Franja

Zadetki iskanja

  • coupe-file [-fil] masculin, invariable uradna prepustnica (d'un journaliste časnikarja)
  • coupe-gorge [-gɔrž] masculin, invariable, figuré razbojniška jama, nevaren kraj
  • coupe-jarret [-žarɛ] masculin bandit, morilec
  • coupe-légumes [-legüm] masculin, invariable priprava za rezanje zelenjave
  • coupellation [kupɛlasjɔ̃] féminin čiščenje zlata, srebra v plavniku
  • coupelle [kupɛl] féminin kupica; plavnik, posoda za čiščenje zlata, srebra
  • coupeller [-pɛle] verbe transitif čistiti (zlato, srebro)
  • coupe-ongles [kupɔ̃gl] masculin, invariable škarjice za nohte
  • coupe-pain [-pɛ̃] masculin, invariable strojček za rezanje kruha
  • coupe-papier [-papje] masculin, invariable nož za rezanje papirja
  • couper [kupe] verbe transitif od-, po-, pre-rezati; od-, po-, pre-sekati; prečkati; krojiti; prekiniti, ločiti, razdeliti; zmešati (npr. z vodo); skopiti; prevzdigniti (karte); križati (pot); blokirati, zapreti (cesto); vrezati, gravirati

    couper à quelque chose (populaire) uiti čemu, odtegniti se čemu
    tu n'y couperas pas d'une amende ne boš ušel globi
    se couper križati se (ceste), familier biti si protisloven; figuré urezati se, izdati se
    se couper en parlant zagovoriti se
    couper du blé žeti žito
    couper bras et jambes à quelqu'un (figuré) ohromiti koga
    couper par le plus court chemin ubrati najkrajšo pot
    couper à travers champ teči čez polje
    couper une carte s karto vzeti drugo karto (pri kartanju)
    couper du roi s kraljem vzeti karto
    couper chemin à quelque chose (figuré) zaustaviti kaj
    couper le chemin à quelqu'un presekati komu pot
    couper un cheveu, un fil en quatre dlako cepiti
    couper court à quelque chose na kratko kaj prekiniti
    se couper au doigt, se couper le doigt urezati se v, odrezati si prst
    couper en deux prerezati na dvoje
    couper l'équateur (marine) prepluti ekvator
    couper la fièvre ustaviti vročico
    couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un (figuré) preprečiti komu načrte, prehiteti koga
    couper la parole à quelqu'un komu v besedo vpasti
    couper les ponts (figuré) prekiniti vse odnose
    couper à, dans la racine zatreti v kali; popolnoma iztrebiti
    se couper en quatre garati, opravljati več del hkrati
    je me couperais en quatre pour lui zanj bi vse naredil
    couper à la scie odžagati
    couper le sifflet à quelqu'un (familier) utišati koga, k molku ga pripraviti
    couper le souffle à quelqu'un (figuré) komu sapo vzeti
    couper dans le vif v živo zadeti, uporabiti energične mere za ureditev zadeve
    couper du vin rezati vino
    couper les vivres (militaire) preprečiti dovoz (živeža)
    ça me la coupe (populaire) to mi zapre sapo, onemim ob tem
    donner sa tête à couper (figuré) pustiti si glavo odrezati, trdno zatrjevati
    couper ras do golega ostriči
  • coupe-racines [-rasin] masculin, invariable sekalni stroj za korenine
  • couperet [kuprɛ] masculin sekalo, mesarski nož; sekira (pri giljotini)
  • couperose [kuproz] féminin, médecine izpuščaj
  • couperosé, e [kuproze] adjectif bakreno rdeč; médecine mozoljčast

    nez masculin couperosé rdeč nos
  • coupeur, euse [kupœr, öz] masculin, féminin prikrojevalec, -lka, prirezovalec; féminin, technique stroj za rezanje

    coupeur de bourses (familier) žepar
  • coupe-vent [kupvɑ̃] masculin, invariable vetrobran
  • couplage [kuplaž] masculin sklop(ljenje)

    él vključenje, stik
    couplage par réaction vzvratni sklop
  • couple [kupl] féminin povodec (za pse); dvojica, dvoje (stvari)

    une couple d'œufs dvoje jajc masculin dvojica, par (živih bitij)
    un couple de pigeons par golobov
    un couple d'amis prijateljska dvojica
    un couple de bœufs jarem volov
    (technique) couple (de rotation) vrtilni moment
  • couplement [kupləmɑ̃] masculin sklopitev, spojitev