Franja

Zadetki iskanja

  • minerve [-nɛrv] féminin

    1. médecine ortopedska naprava za obdržanje glave v dobrem položaju

    2. majhen tiskarski stroj
  • moissonneur, euse [-nœr, öz] adjectif žetven; masculin, féminin žanjec, -ica; féminin žetveni stroj

    moissonneureuse-batteuse féminin kosilni in mlatilni stroj
    moissonneureuse-lieuse féminin kosilni in snopovezni stroj
  • moteur [mɔtœr] masculin motor; pogonski stroj; gonilo, gibalo; figuré gibalna sila, duša (podjetja)

    moteur d'avion, à combustion interne letalski motor, motor z notranjim izgorevanjem
    moteur à courant alternatif, continu motor na izmenični, na istosmerni tok
    moteur Diesel Dieslov motor
    moteur électrique, à essence, à explosion električni, bencinski, eksplozijski motor
    moteur à huile lourde motor na težko olje
    moteur mono-, polycylindrique eno-, večcilindrski motor
    moteur nucléaire atomski motor
    moteur à réaction, réacteur reakcijski motor
    moteur à deux, quatre temps dvo-, štiritakten motor
    carcasse féminin, enveloppe féminin de moteur ohišje motorja
    construction féminin de moteurs izdelovanje motorjev
    huile féminin pour moteur olje za motor
    panne féminin de moteur okvara na motorju
    servo-moteur pomožni motor
    faire chauffer le moteur ogreti motor
    lancer le moteur, mettre le moteur en marche pognati motor (v tek)
    le moteur part motor začne delovati
  • nettoyeur, euse [-jœr, öz] masculin, féminin čistilec, snažilec; čistilni stroj
  • onagre [ɔnagr] masculin divji osel; (nekoč) metalni stroj
  • patraque [patrak] féminin, familier stara pokvarjena ura; pokvarjen, izrabljen stroj; slabotna, bolehna oseba; adjectif nekoliko bolan, v slabi formi

    se sentir patraque čutiti se bolnega
  • peigneur, euse [pɛnjœr, öz] masculin, féminin, technique mikar, -ica; féminin mikalni stroj, stroj za česanje volne
  • peloteur, euse [-tœr, öz] adjectif prilizovalen, klečeplazen; masculin, vieilli igralec pelote; féminin stroj za navijanje v klobčiče; masculin, féminin oseba, ki rada indiskretno boža, otipava
  • perceur, euse [-sœr, öz] masculin vrtalec (delavec); féminin vrtalni stroj, vrtalnik

    perceur à air comprimé, pneumatique vrtalnik na stisnjen zrak, pnevmatičen vrtalnik
  • perforateur, trice [-tœr, tris] adjectif vrtalen; ki preluknja; masculin uslužbenec, ki preluknjava; stroj luknjač, perforator; féminin vrtalnik (à air comprimé na stisnjen zrak)
  • perrière [pɛrjɛr] féminin, histoire metalni stroj za kamne
  • pétrisseur, euse [-sœr, öz] masculin gnetec; mesilec, -lka; masculin stroj za gnetenje; aparat za masiranje; féminin stroj za gnetenje
  • piqueur, euse [-kœr, öz] masculin, féminin prešivalec, -lka; minéralogie, mines kopač; nadzornik; lovec na konju (s psi); féminin prešivalni stroj

    piqueur d'assiettes (figuré) prisklednik
    piqueur de vin pokuševalec vina
    insectes masculin pluriel piqueurs žuželke, ki pičijo
  • planteuse [plɑ̃töz] féminin stroj za sajenje krompirja
  • plieur, euse [plijœr, öz] masculin pregibač; féminin zgibalni stroj
  • plisseur, euse [plisœr, öz] masculin gubalec (blaga); féminin stroj za plisiranje (blaga)
  • polissoir [pɔliswar] masculin gladilo; stroj za poliranje

    polissoir à ongles gladilo za nohte
  • presse [prɛs] féminin gneča; množica; nuja, sila; naglica; familier zadrega, stiska; technique stiskalnica (zlasti tiskarska); tiskarski stroj; tisk

    presse à bras, hydraulique ročna, hidravlična stiskalnica
    presse du cœur sentimentalen časopisni magazin
    presse filmée tedenski pregled
    presse à huile stiskalnica za olje
    presse d'opposition opozicijski tisk
    presse périodique, quotidienne periodični, (vsako)dnevni tisk
    presse parlée, radiophonique radijska poročila
    presse à sensation senzacijski tisk
    agence féminin de presse tiskovna agencija
    campagne féminin de presse tiskovna kampanja
    coupures féminin pluriel de presse izvlečki iz časopisov
    liberté féminin de la presse svoboda tiska
    moments masculin pluriel de presse konične ure
    la petite presse revolverski listi
    revue féminin de presse pregled (dnevnega) tiska
    service masculin de presse izvodi kake knjige, ki se pošljejo časopisom in revijam
    avoir bonne, mauvaise presse imeti laskave, nenaklonjene komentarje v tisku, figuré biti na dobrem, na slabem glasu
    être sous presse biti v tisku
    ne pas faire presse (figuré) ne se pretegniti (z delom)
    fendre la presse preriniti se skozi gnečo
    mettre sous presse dati v tisk, tiskati
    se tirer de la presse izvleči se iz afere
    il n'y a pas de presse ne mudi se
  • propulseur [-pülsœr] masculin gonilo, poganjalo, motor, pogonski stroj; propeler

    propulseur à réaction raketni motor
    propulseur à turbine turbinski pogonski stroj
  • pulvériseur [-zœr] masculin poljedelski stroj za drobljenje kep na njivi