communicatif, ive [-tif, iv] adjectif nalezljiv; ki rad odkriva svoje misli, zaupljiv, ekspanziven, komunikativen
rire masculin communicatif nalezljiv smeh
Zadetki iskanja
- contagieux, euse [-žjö, z] adjectif nalezljiv, kužen
exemple masculin, rire masculin contagieux nalezljiv primer, smeh
la coqueluche est contagieuse oslovski kašelj je nalezljiv - épidémique [-mik] adjectif epidemičen; figuré nalezljiv
maladie féminin épidémique epidemična bolezen
un besoin épidémique de liberté epidemična, nalezljiva potreba po svobodi - pestilentiel, le [-lɑ̃sjɛl] adjectif kugi podoben; nalezljiv; smrdljiv
maladie féminin pestilentielle kužna, nalezljiva bolezen - virulent, e [-lɑ̃, t] adjectif strupen; figuré silovit; médecine kužen, zelo nalezljiv
- attraper [-pe] verbe transitif uloviti, ujeti, zalotiti, zasačiti, zgrabiti; nakopati si, dobiti; prevarati, oslepariti; presenetiti; očitati, grajati, ukoriti
s'attraper pasti v, nasesti, obviseti (à na); médecine biti nalezljiv, prenašati se; prepirati se (avec s)
attraper un voleur prijeti, aretirati tatu
attraper quelqu'un à zasačiti koga pri
attraper le train, l'autobus ujeti vlak, avtobus
attraper l'accent français uspeti v posnemanju francoskega naglasa
il m'a bien attrapé dobro me je prevaral
attraper un rhume, la grippe nakopati si nahod, gripo
attraper un coup de soleil dobiti sončarico
attraper une contravention, deux mois de prison nakopati si, iztakniti globo zaradi prekrška, dva meseca zapora
s'attraper aux cheveux v lase si skočiti, skregati se, spreti se
il s'est fait attraper par son frère brat mu je delal očitke, ga je ukoril
cette maladie s'attrape ta bolezen je nalezljiva, se prenaša - communiquer [-ke] verbe transitif izročiti (za omejen čas, za vpogled); prenašati
communiquer quelque chose à quelqu'un sporočiti komu kaj
le soleil communique sa chaleur à la Terre Sonce prenaša, daje svojo toploto Zemlji; verbe intransitif biti v zvezi, občevati
communiquer avec quelqu'un izmenjati obvestila s kom
se communiquer (médecine) prenesti se, biti nalezljiv
se communiquer à quelqu'un zaupati se komu
faire communiquer povezati med seboj - gagner [ganje] verbe transitif (pri)dobiti; zaslužiti (sur pri, z); doseči; dospeti v; dohiteti; podkupiti, zapeljati; nakopati si (bolezen); šp zmagati
se gagner (médecine) biti nalezljiv
gagner son pain, sa vie kruh si služiti
il gagne sa vie, son pain à chanter preživlja se s petjem
gagner un procès dobiti pravdo
gagner au jeu priigrati
gagner tous les cœurs vsa srca osvojiti
gagner quelqu'un de vitesse prehiteti koga
gagner du terrain napredovati
gagner gros dobro zaslužiti
gagner le maquis iti v partizane
gagner le dessus nadvladati, zmagati
gagner un rhume nahod dobiti, prehladiti se
gagner sur son adversaire premagati nasprotnika
gagner les devants preteči
gagner du temps pridobiti na času
gagner le Pérou dospeti, priti v Peru
gagner le large zapluti na široko, odprto morje; figuré pobrisati jo
gagner un prix dobiti nagrado
gagner le port pripluti v pristanišče
gagner le gros lot zadeti glavni dobitek
gagner sur tous les tableaux povsod istočasno zmagati
gagner sur quelqu'un zmagati nad kom
gagner aux points, d'une longueur, d'une poitrine (šp) zmagati po točkah, za dolžino, za prsi
gagner la frontière dospeti do meje
gagner la porte priti do vrat, oditi, izmuzniti se
avoir cause gagnée dobiti igro, zmagati
je vous donne gagné priznam vam, da sem premagan
le sommeil me gagne spanec me zmaguje
la faim me gagne lakota, glad se me loteva
sa tristesse me gagne njegova žalost se tudi mene loteva
le vin gagne à vieillir čim starejše je vino, tem boljše je
il gagne à être connu bolj ga človek pozna, bolj ga ceni
le feu gagne rapidement ogenj se hitro širi
c'est autant de gagné to je vendarle (vsekakor, tudi) nekaj
qu'est-ce que j'y gagne? kaj imam od tega?
/ 1
Število zadetkov: 8