-
agnat [agna] masculin sorodnik po očetu
-
agnation [agnasjɔ̃] féminin sorodstvo po očetu
-
agneau [anjo] masculin jagnje; jagnjetina; ovčja koža; (religion)
agneau pascal velikonočno jagnje
doux comme un agneau krotek ko jagnje
(figuré) c'est un agneau to je miren, miroljuben človek
-
agnel [anjɛI] masculin star francoski zlatnik s podobo jagnjeta
-
agnelage [anjəlaž] masculin (o)jagnjitev
-
agneler [anjəle] verbe intransitif ojagnjiti se
-
agnelet [anjəlɛ] masculin jagnjič
-
agneline [-lin] adjectif
laine féminin agneline jagnječja volna
-
agnelle [anjɛl] féminin ovčica
-
Agnès [anjɛs] féminin Neža; nedolžno dekle; figuré sveta nedolžnost (ironično)
-
agnostique [agnɔstik] masculin agnostik
-
agonie [agɔni] féminin smrtni boj, agonija, umiranje
être à l'agonie biti v zadnjih vzdihljajih
l'agonie de la monarchie umiranje, propadanje monarhije
-
agonir [agɔnir] verbe transitif zmerjati, žaliti
agonir d'injures obsuti s psovkami
agonir quelqu'un de sottises s tepcem koga zmerjati
-
agonisant, e [-zɑ̃, t] adjectif umirajoč, v zadnjih vzdihljajih; masculin umirajoči
feu masculin agonisant, coutume féminin agonisante umirajoč ogenj, običaj
-
agoniser (s') [-ze] verbe intransitif biti v agoniji, umirati, boriti se s smrtjo, biti v zadnjih vzdihljajih, biti blizu (svojega) konca
-
agoraphobie [agɔrafɔbi] féminin, médecine strah pred odprtimi, javnimi prostori
-
agrafe [agraf] féminin zaponka; sponka (za papirje)
-
agrafer [-fe] verbe transitif speti, zapeti; familier ustaviti
agrafer sa ceinture zapeti si pas
j'ai été agrafé dans la rue par un ami na ulici me je ustavil neki prijatelj
-
agrafeuse [-föz] féminin spenjalni strojček
-
agraire [agrɛr] adjectif poljski, poljedelski, agraren
réforme féminin agraire agrarna reforma