Franja

Zadetki iskanja

  • benzine [bɛ̃zin] féminin bencin (za odpravo madežev)
  • carbure [karbür] masculin karbid; populaire bencin; populaire denar

    carbure de calcium kalcijev karbid
    carbure d'hydrogène ogljikov vodik
  • essence [ɛsɑ̃s] féminin bistvo, bitnost; substanca; esenca; ekstrakt, (eterično) olje; (essence minérale) mineralno olje; gorivo, bencin; pluriel razne vrste drevja

    par essence po svoji naravi
    essence d'avion, de voiture bencin za letalo, za avto
    essence de café kavin ekstrakt
    essence graissée à l'huile mešanica bencina in olja
    essence de roses rožno olje
    essence synthétique sintetičen bencin
    essence de térébenthine terpentinovo olje
    bidon masculin d'essence bencinska ročka
    briquet masculin à essence vžigalnik na bencin
    distributeur d'essence, pompe féminin à essence razdeljevalec bencina, bencinska črpalka
    poste masculin d'essence bencinska postaja (servis)
    réchaud masculin à essence kuhalnik na bencin
    réservoir masculin à essence bencinski tank, rezervoar
    faire le plein d'essence (avto) napolniti bencinski tank
    prendre de l'essence (automobilisme) vzeti bencin
    la voiture est en panne d'essence avtu je zmanj
  • jus [žü] masculin sok; populaire voda, črna kava, familier bencin, familier električni tok

    jus de fruits, de citron, de raisin sadni, citronin, grozdni sok
    (familier) jus de la treille, de la vigne vino
    jus de viande mesni sok
    (populaire) avoir du jus biti eleganten, šik
    jus de bâton batine
    c'est jus vert et vert jus to je eno in isto
    laisser cuire quelqu'un dans son jus pustiti koga v njegovih težavah
    (populaire) un bon jus dobra kava
    (populaire) balancer quelqu'un au jus zagnati koga v vodo
    (populaire) il n'y a plus de jus ni več (električnega) toka
    (populaire) ça vaut le jus to se izplača
  • sauce [sos] féminin omaka; familier (deževen) naliv; argot bencin; technique mehka, zelo krhka kreda

    sauce courte, épaisse debela, gosta omaka
    sauce tomate paradižnikova omaka
    dessin masculin à la sauce s kredo delana risba
    viande féminin en sauce meso v omaki
    donner, mettre toute la sauce (familier, automobilisme) dati poln plin
    être dans la sauce (populaire) biti v stiski
    être bon à toutes sauces biti za vse uporaben
    employer, mettre quelqu'un à toutes les sauces koga uporabiti za vse vrste del
    recevoir la sauce priti v naliv, v ploho
    à quelle sauce sera-t-il mangé? kako bo premagan? kako se ga bomo lotili?
    ne savoir à quelle sauce mettre quelqu'un, quelque chose ne vedeti, kaj bi s kom, s čim začeli
    il n'est sauce que d'appétit glad je najboljši kuhar
  • jerrican, jerrycan [džerikan] masculin posoda, ročka za bencin (20 l)
  • bidon1 [bidɔ̃] masculin kangla; ročka; populaire trebuh

    bidon d'essence ročka za bencin
    bidon à lait, de lait kangla za mleko, kangla mleka
    bidon (de soldat) vojaška čutara
  • bon [bɔ̃] masculin dobro, dobrina; korist, ugodnost; commerce bon, nakaznica, obveznica; začasen denar, zadolžnica; denarno potrdilo

    bon de commande naročilnica
    bon d'essence bon za bencin
    bon de livraison dobavnica, dostavnica
    bon de pain krušna nakaznica
    bon au porteur nakaznica, ki se glasi na prinašalca
    bon du Trésor državna obveznica
    il y a du bon et du mauvais chez lui on ima svoje dobre in slabe strani
    (populaire) y a du bon položaj je odličen, vse gre dobro
  • carburant, e [karbürɑ̃, t] adjectif vsebujočo gljikov vodik; masculin gorivo

    consommation féminin de carburant poraba goriva
    ravitaillement masculin en carburant oskrba z gorivom
    carburant auto, pour avions bencin za avto, za letala
    (familier) emporter du carburant vzeti s seboj pijačo
  • encrasser [ɑ̃krase] verbe transitif zamazati z nesnago, zapackati; zamašiti, zadelati z nesnago

    cette essence encrasse les bougies ta bencin zapacka svečke
  • fourneau [furno] masculin peč; kuhalnik; glava (kadilne) pipe

    fourneau économique štedilnik
    haut fourneau plavž
    fourneau électrique, à gaz, à pétrole, à essence kuhalnik na elektriko, plin, petrolej, bencin
    fourneau en faience peč s pečnicami (kahelnicami)
  • fût [fü] masculin sod; drevesno deblo; trup stebra; puškino oblesje; technique ohišje, podstavek, okvir

    fût d'essence sod bencina, sod za bencin
    goût masculin de fût okus po sodu
    débiter en planches un fût de chêne razrezati hrastovo deblo na deske
  • robinet [rɔbinɛ] masculin (vodna, plinska) pipa

    robinet à eau, d'essence, à gaz pipa za vodo, za bencin, za plin
    robinet d'eau tiède (figuré, familier) dolgočasen blebetač
    c'est un vrai robinet (figuré, familier) on je zelo klepetav
    fermer le robinet zapreti pipo, familier ničesar, nobenega denarja ne imeti
    ouvrir, tourner, lâcher la robinet odpreti pipo
  • soute [sut] féminin shramba v podladju

    soute à charbon, à munitions shramba na ladji za premog, za strelivo
    soute à bagages, à essence d'un avion de transport shramba za prtljago, za bencin v transportnem letalu
    (aéronautique) soute à bombes shramba za bombe
Število zadetkov: 14