supposer [süpoze] verbe transitif domnevati, misliti si, predstavljati si, meniti, suponirati; imeti za možno; smatrati; pripisovati (quelque chose à quelqu'un komu kaj); predpostavljati, (logično) zahtevati, implicirati; vieilli podtakniti (son enfant svojega otroka)
à supposer que tu sois refusé à ton examen, que feras-tu? vzemimo, da boš zavrnjen pri izpitu, kaj boš naredil?
supposons cela vrai vzemimo, da je to res
il est permis de supposer smemo domnevati
les droits supposent les devoirs pravice predpostavljajo (tudi) dolžnosti
je le suppose bien intelligent smatram ga za zelo inteligentnega
vous lui supposez des défauts qu'il n'a pas pripisujete mu napake, ki jih nima
Zadetki iskanja
- suprasensible [-sɑ̃sibl] adjectif nadčuten; ne dostopen za čute
- surchauffeur [-šofœr] masculin, technique aparat za močno segrevanje pare
- surestarie [sürɛstari] féminin, marine čas, kolikor je ladja bila zadržana zaradi nakladanja ali razkladanja preko določenega časa; odškodnina, ki jo mora za to zamudo plačati najemnik ladje lastniku ladje
- survolteur [sürvɔltœr] masculin (= transformateur survolteur) transformator za povišanje napetosti
- suspente [süspɑ̃t] féminin, marine vrv okoli jambora za podpiranje spodnje jadrne prečnice; pluriel vrvi, s katerimi je ladjica balona pritrjena na mrežo balona
suspentes pluriel de parachute nosilne vrvi pri padalu - swing [swiŋ] masculin, anglais
1. vrsta plesa; glasba za ta ples; poseben slog jazza
2. (golf) zamah igralca, ki udari žogico
3. vrsta udarca pri boksanju
4. moda in navade mladine v letih 1940-1945
adjectif dinamičen, sodoben - symbole [sɛ̃bɔl] masculin simbol; znamenje; podoba za pojem, idejo, čustvo; prispodoba; mathématiques, chimie znak; kredo, vera, veroizpoved (katoliška simbolna molitev)
symbole algébrique, chimique algebraičen, kemijski znak, simbol
le Symbole des Apôtres (religion) apostolska vera
la colombe est le symbole de la paix golob je simbol miru
la balance est le symbole de la justice tehtnica je simbol pravice - synallagmatique [sinalagmatik] adjectif, juridique dvostranski, recipročen, obvezen za obe stranki
- synchronie [sɛ̃krɔni] féminin (lingvistika) sinkronija; skupnost jezikovnih dejstev, pojavov, za katere smatramo, da tvorijo neki sistem v določenem trenutku v razvoju jezika (nasprotje: diachronie féminin diakronija)
- synchrotron [sɛ̃krɔtrɔ̃] masculin, physique sinkrotron, modificirani ciklotron za razbijanje atomskih jeder
- synode [sinɔd] masculin, histoire, religion sinod; cerkveni zbor, koncil; zbor duhovnikov, sklican za zadeve kake škofije
synode protestant zborovanje, sestanek pastorjev - syntacticien, ne [sɛ̃taktisjɛ̃, ɛn] masculin, féminin (lingvist) strokovnjak za sintakso; sintaktik
- syntonisateur [-zatœr] masculin, (radio) gumb za uglaševanje
- syphilitique [sifilitik] adjectif sifilitičen; bolan za sifilisom; masculin sifilitik, sifilitičen bolnik
- système [sistɛm] masculin sistem; sestav, celotnost, sostav; red, sestava, notranji ustroj; načrtnost, notranji red, sistematika; ureditev, razvrstitev (po kakih načelih); géologie formacija; skupnost delov s podobno funkcijo; familier spretno sredstvo; marine vilice za vesla (pri čolnu)
système d'axes, de coordonnées (mathématiques) koordinatni sistem
système comptable, de clearing knjigovodski, obračunski sistem
système D (familier), système débrouille iznajdljivost
système décimal, métrique decimalni, metrski sistem
système économique, monétaire, politique, social gospodarski, denarni, politični, družbeni sistem
système électoral volilni sistem
système de l'enfant unique, de deux enfants sistem enega otroka, dveh otrok
système d'enseignement učni sistem
système montagneux gorski sistem
système de paiements par acomptes sistem plačevanja na obroke
système nerveux živčni sistem
système philosophique de Descartes Descartesov filozofski sistem
système progressif souple (optique) zeleni val
système de roulement pouk v izmenah, v turnusih
système solaire sončni sistem
(péjoratif) à bas le système! dol z režimom!
courir, porter, taper sur le système (figuré) iti na živce
contredire par système že od začetka, zaradi predsodkov pristransko ugovarjati - tabétique [tabetik] adjectif tábičen, bolan za sušico hrbtnega mozga, sušičen; masculin tabetik, bolnik s sušico hrbtnega mozga
- tablée [table] féminin omizje, družba za mizo (za skupen obed)
- tablier [tablije] masculin predpasnik; pokrov motorja; technique vodoravna mostna ploščad za cesto, železnico
ça lui va comme un tablier à une vache (populaire) to mu pristoji kot kravi sedlo
rendre son tablier (familier) pustiti svojo službo, odložiti svoje funkcije - taie [tɛ] féminin prevleka za blazino; bela pega na roženici (očesa)