Franja

Zadetki iskanja

  • crânien, ne [kranjɛ̃, ɛn] adjectif lobanjski

    boîte féminin crânienne lobanja, črepinja
  • craniologie [-njɔlɔži] féminin nauk o človeški lobanji
  • cranter [krɑ̃te] verbe transitif ozobiti, opremiti z zobmi, z zarezami

    cranter une roue ozobiti kolo
  • crapaud [krapo] masculin krastača, krota; napaka (v diamantu); figuré paglavček, pobalin; familier grd ali neroden človek

    crapaud volant kozodoj (ptič)
    fauteuil masculin crapaud nizek naslanjač
    avaler un crapaud (figuré) ugrizniti v kislo jabolko
  • crapaudière [-podjɛr] féminin žabja luknja; figuré (razbojniški) brlog, beznica
  • crapouillot [-pujo] masculin, militaire majhen možnar, metalec min
  • crapoussin, e [-pusɛ̃, in] masculin, féminin majhna in čokata oseba; populaire fantalin, paglavec; grd vrtni pritlikavec
  • crapule [krapül] féminin, vieilli nezmernost v jedi in pijači, pijančevanje; sodrga, lopov, kanalja, slepar, tat, baraba, podlež
  • crapuler [krapüle] verbe intransitif nemarno, razuzdano živeti
  • crapulerie [-pülri] féminin lopovstvo, nizkotnost, podlost
  • crapuleux, euse [-Iö, z] adjectif razuzdan; masculin razuzdanec

    crime masculin crapuleux podel zločin
  • crapulos [krapülɔs] masculin, familier cenena, slaba cigara
  • craque [krak] féminin, populaire baharija, laž, pretiravanje
  • craquelé, e [krakle] adjectif razpokan
  • craqueler [krakle] verbe transitif napraviti razpoke v

    se craqueler razpokati
    la terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse zemlja poka zaradi suše
  • craquelin [kraklɛ̃] masculin trdo, hrustavo pecivo; presta; familier bahač
  • craquelure [kraklür] féminin razpokanje (laka, emajla, barv na slikah)
  • craquement [krakmɑ̃] masculin pokanje, hreščanje, hrustanje

    craquement des feuilles sous les pieds šelest listja pod nogami
  • craquer [krake] verbe intransitif pokati; (za)hreščati, hrustati (pod zobmi); figuré biti pred krahom, polomom, majati se

    mon pantalon a craqué aux genoux hlače so mi počile na kolenih
    plein à craquer nabito poln
    mon projet craque moj načrt se maje
    cette entreprise craque to podjetje je pred krahom
    faire craquer ses doigts pokati s členki prstov
    faire craquer ses dents (za)škripati z zobmi; verbe transitif razbiti; strgati
    craquer une allumette vžgati vžigalico
    craquer une somme zapraviti vsoto (denarja)
    craquer un bas strgati nogavico
    il a craqué sa veste strgal si je suknjič
  • craquètement [krakɛtmɑ̃] masculin pokanje, prasketanje, šklepetanje, hreščanje; klep(et)anje (štorklje)

    craquètement du parquet pokanje parketa