Franja

Zadetki iskanja

  • contemplation [kɔ̃tɑ̃plasjɔ̃] féminin gledanje, motrenje; (pobožno, religiozno) premišljevanje

    être plongé, s'abîmer dans la contemplation zatopiti se v (pobožno) premišljevanje
  • épiscope [-skɔp] masculin episkóp; reža za gledanje pri tanku
  • espion, ne [ɛspjɔ̃, ɔn] adjectif vohunski, špijonski; ovaduški; masculin vohun, špijon; ovaduh; nagnjeno ogledalce, ki omogoča skrivno gledanje

    espion double vohun, ki dela hkrati za dva nasprotnika
  • resquille [rɛskij] féminin zastonjkarstvo; zastonjkarska gledanje, poslušanje; črna vožnja; zapečkarstvo, parazitstvo
  • rétrospection [-spɛksjɔ̃] féminin pogled ali gledanje nazaj, v preteklost; spominjanje na kaj, retrospekcija
  • visionneuse [-nöz] féminin optična priprava za povečavo majhnih fotografij; priprava za gledanje filmov za njihovo montažo
  • manière [manjɛr] féminin način; manira (v umetnosti); pluriel vedenje, obnašanje, (dobre) manire; komplimenti; onegavljenje

    manières affectées prisiljeno, afektirano obnašanje
    manière d'agir, de vivre način ravnanja, življenja
    manière de voir naziranje, stališče, gledanje
    à la manière de po načinu, po navadi, po običaju
    à ma manière po mojem načinu
    de manière à (ce que) tako, da
    de la manière que tako, kot
    de manière ou d'autre na ta ali oni način, tako ali tako
    de la belle, bonne manière (ironično) dobro, primerno
    d'une manière générale (na) splošno
    de cette manière, de la manière suivante na ta način, na naslednji način
    de la même manière na isti način, prav tako
    de toute(s) manière(s) na vsak način
    de toutes les manières possibles na vse možne načine
    en aucune manière na noben način
    en quelque manière nekako, tako rekoč
    par manière d'acquit (le) na videz, navidezno
    de quelque manière que ce soit kakorkoli že
    en voilà des manières! kaj takega! kakšne (nemogoče) manire!
    pas de manières! (ne delajte) nobenih ceremonij!
    pas de ces manières-là! s tem, tako ne boste ničesar dosegli pri meni
    c'est une manière de secrétaire to je neke vrste tajnik
    c'est une manière de parler to se le tako reče, tega ni treba jemati dobesedno
    arranger quelqu'un de la belle manière (ironično) koga pošteno zdelati
    employer la manière forte uporabiti silo
    faire des manières pustiti se prositi, z obotavljanjem sprejeti
    laisser entendre d'une manière significative jasno dati razumeti, jasno namigniti
  • optique [ɔptik] adjectif optičen, vidni; féminin optika

    nerf masculin optique vidni živec, optikus
    angle masculin optique vidni kot
    illusion féminin d'optique optična prevara
    se placer dans l'optique des élèves postaviti se v gledanje, pojmovanje učencev
  • tournure [turnür] féminin izraz, zunanjost, videz, aspekt; potek, razvoj, smer, izid; vidik; postava, figura

    tournure gauche nerodno obnašanje
    tournure d'esprit gledanje na stvari, presojanje
    tournure de phrase struktura, zgradba stavka
    elle a une jolie tournure ona ima čedno postavo
    le projet commence à prendre tournure načrt začenja dobivati jasno obliko
    prendre une bonne, mauvaise tournure dobro, slabo se zasukati, se obrniti
    le scandale prend une tournure politique škandal dobiva političen aspekt
Število zadetkov: 9