Franja

Zadetki iskanja

  • marchandage [-šɑ̃daž] masculin barantanje, pogajanje za ceno

    marchandage diplomatique entre deux puissances diplomatsko barantanje med dvema velesilama
  • marchander [-šɑ̃de] verbe transitif barantati (quelque chose za kaj), pogajati se za ceno (quelque chose česa)

    marchander un vase ancien barantati za staro vazo
    payer sans marchander plačati brez barantanja
    ne pas marchander les éloges à quelqu'un biti radodaren s pohvalami za koga
  • mariable [-rjabl] adjectif sposoben za možitev oziroma ženitev
  • marie-salope [mari salɔp] féminin bager za čiščenje struge; populaire umazana ženska, ženščina
  • maroquinage [-kinaž] masculin, technique pripravljanje kož po načinu za izdelovanje safiana
  • marqueteur [markətœr] masculin delavec specialist za intarzije
  • marquoir [-kwar] masculin obrazec s črkami za zaznamovanje perila, orodje za zaznamovanje
  • martyriser [-tirize] verbe transitif mučiti, trpinčiti; napraviti za mučenika

    mes rhumatismes me martyrisent revmatizem mi povzroča peklenske muke
  • masse2 [mas] féminin (veliko, leseno) kladivo; veliko kovaško kladivo, buzdovan, kij; debeli konec palice za biljard; palica z zlato, srebrno glavo, ki so jo nosili, jo nosijo v sprevodu pred odličniki (kralji, rektorji, dekani)

    masse de mineur rudarsko kladivo
    coup masculin de masse (figuré) močan čustven pretres (šok); pretirana cena
    n'allez pas dans ce restaurant, c'est le coup de masse ne hodite v to restavracijo, tu so ubijalske cene
  • massette [masɛt] féminin kladivo za drobljenje kamenja
  • massicot [-siko] masculin

    1. minéralogie, mines svinčena rumenica

    2. stroj za obrezovanje papirja
  • matelassure [-tlasür] féminin material za oblazinjenje, blazinjenje
  • matériel [-rjɛl] masculin material, snov; technique oprema, orodje; naprave; sredstva za obratovanje; strojni park

    contrôle masculin du matériel kontrola materiala
    épreuve féminin de matériel preskus materiala
    matériel de bureau, de camping, de pêche oprema za pisarne, za taborjenje, za ribolov
    matériel éducatif; d'enseignement učila
    matériel d'emballage embalažni material
    matériel d'exploitarion obratna sredstva
    matériel de propagande propagandni material
    matériel fixe, roulant (železniške) naprave, vozni park
    matériel de guerre vojni material
    matériel humain človeški material; osebje kolektivnega podjetja
  • matoir [matwar] masculin, technique orodje za matiranje kovine
  • maye [mɛ] féminin (kamnito) korito za olje
  • médaillier [-daje] masculin omara za medalje, zbirka medalj
  • merceriseuse [-zöz] féminin stroj za merceriziranje (bombažnih vlaken in tkanin)
  • merrain [mɛrɛ̃] masculin

    1. hrastovina za doge, dogovina

    2. rogovila jelenjega rogovja
  • mésangette [-zɑ̃žɛt] féminin past, kletka s pastjo za sinice
  • métier [metje] masculin rokodelstvo, obrt; poklic; stroka, dejavnost; opravilo, zaposlitev, posel; funkcija; pridobljena spretnost in izkušnje; (= métier à tisser) statve; (= métier à broder) okvir za vezenje

    de métier po poklicu, poklicen
    métier à bas stroj za izdelovanje dolgih nogavic
    métier de boulanger, de tailleur pekovska, krojaška obrt
    métier à bras ročne statve
    métier àfiler predilski stroj
    métier manuel, artisanal rokodelski poklic
    métier à tricoter pletilni stroj
    métier à retordre stroj za sukanec
    armée féminin, soldat masculin de métier poklicna vojska, poklicen vojak
    arts et métiers masculin pluriel obrt(i)
    Chambre féminin des métiers obrtna zbornica
    homme masculin de métier rokodelec
    homme masculin du métier strokovnjak
    jalousie féminin de métier poklicna, konkurenčna zavist, nevoščljivost zaradi zaslužka koga drugega
    manie féminin de parler métier manija govorjenja le o svojem poklicu
    terme masculin de métier strokovni izraz
    apprendre un métier učiti se (neke) obrti
    apprendre son métier à quelqu'un (figuré) dati komu lekcijo
    avoir sur le métier imeti (ravno) v delu
    avoir du métier imeti spretnost, tehniko, izkušnje
    avoir le cœur au métier biti s srcem, z ljubeznijo pri stvari
    chacun son métier! le čevlje sodi naj kopitar!
    changer de métier menjati poklic
    être du métier biti od stroke, strokovnjak, razumeti se na stvar
    être rompu au métier biti dobro podkovan v svoji stroki, na svojem področju
    exercer un métier manuel, intellectuel opravljati, izvrševati ročni, umski poklic
    faire bien son métier dobro opravljati svoj poklic, svoj posel
    faire métier de quelque chose privzeti navado za
    gâter le métier (po)kvariti posel, zbijati cene
    parler métier (vedno) govoriti o svoji stroki
    savoir son métier spoznati se na svoj posel