oscillomètre [ɔsilɔmɛtr] masculin priprava za merjenje krvnega pritiska
oto-rhino-laryngologiste [-lɔžist] zdravnik specialist za bolezni ušes, nosu in grla (krajšava oto-rhino in O. R. L.)
ovoscope [ɔvɔskɔp] masculin priprava za preskušanje jajc
ozonateur [ɔzɔnatœr] masculin priprava za ozoniranje zraka
ozoniseur [ɔzɔnizœr] masculin priprava za pridobivanje ozona, ozonizator
P, p [pe] masculin črka p; P (chimie) simbol za fosfor; P. (religion) (= Père) oče, pater
paddock [padɔk] masculin ograda na travniku za kobile in žrebeta; (na hipodromu) ograda, rezervirana za ročno vódenje konj; populaire postelja
pailler1 [paje] masculin kup slame; lopa za slamo
paillon [pajɔ̃] masculin slamnat ovoj za steklenice; petlja (verižice); kovinska ploščica; bakrena fólija
palanche [-lɑ̃š] féminin drog za prenašanje veder
palette [palɛt] féminin paleta (tudi figuré), ovalna slikarska deščica za mešanje barv; technique krilo, lopata; lopar; familier, anatomie lopatica, pogačica
roue féminin à palettes kolo na lopate
palette de marchepied stopničke (pri vagonu)
palplanche [-plɑ̃š] féminin deska, ploh za (o)paženje v rudniku; ploh; (kovinski) tram
palsambleu! [-sɑ̃blö] interjection presneto! za vraga! (tudi: palsangué!, palsanguienne!)
panacée [panase] féminin lek za vse (bolezni), univerzalno sredstvo
panachage [panašaž] masculin, parlement pomešanje kandidatov, ki pripadajo različnim strankam, na isto listo za volitve
panetière [pantjɛr] féminin, vieilli krušnjak, torba, skrinja za kruh; kuhinjska omara
pantière [pɑ̃tjɛr] féminin (velika) mreža za ulov ptic; lovska torba
pantographe [pɑ̃tɔgraf] masculin priprava za mehanično prerisovanje
papegai [papgɛ] masculin ptič iz lesa ali kartona, ki je za tarčo strelcem z lokom; papiga
par [par] préposition čez, iz, k, na, ob, od, po, prek, pri, skozi, v, za, zaradi
aller par monts et par vaux iti čez hribe in doline
vol masculin par le pôle polet čez tečaj
par curiosité iz radovednosti
par amour, devoir iz ljubezni, iz dolžnosti
par bonheur k sreči
par an na leto, letno
une fois par semaine enkrat na teden
par douzaines na ducate
par homme na človeka
par moitié na polovico
par toute la terre na vsej zemlji
couper par morceaux razrezati na kose
savoir tout par cœur znati vse na pamet
tomber par terre, être assis par terre pasti na zemljo, sedeti na zemlji
par mer calme ob, pri mirnem morju
par un beau clair de lune ob lepi mesečini
par le côté od strani
par Molière od Molièrea
par soi-même sam od sebe
vaincu par César premagan od Cezarja
par ce que po tem, kar
par sottise, par bêtise po neumnosti
deux par deux po dva in dva
par la poste po pošti
par la ville, par le pays po mestu, po deželi
voyager par mer, terre, par voie aérienne, par voie maritime potovati po morju, po kopnem, z letalom, z ladjo
passer par Paris iti, potovati prek Pariza
par bonheur k sreči, na srečo
par 30 degrés pri 30°
furer par prisegati pri
par tout ce qu'il y a de plus sacré pri vsem, kar je najbolj sveto
par la fenêtre, la porte skozi okno, vrata
c'est passé par tant de mains to je šlo skozi toliko rok
par temps de brouillard, par mauvais temps v meglenem, v grdem vremenu
par tous les temps v vseh časih
par petites bouchées v majhnih grižljajih
jour par jour dan za dnem
par la main za roko
par tous les moyens z vsemi sredstvi
par 30 voix contre 100 s 30 glasovi proti 100 glasovom
par 2 à 1 (sport) z 2: 1
prouver par des exemples dokazati s primeri
punir par la famine kaznovati z gladom
venir par auto priti z avtom
voyager par le train potovati z vlakom
de par ordre na ukaz, v imenu
de par le roi na kraljev ukaz
de par la loi v imenu zakona
aller de par le monde iti po svetu
par-ci, par-là tu pa tam, sem in tja, včasih
par écrit pismeno
par le temps qui court v tem trenutku
c'est par trop difficile to je pretežko
commencer par dire sprva, spočetka reči
finir par dire končno reči
par manque de temps zaradi pomanjkanja časa