Franja

Zadetki iskanja

  • portique [pɔrtik] masculin stebriščni vhod, dvorana s stebri; ogredje za telovadno orodje
  • posemètre [pozmɛtrə] masculin, photographie merilec za osvetlitev (optique optični)
  • poser [poze] verbe transitif položiti, polagati, (po)staviti; vložiti (šipo); pritrditi; urediti; zapirati; priskrbeti ugled (quelqu'un komu); figuré domnevati, dopustiti; photographie eksponirati; verbe intransitif ležati, počivati (sur na); pozirati, sedeti (slikarju); biti za model; figuré afektirano, nenaravno se vesti; delati se važnega; hlastati, gnati se za efektom; figuré, familier čakati

    se poser (figuré) ustvariti si, pridobiti si položaj, uveljaviti se, izdajati se za; nastopiti (en kot); aéronautique pristati
    faire poser (familier) pustiti čakati; prevarati
    poser des affiches nalepiti lepake, plakate
    poser les armes položiti orožje, vdati se
    poser sa candidature kandidirati
    poser sa chique (populaire) držati jezik (za zobmi)
    poser les fondements položiti temelje
    poser un lapin à quelqu'un (familier) premestiti koga
    poser le masque (figuré) sneti krinko
    poser la première pierre položiti temeljni kamen
    poser une question (po)staviti vprašanje
    poser des rideaux obesiti zavese
    se poser train rentré (aéronautique) pristati na trebuhu
    cela posé če je to takó
  • postable [pɔstabl] adjectif primeren za pošiljko po pošti
  • postposer [pɔstpoze] verbe transitif, grammaire postaviti za kako drugo besedo
  • pot-au-feu [pɔtofö] masculin, invariable zelenjavna jed z govedino; goveja juha; lonec za juho

    une personne pot-au-feu oseba, ki ljubi mir in domače udobje, figuré malomeščan
  • potence [pɔtɑ̃s] féminin nosilec, opora; vešala, kazen na obešenje; naprava za merjenje višine konj

    en potence v obliki črke T
    mériter la potence zaslužiti vešala
  • poubelle [pubɛl] féminin smetnjak, posoda za smeti

    jeter à la poubelle odvreči s prezirom
    mettre à la poubelle vreči med smeti
  • poudreux, euse [pudrö, z] adjectif prašen, zaprašèn; féminin sladkornica za sladkor v prahu; mizica za friziranje; agronomie razpršilec; féminin (= neige féminin poudreuse) pršič (sneg)

    poudreuse féminin à dos nahrbtni razpršilec (za žveplanje ipd.)
  • pouf [puf] masculin oblazinjen stolček (brez naslonila); (orientalska) blazina za sedenje

    pouf! (interjection) pumf!
    faire pouf pasti (v otroškem jeziku)
  • poulailler [pulaje] masculin kokošnjak, kurnik; hlev za perutnino; voz za prevoz perutnine; perutninar; familier, théâtre zadnja galerija
  • poulaillerie [pulajri] féminin trg za perutnino, trgovina s perutnino, perutninarstvo
  • pouponnière [pupɔnjɛr] féminin otroške jasli, oddelek za otroke do treh let v dečjem domu; vieilli otroška stajica za vajo v hoji
  • pourrissage [-saž] masculin namakanje cunj za izdelovanje papirja
  • poursuivre* [pursɥivrə] verbe transitif zasledovati (tudi figuré); figuré nadlegovati, mučiti (quelqu'un de quelque chose koga s čim); gnati se za, stremeti za, potegovati se za; nadaljevati; juridique preganjati

    se poursuivre nadaljevati se, teči; loviti se
    poursuivre criminellement kazenskopravno zasledovati
    poursuivre la discussion, l'enquête nadaljevati diskusijo, preiskavo, poizvedovanje
    poursuivre un but zasledovati cilj, težiti k cilju
    poursuivre son droit uveljaviti svojo pravico
    poursuivre quelqu'un en justice sodno koga preganjati
    poursuivre le voleur zasledovati, preganjati tata
    les enfants jouent à se poursuivre otroci se lovijo, se igrajo mance
  • pourvoyeur, euse [purvwajœr, öz] masculin, féminin dobavitelj, -ica; vojak, ki skrbi za strelivo pri mitraljezu, topu
  • poussinière [pusinjɛr] féminin kurnik za piščeta; umetna valilnica
  • préalable [prealabl] adjectif predhoden; masculin priprava; pogoj za začetek pogajanj

    au préalable prej, poprej
    sans avis préalable brez predhodnega opozorila
  • préjuger [prežüže] verbe transitif, verbe intransitif vnaprej, prezgodaj, prenagljeno soditi (quelque chose o čem); domnevati, predvideti, slutiti; vnaprej, prenagljeno odločiti; smatrati za rešeno neko vprašanje, ki pa še ni
  • préposer [prepoze] verbe transitif postaviti za nadzornika, upravnika; poveriti (quelqu'un à koga z)