crime [krim] masculin hudodelstvo, zločin; umor
crime d'Etat zločin zoper državo
crime contre la sûreté de l'Etat zločin zoper varnost države
crime de guerre vojni zločin
crime contre les mœurs zločin zoper nravnost
crime de lèse-majesté razžalitev veličanstva
crime parfait popoln, perfekten umor
faire, commettre, consommer, perpétrer un crime zakriviti zločin
ce n'est pas un grand crime to ni tako hudó
il a été reconnu coupable de deux crimes spoznali so ga za krivega dveh zločinov
le crime ne paie pas (proverbe) zločin se ne izplača
Zadetki iskanja
- Crimée [krime] féminin (polotok) Krim
- criminalisable [-minalizabl] adjectif kazensko preganjan
- criminaliser [-nalize] verbe transitif (civilno zadevo) napraviti za kazensko zadevo
- criminaliste [-nalist] masculin kriminalist, strokovnjak v kazenskem pravu
- criminalistique [-stik] féminin kriminalistika
- criminalité [-lite] féminin kaznivost; kriminaliteta
- criminel, le [kriminɛl] adjectif zločinski, kriv zločina; kazniv; kazenski; masculin, féminin zločinec, -nka, morilec; -lka; masculin kazensko sodna oblast
au criminel kazensko pravno
criminel de guerre vojni zločinec
acte masculin criminel kaznivo dejanje
affaire féminin criminelle kazenska zadeva
avocat masculin au criminel odvetnik pri kazensko sodni oblasti
droit masculin criminel kazensko pravo
juge masculin criminel kazenski sodnik
juridiction féminin criminelle kazensko sodna oblast
procédure féminin criminelle kazenski postopek
procès masculin criminel kazenski proces
poursuivre quelqu'un au criminel koga kazensko sodno preganjati - criminellement [-nɛlmɑ̃] adverbe zločinsko; kazensko pravno
- criminologie [-nɔlɔži] féminin nauk o kaznivih dejanjih in hudodelcih, kriminologija
- criminologiste [-žist] masculin oseba, ki se bavi s kriminologijo
- crin [krɛ̃] masculin žima; familier (človeški) lasje
crin végétal (commerce) morska trava
à tous crins, à tout crin vnet, goreč, strasten, vročekrven
révolutionnaire à tous crins vnet, goreč revolucionar
matelas masculin de crin žimnica
être comme un crin biti slabe volje, siten, razdražljiv, nasajen
se prendre aux crins (familier) v lase si skočiti - crincrin [krɛ̃krɛ̃] masculin, familier, péjoratif slaba violina, škripalo; škripanje (violine)
- crinière [krinjɛr] féminin griva; okrasek iz žime na čeladah; familier gosti lasje; poétique rep (pri kometu)
crinière de lion levja griva - crinoline [krinɔlin] féminin, vieilli tkanina iz žime; krinolina, široko obročno krilo
- crique [krik] féminin majhen zaliv
- criquet [krikɛ] masculin, zoologie kobilica; kljuse; familier paglavec; slabo, kislo vino
criquet migrateur kobilica selivka - crise [kriz] féminin kriza; odločilni trenutek, odločilno stanje, (odločilni) preokret; hudo, nevarno stanje, težaven položaj; figuré stiska, nevarnost; zaplet; médecine vrhunec ali odločilni preokret v razvoju bolezni; familier nenadno navdušenje, vnema
à l'abri de la crise varen pred krizo
crise d'asthme, de foie napad astme, žolčni napad
crise de conscience, religieuse kriza vesti, verska kriza
crise économique (mondiale) (svetovna) gospodarska kriza
crise de main-d'œuvre pomanjkanje delovne sile
crise de l'habitat, du logement stanovanjska kriza
crise ministérielle, politique vladna, politična kriza
crise monétaire monetarna kriza, pomanjkanje denarja
crise de nerfs, nerveuse živčni zlom, napad
crise de sanglots krčevito ihtenje
crise de vente kriza v prodaji
année féminin de crise leto krize
déclencher, traverser une crise sprožiti, doživljati krizo
piquer une crise pobesneti, ujeziti se
elle a piqué sa crise de nerfs dobila je živčni napad
une crise se prépare kriza grozi
il est pris d'une crise de rangement nenadoma ga je zgrabila vnema za urejevanje, pospravljanje
il travaille par crises dela, kadar ga za to prime vnema - crispant, e [krispɑ̃, t] adjectif dražljiv, ki gre na živce
- crispation [-spasjɔ̃] féminin skrčenje, zgrbančenje; (krčevito) trzanje; nestrpna kretnja, nemirnost
donner des crispations à quelqu'un ujeziti koga, spraviti ga v besnost