Franja

Zadetki iskanja

  • baratin [baratɛ̃] masculin, populaire dolgo(vezno) govorjenje, besedičenje, govoričenje, čvekanje

    ne me faites pas de baratin ne govoričite mi, ne čvekajte mi!
    assez de baratin! dovolj je besedičenja!
  • blablabla, blabla [blabla(bla)] masculin, populaire govoričenje, besedičenje
  • parlage [parlaž] masculin prazno, neumno govoričenje, besedičenje, čvekanje
  • parlot(t)e [parlɔt] féminin debatni klub (mladih odvetnikov); familier pogovor o nevažnih stvareh, govoričenje, besedičenje
  • prêchi-prêcha [prɛšiprɛša] masculin, invariable, familier besedičenje, (figuré) dolgočasno pridiganje
  • verbalisme [-lism] masculin verbalizem, (prazno) besedičenje, gostobesednost
  • verbiage [vɛrbjaž] masculin (puhlo) besedičenje, gostobesednost, čenčanje

    tourner en verbiage preiti, spremeniti se v besedičenje
  • verbosité [-bozite] féminin gostobesednost, besedičenje (d'une explication pri razlagi)
  • bavardage [-daž] masculin klepetanje, blebetanje, prazno besedičenje, govoričenje; indiskretnost, nemolčečnost

    assez de bavardages! dovolj besedičenja!
  • palabres [palabrə] féminin pluriel brezkončno in prazno besedičenje, govoričenje; vieilli razgovor (in izročitev darila) črnskim pogavarjem
  • fatras [fatra] masculin, péjoratif kup, ropotija, krama, (stara) šara

    fatras de mots puhlo besedičenje
  • flux [flü] masculin priliv, plima; médecine iztok; technique tok, struja; figuré velika množina

    flux de sang krvotok
    flux de paroles puhlo besedovanje, besedičenje
    le flux et le reflux plima in oseka, plimovanje
    le flux et le reflux des choses humaines (figuré) nestalnost, dobri in slabi dogodki v človeškem življenju
Število zadetkov: 12