-
bétonnière, -tonneuse [-tɔnjɛr, tɔnöz] féminin stroj za mešanje betona
-
beurrier [bœrje] masculin posoda za maslo
-
bigoudi [bigudi] masculin zvitek, navijalka, elastika za kodranje las
-
billet [bijɛ] masculin listek; sporočilo, naznanilo, pisemce; vstopnica; vozovnica; glasovnica; commerce zadolžnica, menica; populaire bankovec za 5000 frankov
billet d'aller et retour povratna vozovnica
billet d'avion letalska vozovnica
billet blanc prazna glasovnica
billet de confession spovedni listek
billet doux ljubezensko pisemce
billet de faveur brezplačna vstopnica
billet de loterie srečka
billet de faire part osmrtnica, naznanilo o smrti
billet d'invitation vabilo
billet collectif, de groupe skupna vozovnica
billet combiné fer-car kombinirana vozovnica (železnica in avtobus)
billet circulaire, de correspondance vozovnica za krožno potovanje, za prestop
billet couchette vozovnica za ležalnik
billet bon dimanche, d'enfant, de supplément nedeljska, otroška, dodatna vozovnica
billet d'entrée vstopnica
billet gagnant srečka, ki je zadela
billet de quai peronski listek
billet de santé zdravstveno potrdilo
billet touristique, de vacances turistična, počitniška vozovnica
billet au porteur menica, plačljiva imetniku ob dospelosti
billet à ordre menica na ordro (na ukaz, po naredbi)
billet à vue menica na pokaz
prendre un billet de chemin de fer kupiti železniško vozovnico
poinçonner le billet preluknjati vozovnico
mettre de faux billets en circulation spraviti v promet ponarejene bankovce
je vous en donne, je vous en fiche mon billet jamčim, garantiram vam za to
je vous donne (ali fiche) mon billet que (familier) prisegam vam, da ...
billet (de banque) bankovec
-
bineur, euse [-nœr, öz] masculin, féminin stroj za okopavanje
-
binoculaire [-nɔkülɛr] adjectif za obe očesi, dvoočesen, binokularen; féminin (vojaški) daljnogled
-
binot, binoir [bino, -nwar] masculin motika ali plug za pletje
-
bisbille [bizbij] féminin, familier prepirček za prazen nič
être en bisbille avec quelqu'un pričkati se s kom
-
biseauter [bizote] verbe transitif poševno obrobiti, poševno obrezati; označiti karte na obrezanem robu za goljufanje pri igri
-
bitte [bit] féminin steber za privezovanje ladij
-
blague [blag] féminin
1. nerodnost, neumnost; širokoustenje, potegavščina, šala; sleparija, izmišljotina
2. mehur za tobak
sans blague? res? brez šale?
blague à part, blague dans le coin (populaire) šalo (ob) stran, resno
faire une blague napraviti neumnost
prendre tout à la blague ničesar resno ne vzeti
-
blâmable [blɑ̃mabl] adjectif graje vreden; ki daje povod za kritiko
action féminin blâmable graje vredno dejanje
-
blanchet, te [blɑ̃šɛ, t] adjectif belkast; figuré negovan, čeden, snažen; masculin belo volneno blago; chimie prtiček za precejanje; botanique poljska ločika
-
blocage [blɔkaž] masculin
1. blokiranje, zapora; commerce zapora; figuré odrevenelost
2. drobno kamenje itd. za polnjenje notranjosti stene, zidu
blocage des prix et des salaires blokiranje, zamrznjenje cen in plač
-
blocaille [blɔkaj] féminin kamenje za polnjenje notranjosti zidu
-
bloc-notes [blɔknɔt] masculin blok za beležke
-
bocard [bɔkar] masculin stroj za drobljenje rud, drobilec
-
boisselier [bwaslje] masculin izdelovalec mernikov, škafov, lesnih izdelkov za gospodinjstvo
-
boissellerie [bwasɛlri] féminin izdelovanje mernikov, škafov, lesenih sit, lesnih izdelkov za gospodinjstvo
-
bombarde [bɔ̃bard] féminin srednjeveški vojni stroj za metanje krogel; pastirska piščal