Franja

Zadetki iskanja

  • aoûtement [utmɑ̃] masculin dozorevanje, zorenje v avgustu
  • aoûtien, ne [utjɛ̃, ɛn] masculin, féminin, familier oseba, ki gre na dopust v avgustu; oseba, ki ostane v Parizu, v velemestu v avgustu
  • aphérèse [aferɛz] féminin odpad glasu ali zloga v začetku besede, afereza
  • aphorisme [afɔrism] masculin duhovito izražena misel, rek, resnica v jedrnati obliki, aforizem
  • appareillement [-rɛjmɑ̃] masculin vpreganje dveh volov v isti jarem; parjenje
  • appareiller [-rɛje] verbe intransitif odpluti iz pristanišča; verbe transitif v par dati, pariti; dati skupaj podobne predmete
  • apparenté, e [-rɑ̃te] adjectif v sorodu, v sorodstvu; soroden; podoben

    deux styles apparentés podobna si, sorodna stila
    listes féminin pluriel apparentées povezane sorodne volilne (kandidatne) liste
    il est apparenté à mon mari on je v sorodu z mojim možem
    ils sont apparentés v sorodu so si
    être bien apparenté imeti bogate in imenitne sorodnike
  • apparenter, s' [-rɑ̃te] stopiti v sorodstvo, v svaštvo (s poroko); povezati se pri volitvah; biti podoben, biti iste narave

    s'apparenter à la grande bourgeoisie provinciale priženiti se v veliko podeželsko buržoazijo
    cette critique littéraire s'apparente à la dissection du chirurgien ta literarna kritika je podobna kirurgovemu seciranju
  • appariement [aparimɑ̃] masculin združevanje v pare
  • apparier [-rje] verbe transitif sestaviti, združiti v pare, urediti po parih; pariti (živali)

    apparier des gants urediti rokavice po parih, v pare
    ces bas ne sont pas appariés te nogavice niso urejene po parih
  • apparieur, euse [-rjœr, öz] masculin, féminin oseba, ki druži v pare
  • aquatique [akwatik] adjectif vodni; rastoč ali živeč v vodi; (barva) zelenkast, morsko zelen

    plantes féminin pluriel, animaux masculin pluriel aquatiques vodne rastline, živali
  • ardoisier [-zje] masculin skrilar, delavec v skrilolomu
  • aréage [areaž] masculin merjenje v arih
  • arénicole [arenikɔl] adjectif, zoologie živeč v pesku
  • argot [argo] masculin argó, žargon, slang, familiarni jezik, ki ga govore v mejah določenega stanu ali poklica

    argot militaire, scolaire vojaški, šolski argo
    parler argot govoriti argo
  • arpège [arpɛž] masculin, musique igranje v razloženih akordih, razloženi akord
  • arquer [arke] verbe transitif usločiti, v loku ukriviti; populaire hoditi; verbe intransitif ukriviti se, usločiti se; (populaire)

    il (ne) peut plus arquer ne more več hoditi
  • arrérager [areraže] verbe intransitif, juridique biti v zamudi s plačilom, ostati dolgovan, neplačan
  • arriéré, e [arjere] adjectif zaostal, ki je v zaostanku; nazadnjaški; masculin zaostanek, zaostali dolg

    enfant masculin arriéré zaostal otrok
    homme masculin aux idées arriérées človek z nazadnjaškimi idejami
    rembourser l'arriéré plačati zaostanek
    faire rentrer des arriérés izterjati zaostale dolgove