Franja

Zadetki iskanja

  • confectionnement [-ksjɔnmɑ̃] masculin izdelovanje
  • confectionner [-ksjɔne] verbe transitif izdel(ov)ati, napraviti, narediti

    confectionner un appareil napraviti aparat
    confectionner une sauce pripraviti omako
  • confectionneur, euse [-ksjɔnœr, öz] masculin, féminin izdelovalec, -lka; konfekcijski krojač, -ica
  • confédéral, e, aux [kɔ̃federal, ro] adjectif zvezni
  • confédération [-sjɔ̃] féminin zveza; zveza držav, zvezna država; konfederacija

    la Confédération Générale du Travail (C. G. T.) Splošna delavska sindikalna zveza
    la Confédération Internationale des Etudiants Mednarodna študentovska zveza
    la Confédération helvétique Švicarska zveza
  • confédéré, e [kɔ̃federe] adjectif zvezni

    les États masculin pluriel confédérés zvezne države; masculin, histoire privrženec ameriške konfederacije
  • confer [kɔ̃fɛr] latin primerjaj! (kratica: Cfr.)
  • conférence [kɔ̃ferɑ̃s] féminin konferenca; posvetovanje; (javno) predavanje; kolokvij

    conférence du désarmement, de la paix razorožitvena, mirovna konferenca
    conférences pratiques seminar, vaje (na univerzi)
    conférence avec projections lumineuses predavanje s projekcijami
    conférence de presse tiskovna konferenca
    conférence à (ali des) quatre konferenca štirih (velesil)
    conférence au sommet konferenca na vrhu
    maître masculin de conférences docent (na univerzi)
    salle féminin de conférences konferenčna soba; predavalnica
    être en conférence konferirati, posvetovati se
    faire, donner une conférence imeti predavanje
    tenir une conférence imeti konferenco
    la conférence piétine, est arrivée au point mort konferenca je prišla na mrtvo točko
  • conférencier, ère [-sje, ɛr] masculin, féminin predavatelj, -ica; konferansje
  • conférer [kɔ̃fere] verbe transitif podeliti (pravico); primerjati (besedila), kolacionirati; verbe intransitif konferirati, posvetovati se, dogovarjati se (de quelque chose avec quelqu'un s kom o čem)

    conférer des honneurs, un titre, une décoration podeliti časti, naslov, odlikovanje
  • conferve [kɔ̃fɛrv] féminin, botanique nitkasta vodna alga
  • confesse [kɔ̃fɛs] féminin

    aller à confesse, venir de confesse iti k spovedi, priti od spovedi
  • confesser [kɔ̃fɛse] verbe transitif izpovedati; priznati

    se confesser izpovedati se (de quelque chose česa)
    (religion) confesser ses péchés izpovedati se svojih grehov
    confesser quelqu'un izpovedati koga, pripraviti koga do priznanja, izpraševati, zasliševati koga
    confesser la vérité, son erreur priznati resnico, svojo zmoto
    se confesser coupable priznati se za krivega
    c'est le diable à confesser (familier) iz njega ne izvlečeš, ne izveš ničesar
  • confesseur [kɔ̃fɛsœr] masculin spovednik; familier zaupnik
  • confession [kɔ̃fɛsjɔ̃] féminin priznanje; spoved

    confession (de foi) veroizpoved
    auriculaire, privée spoved v spovednici
    (religion) bulletin masculin de confession spovedni listek
    sceau masculin, secret masculin de confession spovedna tajnost
    entendre, ouïr quelqu'un en confession poslušati izpoved kake osebe
    faire sa confession spovedati se
    on lui donnerait le bon Dieu sans confession videti je pravi svetnik (pa nikakor ni)
  • confessionnal [-sjɔnal] masculin spovednica
  • confessionnel, le [-nɛl] adjectif verski, konfesionalen

    école féminin confessionnelle verska šola
  • confetti [kɔ̃fɛti] masculin pluriel konfeti
  • confiance [kɔ̃fjɑ̃s] féminin zaupanje, zaupnost, zaupljivost; samozavest

    de confiance v dobri veri, nič hudega sluteč
    en confiance z zaupanjem, brez bojazni
    abus masculin de confiance zloraba zaupanja
    digne de confiance vreden zaupanja
    homme masculin, personne féminin de confiance zaupnik, zaupna oseba
    maison féminin de confiance solidna tvrdka
    place féminin, poste masculin de confiance zaupno mesto, položaj
    question féminin de confiance vprašanje zaupnice
    vote masculin de confiance glasovanje o zaupnici
    avoir confiance en soi biti samozavesten
    avoir une confiance totale en quelqu'un imeti popolno zaupanje v koga
    acheter un appareil en toute confiance kupiti aparat brez bojazni, (da ne bi dobro deloval)
    faire confiance à l'avenir zaupati bodočnosti
    (familier) faites-moi confiance! verjemite mi!
    donner sa confiance, faire confiance à quelqu'un zaupati komu
    gagner la confiance de quelqu'un pridobiti si zaupanje kake osebe
    inspirer (la) confiance zbujati zaupanje
    jouir de l'entière confiance uživati polno zaupanje
    mettre, placer sa confiance en staviti svoje zaupanje v
    perdre confiance izgubiti zaupanje
    prendre confiance en quelqu'un dobiti zaupanje v koga
    trahir, tromper la confiance de quelqu'un izdati, prevarati zaupanje kake osebe
  • confiant, e [kɔ̃fjɑ̃, t] adjectif zaupljiv; zaupajoč (dans, en v); samozavesten; domišljav

    je suis confiant en votre parole zaupam vaši besedi