Franja

Zadetki iskanja

  • forain, e [fɔrɛ̃, ɛn] adjectif sejemski

    (marchand masculin) forain masculin sejmar, potujoči trgovec
    fête féminin foraine veselica, ki jo organizirajo sejmarji
  • foraminé, e [fɔramine] adjectif luknjičav
  • forcé, e [fɔrse] adjectif prisiljen, prisilen; nenaraven

    atterrissage masculin forcé prisilni pristanek
    marche féminin forcée hitri pohod
    travaux masculin pluriel forcés prisilno delo
    sourire masculin forcé prisiljen nasmeh
    c'est forcé qu'il aille en prison, après ce qu'il a fait po tem, kar je naredil, mora iti v ječo
    c'est forcé! ne more biti drugače!
  • forcené, e [fɔrsəne] adjectif besen, nor; ves iz sebe; fanatičen, strasten; masculin blaznež, norec, besnež, divjak
  • forgé, e [fɔrže] adjectif kovan

    forgé à main ročno kovan
    fer masculin forgé kovano železo
    forgé de toutes pièces popolnoma izmišljen, brez podlage
  • formicant, e [-kɑ̃, t] adjectif hiter, a slaboten (pouls pulz)
  • fort, e [fɔr, t] adjectif močan, krepek, čvrst, jak; korpulenten, debel; utrjen; spreten, sposoben; dobro podkovan (en v); bistroumen, inteligenten, pameten; energičen; trmast; učinkovit; vpliven; prepričljiv, odločilen; pretiran, neverjeten; težak (vino); oster (kis); žaltav (maslo); visok, znaten (znesek); drastičen (besedo); masculin močan človek; moč, sila, močna stran; utrdba, višek, glavna stvar

    au fort de l'hiver sredi zime
    au plus fort de la discussion sredi najživahnejše diskusije
    à plus forte raison toliko bolj, tem bolj
    au sens fort du mot v pravem pomenu besede
    au prix fort zelo drago
    ce n'est pas fort to ni posebno pametno
    c'est plus fort que moi ne morem si pomagati
    c'est trop fort! to je nezaslišano!
    devises féminin pluriel fortes močne devize
    droit masculin du plus fort pravica močnejšega
    esprit masculin fort svobodomislec
    mer féminin forte močno razburkano morje
    place féminin forte utrdba
    poids masculin fort bruto teža
    prix masculin fort polna cena
    forte tête trmasta glava, trmoglavec
    forte femme energična ženska
    avoir une forte envie de imeti veliko veselje, voljo (za)
    avoir affaire à forte partie imeti posla, spoprijeti se z močnim nasprotnikom, z velikimi iežavami
    avoir l'haleine forte neprijetno dišati iz ust
    être fort aux échecs, en mathématiques biti dober šahist, matematik
    l'histoire n'est pas mon fort zgodovina ni moja močna stran
    se porter fort pour quelqu'un jamčiti za koga
    prêter main forte à quelqu'un komu krepko pomagati
    elle est forte celle-là! (familier) ta je pa dobra!
    c'est trop fort! to je pa (že) preveč! ta je pa prehuda!
  • fortifiant, e [-tifjɑ̃, t] adjectif krepilen; masculin krepčilo
  • fortrait, e [fɔrtrɛ, t] adjectif zdelan, zgaran (konj)
  • fortuit, e [fɔrtɥi, t] adjectif slučajen, nepredviden

    découverte féminin fortuite slučajno odkritje
  • fortuné, e [-tüne] adjectif premožen; ki mu je sreča naklonjena, srečen

    famille féminin fortunée premožna družina
    peuple masculin fortuné srečno ljudstvo
  • foudroyant, e [fudrwajɑ̃, t] adjectif bliskovit; figuré kot strela z jasnega, nenaden; smrtonosen; strašen

    succès masculin foudroyant ogromen, sijajen uspeh
    vitesse féminin foudroyante bliskovita hitrost
    regard masculin foudroyant uničujoč pogled
  • foudroyer [-drwaje] verbe transitif ubiti s strelo; na mestu ubiti, uničiti; verbe intransitif metati strele

    foudroyer quelqu'un du regard (figuré) meriti koga s sovražnim, uničujočim pogledom
    que le ciel me foudroie strela naj me ubije
    foudroyé, e zadet od strele
  • fouetté, e [fwɛte] adjectif (pre)bičan; féminin udarci, batine

    crème féminin fouettée tolčena smetana
  • fouinard, e [fwinar, d] adjectif, familier vsiljiv, radoveden, tečen; masculin vsiljivec, radovednež, vohljač
  • foulant, e [-lɑ̃, t] adjectif, technique tlačilen, pritiskalen; populaire utrudljiv

    pompe féminin foulante tlačilna črpalka
  • fourbu, e [furbü] adjectif utrujen, izčrpan, zbit
  • fourchu, e [furšü] adjectif viličast, rogljat

    chemin masculin fourchu razpotje
    pied masculin fourchu razklana noga (prežvekovalcev)
  • fourmillant, e [-jɑ̃, t] adjectif mrgoleč, gomazeč; médecine mravljinčast
  • fourni, e [furni] adjectif oskrbljen, založen (de z); gost (gozd, lasje, brada)

    être bien fourni biti dobro založen
    cheveux masculin pluriel bien fournis gosti lasje
    barbe féminin fournie gosta brada