Franja

Zadetki iskanja

  • cul-de-poule [küdpul] masculin

    bouche féminin en cul-de-poule zaokrožena in našobljena usta
  • cul-de-sac [küdsak] masculin slepa ulica, zagata; figuré stvar brez izhoda, ki ne vodi nikamor
  • culée [küle] féminin opornik (pri mostu)
  • culer [küle] verbe intransitif, marine pluti (iti) zadenjsko, nazaj
  • culier [külje] adjectif

    boyau masculin culier danka
  • culière [küljɛr] féminin podrepni jermen (pri konjski opravi)
  • culinaire [külinɛr] adjectif kuhinjski, kuharski, kulinaričen

    art masculin, recette féminin culinaire kuharska umetnost, kuharski recept
  • culmen [külmɛn] masculin vrh, vrhunec
  • culminant, e [külminɑ̃, t] adjectif vrhunski

    point masculin culminant (astronomie) kulminacijska, najvišja točka nebesnega telesa; figuré vrhunec, vrh
    point culminant de la crise vrhunec krize
  • culmination [külminasjɔ̃] féminin, astronomie kulminacija; figuré vrhunec, vrh, najvišja stopnja
  • culminer [külmine] verbe intransitif doseči najvišjo točko, priti do vrhunca; dominirati; doseči svoj maksimum; kulminirati

    la montagne culmine au-dessus des sommets voisins gora presega sosedne vrhove
  • culot [külo] masculin

    1. spodnji del nekaterih predmetov

    2. žlindra (v pipi), usedlina

    3. najmlajši otrok v družini; najslabši učenec v šoli

    4. familier predrznost, drzen nastop

    culot d'une ampoule électrique kovinski del žarnice
    avoir du culot biti predrzen
    il ne manque pas de culot ne manjka mu drznosti
  • culotier, ère [külɔtje, ɛr] masculin, féminin oseba, ki izdeluje hlače; krojač za hlače
  • culottage [külɔtaž] masculin počrnjenje, zažiganje pipe; zažganost, počrnelost
  • culotte [külɔt] féminin

    1. dokolenske, kratke hlače; ženske spodnje hlače

    2. repina (meso pri repu)

    3. velika izguba (pri igri)

    4. pijanost

    culotte de bain, de chasse, de cheval, courte de golf, de gymnastique kopalne, lovske, jahalne, kratke golfske, telovadne hlače
    (familier) culotte de peau (figuré) omejen, zabit vojak
    porter la culotte (figuré) nositi hlače
    prendre une culotte imeti smolo (v igri)
    (populaire) faire dans sa culotte podelati se v hlače
    il tremble dans sa culotte (populaire, figuré) hlače se mu tresejo
    user ses fonds de culotte sur les bancs de l'école (s)trgati hlače na šolskih klopeh
  • culotté, e [-te] adjectif

    1. zakajen (pipa); počrnel

    2. familier nesramen, predrzen
  • culotter [külɔte] verbe transitif

    1. zakaditi, počrniti (pipo)

    2. obleči kratke hlače (quelqu'un komu)

    se culotter obleči (si) kratke hlače
  • culpabilité [külpabilite] féminin kaznivost; krivda
  • culte [kült] masculin čaščenje (Boga), bogoslužje; kult; obred; vera; protestantski verski obred; oboževanje, pretirano občudovanje

    culte du feu, des morts kult ognja, mrtvih
    culte des personnalités kult osebnosti
    liberté féminin des cultes verska svoboda
    avoir le culte de l'argent oboževati denar
    changer de culte spremeniti vero
    rendre, vouer un culte à quelqu'un častiti koga
  • cul-terreux [kütɛrö] masculin, familier, péjoratif kmet(avs)