-
Lyon [liɔ̃] féminin mesto v Franciji
-
machiavélien, ne [-kjaveljɛ̃, ɛn] adjectif makiavelističen, v duhu Macchiavellijevih načel
-
mâchicoulis [mɑšikuli] masculin, histoire odprtina v trdnjavskem stolpu, skozi katero so branilci zlivali gorečo smolo ipd. na sovražnike
-
machinisme [-šinism] masculin mehanizacija; uvajanje strojev v proizvodnjo; izdelovanje strojev; strojni pogon
-
magister [mažistɛr] masculin, vieilli učitelj v vaški šoli; péjoratif pedant
-
magma [magma] masculin, chimie žilava, lepljiva, gnetljiva gmota; figuré neurejena masa; géologie magma, ognjena tekoča gmota v notranjosti Zemlje
-
maille1 [maj] féminin petlja, zanka; člen v verigi; vbod (pri ročnem delu); anatomie, zoologie lisa, pegica
mailles d'un filet zanke pri mreži
cotte féminin de mailles (histoire) železna srajca
industrie féminin de la maille industrija pletenin
laisser échapper une maille en tricotant izpustiti zanko pri pletenju
-
mailler [maje] verbe transitif petljati, delati petlje, zanke; plesti (un filet mrežo); verbe intransitif zadržati ribo v mreži; ostati v mreži (riba); dobivati pege; botanique (vz)brsteti
ce faucon maille, ce perdreau se maille ta sokol, ta jerebičica dobiva pege
-
maillon [majɔ̃] masculin majhna petlja, zanka; člen v verigi
-
maintenance [mɛ̃tənɑ̃s] féminin, militaire vzdrževanje normalnega številčnega stanja ljudi in materiala v bojni edinici; vieilli vzdrževanje; potrditev
-
maintenant [mɛ̃tnɑ̃] adverbe zdaj, sedaj; danes, dandanes, v sedanjosti
de maintenant današnji
maintenant que sedaj, ko
dès maintenant odslej; že zdaj
-
maîtriser [mɛtrize] verbe transitif obvladati, imeti v oblasti, voditi
se maîtriser obvladati se, imeti se v oblasti
maîtriser sa colère obvladati, krotiti svojo jezo
-
majorette [mažɔrɛt] féminin mažoretka, mladenka, ki defilira v vojaški uniformi in z bobnarsko palico
-
malade [malad] adjectif bolan (de od); trpeč; bolehen, razbolel; bolesten (fantazija); v slabem stanju (stvar); pokvarjen (vino, sadje); masculin, féminin bolnik, -ica, pacient, -tka
malade du cœur, de l'estomac, du foie bolan na srcu, želodcu, jetrih
malade masculin mental duševni bolnik
malade à mourir, à la mort na smrt bolan
malade du pouce (populaire) len
chambre féminin de malade bolniška soba (v zasebni hiši)
salle féminin des malades bolniška soba (v bolnici)
un grand malade velik, težak bolnik
cette entreprise est bien malade to podjetje je zelo bolno, v težavnem (finančnem) položaju
se faire porter malade javiti se bolnega
se rendre malade oboleti
tomber malade zboleti
-
malaise [malɛz] masculin neugodje; médecine slabost; stiska; finančno, ekonomsko neugoden položaj; commerce zastoj v poslih; figuré neprijeten občutek, (notranji) nemir, nezadovoljstvo
malaise politique neugoden političen položaj
il a éprouvé un malaise passager obšla ga je trenutna slabost (omotica)
sentir un grand malaise slabo se počutiti
être dans le malaise živeti v stiski, v pomanjkanju
-
malandre [malɑ̃drə] féminin podsèd (konjska bolezen); gnila grča v lesu
-
mal-en-point [malɑ̃pwɛ̃] v slabem stanju
-
maltage [maltaž] masculin izdelovanje slada, spreminjanje ječmena v slad
-
malté, e [malte] adjectif spremenjen v slad; mešan s praženim sladom
-
manchette [mɑ̃šɛt] féminin manšeta, nárok; dedelo tiskan napis v časopisu, nadpis; pluriel (ironično) okovi, lisice na rokah
faire de belles manchettes à quelqu'un (familier) spraviti koga v veliko zadrego
mettre, prendre des manchettes (familier) posebno obzirno, z »rokavicami« ravnati
perdre ses manchettes (figuré) zmesti se, zbegati se