-
clair-obscur [klɛrɔpskür] masculin polmrak, mehka, mila svetloba, (slikovita) porazdelitev svetlih in senčnih mest; figuré negotovost, dvom, dvoumnost
-
clapier [klapje] masculin kolibica za kunce; figuré majhno in nesnažno stanovanje; nagrmadeno skalovje (v gorah); médecine žarišče gnojenja
-
clayonnage [-jɔnaž] masculin plot iz kolov in vej za oporo zemlji
-
clayonner [klɛjɔne] verbe transitif utrditi s plotom iz kolov in vej
-
clique [klik] féminin klika; koterija; banda, svojat; bobni in trobente vojaške godbe
prendre ses cliques et ses claques pobrati šila in kopita
-
codex [kɔdɛks] masculin knjiga predpisov in formul za pripravljanje zdravil
-
colombophilie [-fili] féminin reja in vzgoja golobov pismonošev
-
colportage [kɔlpɔrtaž] masculin raznašanje, širjenje (novic); krošnjarjenje, razpečavanje po ulicah in hišah
-
combiné [kɔ̃bine] masculin, chimie spojina; telefonski aparat, ki obsega slušalko in mikrofon; sport kombinacija, kombinirana tekma
-
compte-fils [-fil] masculin, invariable majhno in močno povečevalno steklo
-
conformateur [kɔ̃farmatœr] masculin, technique priprava klobučarjev za določanje oblike in mere glave
-
confrontation [kɔ̃frɔ̃tasjɔ̃] féminin, juridique soočenje in zaslišanje; primerjanje; konfrontacija
-
confronter [kɔ̃frɔ̃te] verbe transitif, juridique soočiti in zaslišati, konfrontirati; primerjati
confronter des textes primerjati besedila, tekste
-
conglutinant, e [kɔ̃glütinɑ̃, t] strdljiv in lepljiv, celilen; masculin celilno sredstvo
-
consommer [-sɔme] verbe transitif porabiti, potrošiti, konzumirati, použiti, jesti in piti (v gostinskem lokalu); figuré zapraviti; dovršiti, izvršiti
consommer beaucoup de pain konzumirati mnogo kruha
ce moteur consomme beaucoup d'essence ta motor porabi mnogo bencina
consommer sa jeunesse zapraviti svojo mladost
consommer un crime zakriviti zločin
-
constantan [kɔ̃stɑ̃tɑ̃] masculin zlitina bakra in niklja
-
contourné, e [kɔ̃turne] adjectif zvit, kriv, ukrivljen; figuré prisiljen, afektiran in kompliciran
-
contremarque [-mark] féminin, commerce drugi žig ali oznaka na blagu, na predmetu; vstopnica, ki jo dajo gledalcu, če za trenutek zapusti dvorano in se lahko vrne
-
contre-pointe [-pwɛ̃t] féminin ostrina na koncu hrbta sablje; sabljanje z udarci in zabodi
-
contre-poser [-poze] verbe transitif narobe postaviti; commerce (pri vknjiženju) zamenjati dolg in imetje (quelque chose pri čem)