Franja

Zadetki iskanja

  • déculotter [-külɔte] verbe transitif, familier sneti hlače (quelqu'un komu); (o)čistiti (pipo); verbe intransitif, populaire bankrotirati, priti na boben
  • faillir* [fajir] verbe intransitif pregrešiti se, ne napraviti, kar bi morali napraviti, ne izpolniti (à quelque chose kaj); commerce bankrotirati, priti pod stečaj; zmanjkati

    faillir à ses engagements, à sa parole ne izpolniti svojih obveznosti, ne držati svoje besede
    faillir à son devoir ne izpolniti svoje dolžnosti
    le cœur m'a failli srce mi je padlo v hlače
    la mémoire me faillit tout à coup naenkrat me je spomin zapustil, pustil na cedilu
    à jour faillant ko se dan nagiba h koncu
    j'ai failli (+ infinitif) skoraj sem, malo je manjkalo, da nisem ...
    j'ai failli tomber skoraj sem padel; toliko, da nisem padel
  • sauter [sote] verbe intransitif skočiti, skakati, poskočiti; poskakovati (de joie od veselja); planiti (sur na); odleteti (gumb); póčiti (steklo); pregoreti (varovalka); eksplodirati; commerce bankrotirati; familier izgubiti svojo službo; familier planiti kvišku, vzkipeti, razjeziti se; verbe transitif preskočiti; pražiti v maslu; sport prehiteti; agronomie naskočiti; populaire spati (quelqu'un s kom); figuré preskočiti, izpustiti, površno prebrati (in spregledati)

    sauter à bas de son lit skočiti iz postelje
    sauter à cloche-pied skakati po eni nogi
    sauter à la corde preskakovati vrv
    sauter au cou de quelqu'un pasti komu okrog vratu
    sauter un fossé preskočiti jarek
    sauter en parachute skočiti s padalom
    sauter une page, une ligne preskočiti eno stran, eno vrsto
    sauter le pas (figuré) priti do (tveganega) sklepa
    sauter à pieds foints par-dessus les difficultés z lahkoto iti preko težav
    cela saute aux yeux to bije, to bode, pade v oči; to je popolnoma jasno
    on la saute (familier) lačen sem
    et que ça saute! (familier) hop! kar hitro!
    sauter en hauteur, en longueur, à la perche skočiti v višino, v daljino, s palico
    l'élève a sauté une classe učenec je preskočil en razred
    le navire a sauté sur une mine ladja se je razletela na mini
    reculer pour mieux sauter (figuré) izogniti se trenutni nevšečnosti, le da bi pozneje padli v še večjo
    faire sauter un pont pognati v zrak, razstreliti most
    faire sauter une porte razbiti vrata
    faire sauter la cervelle à quelqu'un pognati komu kroglo v glavo
    se faire sauter la cervelle pognati si kroglo v glavo
    faire sauter quelqu'un spraviti koga ob službo
    faire sauter des pommes de terre pražiti krompir v maslu
    faire sauter la bande d'un journal pretrgati ovitek pri časopisu
  • banqueroute [bɑ̃krut] féminin bankrot, denarni polom, ustavitev plačil; figuré popoln polom

    banqueroute frauduleuse goljufiv, sleparski bankrot
    faire banqueroute bankrotirati
    faire banqueroute à l'honneur nečastno ravnati
  • déconfiture [-fitür] féminin, familier propad, moralen poraz; familier popoln (finančen) polom, bankrot; nezmožnost plačila

    déconfiture d'un parti propad neke stranke
    être, tomber en déconfiture propasti; bankrotirati
    tombé en déconfiture popolnoma uničen
  • faillite [fajit] féminin konkurz, stečaj, bankrot, ustavitev plačila, insolvenca; figuré neuspeh, polom

    faillite frauduleuse goljufiv konkurz
    la faillite d'une politique neuspeh, polom neke politike
    commerçant masculin en faillite trgovec v konkurzu, insolventen trgovec
    déclaration féminin de faillite napoved konkurza
    masse féminin de la faillite konkurzna masa
    procédure féminin de faillite konkurzni postopek
    syndic masculin de la faillite upravnik konkurzne imovine
    se déclarer en faillite napovedati konkurz
    être réduit à la faillite priti v konkurz
    faire faillite priti pod stečaj, bankrotirati, priti na boben; doživeti neuspeh
Število zadetkov: 6