indicatif, ive [-tif, iv] adjectif kažoč, znanilen; masculin znanilnik, znak, podatek, označba; grammaire povedni naklon; (radio) znak za pavzo; (telefon) klicni znak
à titre indicatif je vous signale que ... za vašo vednost vas opozarjam, da ...
Zadetki iskanja
- indisposer [-ze] verbe transitif povzročiti nerazpoloženost; ozlovoljiti, napraviti nerazpoloženega, čemernega, nataknjenega, nedovzetnega za kaj
- indulgence [ɛ̃dülžɑ̃s] féminin popustljivost, prizanesljivost, prizanašanje, razumevanje za, potrpežljivost
indulgence pleinière (religion) popoln odpustek
user d'indulgence prizanašati - inexpié, e [inɛkspje] adjectif za kar ni bila opravljena pokora, neporavnan
- infirmer [-me] verbe transitif oslabiti; juridique razveljaviti, ovreči, ukiniti, proglasiti za neveljavno; figuré demantirati, na laž postaviti
infirmer une sentence razveljaviti sodbo
les événements ont infirmé son optimisme dogodki so demantirali njegov optimizem - ingestible [ɛ̃žɛstibl] adjectif, pharmacie notranji, za notranjo rabo
- inhabiliter [-te] verbe transitif proglasiti za nesposobnega, onemogočiti, diskvalificirati
- inhabitable [inabitabl] adjectif neprimeren za bivanje; kjer ni mogoče prebivati
- initiateur, trice [inisjatœr, tris] masculin, féminin začetnik, -ica; pobudnik, iniciator; adjectif začeten, ki da pobudo za kaj, iniciativen
- innavigable [inavigabl] adjectif neploven, nesposoben za plovbo
fleuve masculin innavigable neplovna reka - innocenter [inɔsɑ̃te] verbe transitif spoznati za nekrivega, nedolžnega; oprostiti krivde
s'innocenter dokazati svojo nedolžnost, nekrivdo - insecticide [-ktisid] adjectif uničujoč mrčes; masculin sredstvo za uničevanje mrčesa
poudre féminin insecticide prašek za uničevanje mrčesa - insonore [ɛ̃sɔnɔr], -orisé, e [-rize] adjectif neprepusten za zvok
cloison féminin insonore stena, ki ne prepušča šumov; nezveneč - insonoriser [-ze] verbe transitif zvočno izolirati, napraviti neprepustno za zvok
- insoumission [ɛ̃sumisjɔ̃] féminin neposlušnost, nepokorščina, upornost; militaire nepokorščina vojaka, ki se ne odzove pozivu za vojaško službo
- instituer [ɛ̃stitɥe] verbe transitif osnovati, ustanoviti, uvesti; postaviti za, imenovati za
Richelieu institua l'Académie française R. je ustanovil Francosko akademijo
instituer quelqu'un son héritier postaviti koga za svojega dediča
instituer de nouveaux règlements de circulation uvesti nov prometni pravilnik - instrumenter [-te] verbe intransitif, musique instrumentirati, izvesti instrumentacijo, prirediti skladbo za več glasbil; juridique izstaviti, napraviti listino
- intéresser [ɛ̃terɛse] verbe transitif zanimati, zbujati zanimanje (quelqu'un à quelque chose pri kom za kaj); biti zanimiv, važen za koga; privlačiti, mikati
s'intéresser à quelqu'un, à quelque chose zanimati se za koga, za kaj, prisojati važnost komu, čemu, zavzeti se za koga, za kaj
s'intéresser dans quelque chose biti udeležen pri čem
cela m'intéresse de très près ta stvar mi je zelo pri srcu, to je zame velike važnosti
ces règlements intéressent les automobilistes ta pravila se tičejo avtomobilistov
cette mesure intéresse l'ordre public ta ukrep zadeva javni red - internationalisation [-lizasjɔ̃] féminin razglasitev česa za mednarodno; mednarodno upravljanje ali uporabljanje; razvoj v mednarodnem merilu; internacionalizacija
- internationalisme [-lism] masculin internacionalizem; mednarodno gibanje za razredno enotnost delavcev vseh dežel; čut za mednarodno solidarnost delavcev in zatiranih narodov vsega sveta