Franja

Zadetki iskanja

  • corrélation [-sjɔ̃] féminin soodnosnost, medsebojna zveza ali odvisnost, korelacija
  • correspondance [-rɛspɔ̃dɑ̃s] féminin dopisovanje, korespondenca, dopis, dopisništvo; prometna zveza (pri vlakih ipd.); prevozno sredstvo, ki skrbi za zvezo; prestopna vozovnica; soglasje, harmonija

    correspondance commerciale trgovska korespondenca
    correspondances étrangère s tuja dopisništva
    correspondance ferroviaire železniška zveza
    cours masculin par correspondance dopisni tečaj
    manuel masculin de correspondance pismovnik
    attendre la correspondance čakati na zvezo
    faire correspondance avec imeti zvezo z
    faire la correspondance opravljati korespondenco
    cahier, carnet masculin de correspondance dijaška knjižica (z ocenami, učiteljevimi opazkami, ki jih morajo podpisati starši)
  • correspondancier, ère [-sje, ɛr] masculin, féminin trgovski(a) dopisnik, -ica, korespondent, -tka
  • correspondant, e [-dɑ̃, t] adjectif ustrezen, primeren; dopisujoč; masculin, féminin dopisnik, -ica, dopisovalec, poslovni partner; dopisni član (akademije); oseba, prijatelj družine, ki se briga za otroka učenca v internatu

    angle masculin correspondant protikot
    correspondant économique, particulier, de guerre, permanent gospodarski, posebni, vojni, stalni dopisnik
    correspondant de journal, de presse časopisni dopisnik
    n'avoir pas de correspondant ne imeti nič ustreznega, primernega
  • correspondre* [kɔrɛspɔ̃drə] verbe intransitif ustrezati, skladati se (à quelque chose s čim), biti primeren; biti (medsebojno) povezan; dopisovati si, biti v poslovnih zvezah, v dopisovanju (avec z); imeti zvezo (avec z)

    ces deux pièces correspondent ti dve sobi sta povezani med seboj
    nous avons cessé de correspondre nehali smo si dopisovati
    il a trouvé un emploi qui correspond à ses capacités našel je službo, ki ustreza njegovim sposobnostim
  • corrida [kɔrida] féminin bikoborba; populaire hrupno tekanje sem in tja, razburjenje
  • corridor [kɔridɔr] masculin hodnik; koridor

    le corridor polonais poljski koridor (1918-1939)
  • corrigé [koriže] masculin popravek, poprava; rešitve nalog (v šolski knjigi)
  • corriger [kɔriže] verbe transitif popraviti, popravljati; omiliti, ublažiti; (telesno) kaznovati; typographie korigirati

    se corriger (po)boljšati se
    se corriger de quelque chose odvaditi se česa
    corriger un devoir, son jugement popraviti nalogo, svojo sodbo
    corriger le sort ublažiti usodo
    se corriger d'une mauvaise habitude, de sa paresse znebiti se razvade, svoje lenobe
    il s'est fait corriger d'importance pošteno je bil tepen
  • corrigible [-žibl] adjectif popravljiv, poboljšljiv
  • corroborant, e [kɔrɔbɔrɑ̃, t] adjectif krepilen, krepčilen; masculin krepčilo, krepčilno sredstvo
  • corroboratif, ive [-ratif, iv] adjectif krepčilen; masculin krepčilo
  • corroborer [kɔrɔbɔre] verbe transitif podkrepiti, potrditi; okrepiti

    corroborer une hypothèse podkrepiti hipotezo
  • corrodant, e [-dɑ̃, t] adjectif razjedajoč, koroziven; masculin korozivno sredstvo
  • corroder [kɔrɔde] verbe transitif razjedati; glodati

    les acides corrodent les métaux kisline razjedajo kovine
    l'inquiétude corrode l'âme nemir, skrbi gloda(jo) dušo
  • corroi [kɔrwa] masculin strojenje, strojitev
  • corroierie [kɔrwari] féminin strojarstvo; usnjarstvo; delavnica, tovarna za strojenje (kož)
  • corrompre* [kɔrɔ̃prə] verbe transitif (po)kvariti, spriditi, pohujšati, zapeljati; podkupiti; popačiti, deformirati

    se corrompre pokvariti se, spriditi se
    la chaleur corrompt la viande vročina pokvari meso
    corrompre les mœurs, les jeunes gens (po)kvariti nravi, mladino
    corrompre son gardien, un témoin podkupiti svojega čuvaja, pričo
  • corrompu, e [kɔrɔ̃pü] adjectif pokvarjen, sprijen; masculin sprijenec; podkupljenec
  • corrosif, ive [kɔrɔzif, iv] adjectif razjedajoč, razjedljiv, koroziven; jedek

    acide masculin corrosif razjedajoča kislina
    ironie féminin corrosive jedka, strupena ironija