔne] adjectif neosumljen (oseba); nesluten, nepričakovan, nenaden (stvar)
  • instantané, e [ɛ̃stɑ̃tane] adjectif trenuten, hipen; takojšen; nenaden; masculin, (photographie) momentka

    mort féminin instantanée takojšnja, hipna smrt
  • risée2 [-ze] féminin nenaden, bežen piš vetra
  • soudain, e [sudɛ̃, ɛn] adjectif nenaden, nepričakovan; hipen

    amour masculin soudain ljubezen na prvi pogled
    mort féminin soudaine nenadna smrt
  • subit, e [sübi, t] adjectif nenaden; trenuten

    mort féminin subite trenutna, nenadna smrt
    froid masculin subit nenaden mraz
    changement masculin subit de situation nenadna sprememba položaja
  • survenue [sürvənü] féminin nenaden, nepričakovan prihod, nenavadna pojavitev
  • boom [bum] masculin nenaden dvig vrednostnih papirjev na borzi; hiter gospodarski, poslovni razcvet
  • contretemps [-tɑ̃] masculin neugoden trenutek, nepravi čas; neprijeten slučaj, nevšečen dogodek; musique kontratempo, napaka v taktu; (jahanje) nenaden skok v stran; grammaire napačen poudarek

    à temps et à contretemps brez brige, ali so okolnosti ugodne ali neugodne
    arriver à contretemps ob nepravem času priti
    faire tout à contretemps napraviti vse ob nepravem času
  • débâcle [debɑkl] féminin nenaden beg (poražene vojske); polom, katastrofa, propad; lomljenje, razbitje ledu na reki
  • forcing [fɔrsiŋ] masculin, sport nenaden napad
  • fringale [frɛ̃gal] féminin, familier volčja lakota, nenaden hud glad; figuré poželenje, pohlep (de po)

    fringale de lecture vroča želja po branju
    se sentir une fringale de loup občutiti volčjo lakoto
  • invasion [ɛ̃vazjɔ̃] féminin nagel, nepričakovan sovražen vpad, vdor, naval, invazija; médecine vdor povzročiteljev bolezni, izbruh (kuge) nenaden nastop, prihod; nenadno, hitro širjenje

    invasion des Barbares vpad barbarov
    invasion des sauterelles, des rats naval, vdor kobilic, podgan
    invasion des idées nouvelles nenadno širjenje novih idej
    les grandes invasions preseljevanje narodov
    faire invasion vpasti, vdreti, navaliti
  • mascaret [maskarɛ] masculin nenaden dvig vode (v obliki velikega vala) zaradi plimovanja v nekaterih rečnih ustjih (npr. Seine, Gironde); figuré nagla plima, silovito kipenje