Franja

Zadetki iskanja

  • basane [bazan] féminin strojena ovčja koža, ovčje usnje; zelo mehko usnje za izdelovanje jahalnih hlač

    livre masculin relié en basane v ovčje usnje vezana knjiga
  • battant [batɑ̃] masculin krilo vrat, vratnica; kembelj pri zvonu; kljuka pri vratih; marine del zastave, ki prosto vihra; familier vsota denarja za nepredvidene izdatke

    ouvrir la porte à deux battants na stežaj odpreti vrata
  • bauche [boš] féminin opaž, kalup za betoniranje; pregrada
  • béatification [-tifikasjɔ̃] féminin, (religion) proglasitev za blaženega
  • béatifier [-fje] verbe transitif, (religion) proglasiti za blaženega
  • bec-de-corbeau [-dəkɔrbo] masculin škarje za žico
  • bélino(graphe) [-graf] masculin aparat za brezžični prenos risb ali fotografij, belinograf
  • bellicisme [bɛlisism] masculin bojevito, bojaželjno mišljenje, navdušenost za vojno, bojevitost
  • béotien, ne [beɔsjɛ̃, ɛn] adjectif, histoire beotski, iz Beocije; nekultiviran, grob, neotesan, ki nima smisla za umetnost; amuzičen; masculin neotesanec, amuzična oseba; nepoznavalec

    je suis un béotien en ce domain prav nič se ne spoznam na tem področju
    être béotien ničesar ne razumeti (en o)
  • berceau [bɛrso] masculin zibel(ka), zibka; figuré otroštvo; rojstni kraj; začetek, izvor; architecture obok; latnik; militaire lafeta; ogrodje za ladjo v gradnji

    au berceau, dès le berceau že v rani mladosti
    du berceau à la tombe od rojstva do groba
  • berlingot [bɛrlɛ̃go] masculin karamelni bonbon; embalaža za mleko; argot voz
  • berner [bɛrne] verbe transitif varati, vleči za nos, za norca imeti, prekaniti, oslepariti, (o)goljufati

    on nous a trop longtemps bernés predolgo so nas imeli za norca, vlekli za nos
  • ber(s) [bɛr] masculin, marine ogredje (sani) za ladjo v gradnji; vieilli zibelka
  • bétonnière, -tonneuse [-tɔnjɛr, tɔnöz] féminin stroj za mešanje betona
  • beurrier [bœrje] masculin posoda za maslo
  • bigoudi [bigudi] masculin zvitek, navijalka, elastika za kodranje las
  • billet [bijɛ] masculin listek; sporočilo, naznanilo, pisemce; vstopnica; vozovnica; glasovnica; commerce zadolžnica, menica; populaire bankovec za 5000 frankov

    billet d'aller et retour povratna vozovnica
    billet d'avion letalska vozovnica
    billet blanc prazna glasovnica
    billet de confession spovedni listek
    billet doux ljubezensko pisemce
    billet de faveur brezplačna vstopnica
    billet de loterie srečka
    billet de faire part osmrtnica, naznanilo o smrti
    billet d'invitation vabilo
    billet collectif, de groupe skupna vozovnica
    billet combiné fer-car kombinirana vozovnica (železnica in avtobus)
    billet circulaire, de correspondance vozovnica za krožno potovanje, za prestop
    billet couchette vozovnica za ležalnik
    billet bon dimanche, d'enfant, de supplément nedeljska, otroška, dodatna vozovnica
    billet d'entrée vstopnica
    billet gagnant srečka, ki je zadela
    billet de quai peronski listek
    billet de santé zdravstveno potrdilo
    billet touristique, de vacances turistična, počitniška vozovnica
    billet au porteur menica, plačljiva imetniku ob dospelosti
    billet à ordre menica na ordro (na ukaz, po naredbi)
    billet à vue menica na pokaz
    prendre un billet de chemin de fer kupiti železniško vozovnico
    poinçonner le billet preluknjati vozovnico
    mettre de faux billets en circulation spraviti v promet ponarejene bankovce
    je vous en donne, je vous en fiche mon billet jamčim, garantiram vam za to
    je vous donne (ali fiche) mon billet que (familier) prisegam vam, da ...
    billet (de banque) bankovec
  • bineur, euse [-nœr, öz] masculin, féminin stroj za okopavanje
  • binoculaire [-nɔkülɛr] adjectif za obe očesi, dvoočesen, binokularen; féminin (vojaški) daljnogled
  • binot, binoir [bino, -nwar] masculin motika ali plug za pletje