Franja

Zadetki iskanja

  • sprint [sprint] masculin, anglais tek na kratke proge; hitrejši konec teka, spurt; sprint

    battre son adversaire au sprint premagati nasprotnika v končnem sprintu
    se faire battre au sprint biti premagan v sprintu
    piquer un sprint (familier) sprintati, pognati se v hitrejši tek, sprintati
  • sprinter1 [sprintɛr] masculin, anglais specialist za tek na kratke proge; dober tekačv sprintu, v končnem delu teka
  • sprinter2 [sprinte] verbe intransitif sprintati, spurtati, pognati se v hitrejši tek; teči na kratke proge
  • stand [stɑ̃d] masculin oddelek na razstavišču; (= stand de tir) strelišče

    stand de ravitaillement postaja za oskrbo avtomobilov z bencinom, za popravila (ob dirkalni stezi)
  • stercoraire [stɛrkɔrɛr] adjectif govnast, govnat; ki raste na iztrebkih, se hrani z iztrebki; masculin roparski galeb

    matières féminin pluriel stercoraires fekalije, iztrebki; straniščnica
  • steward [stjuward] masculin, anglais stevard, strežaj ali natakar na ladji, na letalu
  • stop [stɔp] masculin, anglais postanek; (= feu masculin, signal masculin de stop) zadajšnja luč na vozilih, ki se prižge pri zaviranju; familier (= auto-stop) avtostop

    faire du stop potovati z avtostopom
    voyager en faisant du stop potovati z avtostopom
    j'ai fait la France en stop prepotoval sem Francijo z avtostopom
  • stylite [stilit] masculin, histoire samotar, ki je živel na visokem stebru, stolpu; stebrni svetnik, stebrnik
  • subrécargue [subrekarg] masculin, marine nadzornik na ladji naloženega blaga
  • subrepticement [-rɛptismɑ̃] adverbe skrivaj na nedovoljen način

    partir subrepticement skrivaj oditi
    agir subrepticement skrivaj delovati
  • subroger [sübrɔže] verbe transitif, juridique postaviti koga na mesto nekoga drugega, nadomestiti, prenesti (pravice) (quelqu'un komu)

    subroger quelqu'un en ses droits odstopiti komu svoje pravice
  • subsidiairement [-djɛrmɑ̃] adverbe na drugem mestu, nadomestno
  • suggérer [sügžere] verbe transitif sugerirati (quelque chose à quelqu'un komu kaj); prigovarjati, vplivati na tujo voljo, mišljenje; prišepniti, navajati na kaj; zbujati; predlagati; svetovati

    suggérer une idée, un projet, une solution sugerirati, predlagati idejo, načrt, rešitev
    il s'ennuyait, je lui ai suggéré d'aller au cinéma dolgočasil se je, pa sem mu predlagal, naj gre v kino
    ce poème suggère des sentiments nobles ta pesem zbudi v človeku plemenita čustva
    le bruit de la source suggère la fraîcheur šum studenčka spomni, da misliti na hlad, svežost, svežino
  • suggestion [sügžɛstjɔ̃] féminin sugestija; duhovno vplivanje na tujo voljo, mišljenje (včasih tudi v hipnozi); priporočilo, pobuda, namig, predlog, nasvet

    suggestion d'amendement (parlement) spreminjevalen predlog
    suggestion grégaire množična, skupinska sugestija
  • suiveur [sɥivœr] masculin oseba, ki spremlja kolesarsko dirko; familier moški, ki zasleduje ženske na ulici; figuré posnemovalec
  • suivez-moi-jeune-homme [sɥivemwažœnɔm] masculin, familier konci traku, ki padajo z ženskega klobuka na tilnik
  • superposable [-pozablə] adjectif ki se da položiti eden vrh drugega, eden na drugega
  • superposé, e [-poze] adjectif položén, postavljen eden vrh drugega, eden na drugega
  • superposition [-pozisjɔ̃] féminin polaganje, postavljanje enega vrh drugega, na drugega; skladanje, skladovitost; plastenje, slojevitost, stratifikacija
  • supplanter [süplɑ̃te] verbe transitif izpodriniti, stopiti na mesto (quelqu'un, quelque chose koga drugega, česa drugega); izločiti

    supplanter un rival izpodriniti tekmeca
    cette nouvelle danse a supplanté toutes les autres ta novi ples je izpodrinil vse druge
    le verbe «ouïr» fut supplanté par le verbe «entendre» glagol entendre je izpodrinil, stopil na mesto glagola ouïr