héritier, ère [-tje, ɛr] masculin, féminin dedič, dedinja
héritier présomptif zakoniti dedič
héritier légitime, principal, universel zakoniti, glavni, splošni dedič
faire son héritier de quelqu'un določiti koga za svojega dediča
Zadetki iskanja
- hoir [war] masculin neposreden dedič
- intestat [ɛ̃tɛsta] adjectif ki ni zapustil oporoke, brez oporoke
héritier masculin ab intestat (juridique) zakoniti dedič
décéder intestat umreti brez oporoke - légataire [-tɛr] masculin oseba, ki dobi (v oporoki) kako volilo, legatar
légataire universel univerzalni dedič - mâle [mɑl] adjectif, biologie moški (tudi figuré); figuré možat; krepak, močan, onergičen; resen; masculin, zoologie samec; moška oseba, moški, moško bitje; technique klin, zatik
héritier masculin mâle moški dedič
hormone féminin mâle moški hormon
grenouille féminin mâle žaba samec - présomptif, ive [zɔ̃ptif, iv] adjectif presumptiven, domneven, dozdeven; verjeten
héritier masculin présomptif vnaprej določeni dedič zaradi sorodstva, rojstva
héritier masculin présomptif de la courone, du trône prestolonaslednik - prodigue [prɔdig] adjectif zapravljiv (de z), razsipen, potraten; radodaren
héritier masculin prodigue zapravljiv dedič
l'enfant prodigue (religion) izgubljeni sin
être prodigue de son temps, de conseils ne varčevati s časom, z nasveti (biti radodaren z nasveti) - titre [titrə] masculin naslov, častni naslov; naslovna stran (v knjigi); napis, nadpis; označba poklica; naziv, svojstvo, lastnost; juridique pravni naslov, pravica do česa; upravičenost; commerce izkaz, list(ina), spričevalo; chimie titer; delež zlata ali srebra v zlitini; pluriel vrednostni papirji; efekti, blago, kosi
à titre de (v svojstvu) kot
à titre d'héritier, de comptable kot dedič, kot računovodja
à bon titre z vso pravico
à juste titre čisto upravičeno; z vso pravico
à plus d'un titre v večkot enem pogledu, oziru
à ce titre zaradi tega
au même titre z isto pravico, enako, ravno tako
à quelque titre que ce soit iz katerega koli razloga
à titre d'acompte kot naplačilo
à titre bénévole prostovoljno
à titre définitif (za) stalno
à titre d'essai kot poskus, poskusno
à titre exceptionnel izjemno, izjemoma
à titre d'exemple kot primer, za primer
à titre gracieux, gratuit brezplačno, gratis
à titre d'indemnité kot odškodnina
à titre d'information za informacijo, na znanje
à titre individuel posamezno, poedino
à titre d'office uradno
à titre onéreux proti plačilu, za plačilo
à titre de prêt kot posojilo
à titre provisoire začasno, provizorno
à titre de réciprocité reciprocitetno, obojestransko, vzajemno
titre sur cinq colonnes à la une naslov čez pet stolpcev na prvi strani
titres pluriel universitaires, de noblesse vseučiliški, plemiški nazivi, naslovi
titre de créance zadolžnica
titre d'obligation obligacija, obveznica
titre de permission dopustnica (listina)
titres pluriel de transport prevozni dokumenti
marché masculin des titres trg(ovanje) z vrednostnimi papirji
professeur masculin en titre titularni, redni profesor
remporter le titre dans un championnat doseči naslov prvaka v prvenstvenem tekmovanju - universel, le [-sɛl] adjectif (vse)splošen, občen, svetoven, univerzalen, vesoljen, vsestranski
légataire masculin universel univerzalen dedič
exposition féminin universelle svetovna razstava
remède masculin universel zdravilo za vse bolezni
suffrage masculin universel splošna volilna pravica
la science est universelle znanost je univerzalna
/ 1
Število zadetkov: 9