Franja

Zadetki iskanja

  • quinaire [kinɛr] deljiv s pet; ki ima za osnovo število pet; masculin petak (rimski srebrnik)
  • quincaille [kɛ̃kaj] féminin kovinska posoda, železnina, kovinske posode za gospodinjstvo
  • quinzaine [kɛ̃zɛn] féminin okrog 15, petnajsterica; dva tedna, 14 dni; plača za 15-dnevno delo

    revenez dans une quinzaine pridite zopet čez 14 dni
    (d')aujourd'hui en quinzaine danes dva tedna
    toucher la quinzaine dobiti 15-dnevno plačo
  • quinze-vingts [kɛ̃zvɛ̃] masculin slep oskrbovanec v zavodu za slepe Quinze-Vingts v Parizu
  • quorum [k(w)ɔrɔm] masculin za sklepčnost potrebno število navzočih

    ne pas atteindre le quorum biti nesklepčen
  • raccourcir [-kursir] verbe transitif okrajšati, skrajšati; populaire skrajšati za glavo, obglaviti; verbe intransitif postati krajši, skrčiti se, uskočiti se, zgrbančiti se; ubrati krajšo pot, zaviti po bližnjici

    se raccourcir postati krajši, skrajšali se; potuhniti se
    raccourcir une jupe, un discours skrajšati krilo, govor
    les jours commencent à raccourcir dnevi sa začenjajo krajšati
    la jupe a raccourci au lavage krilo se je uskočilo pri pranju
    les robes raccourcissent cette année letos se nosijo krajše obleke
    raccourcir la distance de 2 kilomètres skrajšati razdaljo za dva kilometra
    tomber sur quelqu'un à bras raccourcis z vso silo tolči po kom
  • radariste [rist] masculin strokovnjak za upravljanje z radarjem, opazovalec pri radarju
  • radiophare [-far] masculin radijski žaromet (svetilnik), oddajnik za orientiranje letalom in ladjam
  • radiotélescope [-lɛskɔp] masculin naprava za prestrezanje radioelektričnih valov iz vesolja, radioteleskop
  • radome, radôme [radom] masculin zaščitna kapa iz plastične mase za radarsko anteno
  • rafraîchissoir, isseur [-frɛšiswar, isœr] masculin (nekoč) posoda za hlajenje pijač
  • raide [rɛd] adjectif tog, odrevenel, okorel; napet (tudi figuré); figuré nepopustljiv, neuklonljiv; avtoritativen, trd, oster; trmast, trdovraten; strm; močan; drzen; populaire neverjeten, presenetljiv; argot, militaire bolan; adverbe strmó; brutalno; nenadoma; masculin, argot bankovec za 1000 frankov; žganje

    mener raide quelqu'un zdelati, pestiti koga
    (se) tenir raide trdovratno se upirati
    tomber raide mort, être tué raide zrušiti se mrtev
    être, danser sur la corde raide biti v težavnem, nevarnem položaju
    (populaire) être raide, étre raide comme un passe-lacet biti brez cvenka, brez denarja
    se tenir raide comme un échalas držati se togo, ko kol
    corde féminin raide toga vrv
    eau-de-vie féminin raide močno žganje
    histoire féminin raide presenetljiva zgodba
    une scène raide dans le roman drzna, opolzka scena v romanu
    sentier raide strma steza
    ce sentier grimpe raide ta steza se strmo vzpenja
  • railler [raje] verbe transitif smešiti, zasmehovati, norčevati se (quelqu'un iz koga); za nos voditi, za norca imeti; verbe intransitif šaliti se

    se railler norčevati se, rogati se, posmehovati se (de quelqu'un iz koga)
    je ne raille pas mislim resno
    railler un homme politique par des chansons norčevati se iz politika s pesmimi, v pesmih
    railler grossièrement surovo se rogati
  • rajeunir [ražœnir] verbe transitif pomladiti, narediti mladega, dati videz mladega; ceniti za mlajšega; verbe intransitif postati zopet mlad, biti mlajšega videza; figuré pomladiti se, narediti se mlajšega; obnoviti se, modernizirati se

    il a rajeuni pomladil se je
    rajeunir les cadres d'un parti pomladiti kadre v stranki
    vous me rajeunissez de trois ans za tri leta mlajšega me cenite
    elle essaie de se rajeunir par tous moyens na vse načine skuša imeti mlajši videz (kot je v resnici)
  • rajouter [ražute] verbe transitif znova dodati; familier dodati povrhu, za nameček

    vous rajoutez! pretiravate (resnico)!
  • rallier [ralje] verbe transitif, militaire zbrati (raztresene vojake); pridružiti se vojaški edinici, od katere smo bili ločeni; zbrati okrog sebe, pridobiti zase, za neko stvar; zopet zavzeti, vrniti se (na položaj, na mesto); verbe intransitif, militaire vrniti se k svoji edinici

    se rallier (figuré) pridružiti se, priključiti se (à quelque chose čemu)
    rallier une flotte zbrati brodovje
    notre proposition a rallié tous les suffrages naš predlog je dobil vse glasove
    ces opposants ont rallié la majorité ti opozicionalci so se pridružili večini
  • ramasse-couverts [ramas kuvɛr] masculin, invariable košarica za jedilni pribor
  • ramasse-miettes [-mjɛt] masculin, invariable metlica in lopatica za pobiranje drobtin z mize
  • ramasse-monnaie [-mɔnɛ] masculin, invariable naprava (krožnik ipd.) na pultu, pri okencu za lažje pobiranje in štetje denarja (kovancev)
  • ramasse-poussière [-pusjɛr] masculin, invariable lopata za prah